Мама на Рождество - [12]
— Он даже не знает, что я существую.
— Теперь знает. Он смотрел на тебя все время. Я знаю, потому что наблюдала за ним, — Холли вздохнула. — Если бы я выглядела, как мисс Дэвис, он смотрел бы на меня. л
Ким рассмеялась, но все же бросила на Брэда быстрый взгляд из-под ресниц.
— Да уж, она просто потрясающая. Так просто разговаривает и обращается с нами. А мистер Страйкер вечно был недоволен.
— Мистер Страйкер был брюзга. Ладно, увидимся позже, да?
— Да, — это было все, что удалось ответить Ким, потому что казалось — в самом деле, казалось, — что к ней направляется Брэд. И он смотрит именно на нее.
— Привет, — сердце Ким забилось сильнее, когда на его лице сверкнула белозубая улыбка, которую ничуть не портил немного кривой передний зуб. — Ты очень хорошо пела.
— Спасибо, — ее язык с трудом шевелился во рту. Это же Брэд, подумала она. Старшеклассник. Капитан футбольной команды. Глава студенческого совета. Светловолосый и зеленоглазый.
— Мисс Дэвис клевая, да?
— Да, — “ну, скажи же что-нибудь”, - приказала она себе. — Она будет на вечеринке у меня дома сегодня вечером. Мама пригласила несколько гостей.
— Будут только взрослые?
— Нет, Холли тоже придет, и еще пара человек, — стук сердца звоном отзывался у нее в ушах, пока она набиралась смелости. — Ты тоже можешь прийти, если хочешь.
— Это было бы круто. Во сколько?
Ей с трудом удалось закрыть рот и сглотнуть.
— О, около восьми, — стараясь говорить обыденным тоном, ответила Ким. — Я живу…
— Я знаю, где ты живешь, — он снова улыбнулся ей, и ее колотящееся сердце чуть не остановилось. — Эй, ты же больше не встречаешься с Чаком, да?
— С Чаком? — кто такой Чак? — О, нет. Мы проводили вместе время, но, вроде как, расстались прошлым летом.
— Отлично. Увидимся.
Он отошел от нее и присоединился к группе парней, спускающихся со сцены.
— Он очень милый парень, — проговорила Нелл за спиной Ким.
— Да, — выдохнула девушка, ее глаза сияли, словно звезды.
— У Кимми есть парень, — высоким, противным голосом пропел Зик. Таким тоном он обычно дразнил брата-близнеца… или двоюродную сестру.
— Заткнись, малявка.
Он лишь хихикнул и затанцевал по сцене, напевая одно и то же. Увидев убийственный огонек в глазах Ким, Нелл поспешила отвлечь их.
— Вижу, что сегодня вы, ребята, не хотите петь “Звенят колокольчики”.
— Нет, хотим, — Зак перестал скакать по сцене с братом и бросился к пианино. — Я знаю, где ноты этой песни, — заявил он, перебирая аккуратно сложенную пачку нот Нелл. — Я сейчас найду их.
— Я сам найду, — поспешил к нему Зик, но брат уже торжествующе потрясал нотами.
— Хорошо, давайте, — Нелл присела на скамью, а мальчики устроились рядом, с обеих сторон от неё. Она драматически сыграла несколько вступительных аккордов, и оба мальчика захихикали. — Пожалуйста, успокойтесь, музыка — дело серьезное. И раз, и два, и…
Они запели, вместо того, чтобы прокричать песню, как это было в первый раз, когда она предложила им попробовать. Там, где не хватало мастерства, они компенсировали энтузиазмом. Избыточным.
Даже Ким заулыбалась к тому времени, как они закончили.
— А теперь вы спойте одна, мисс Дэвис, — Зак послал ей свой проникновенный взгляд. — Пожалуйста.
— Вас, наверное, папа ждет.
— Всего один раз.
— Всего один, — вторил ему Зик.
Прошло всего несколько недель, а она уже не могла устоять перед ними.
— Ладно, но только один раз, — согласилась Нелл и потянулась к теперь уже беспорядочно разбросанной стопке нот. — В торговом центре я купила кое-что, что вам наверняка понравится. Уверена, что вы видели сказку “Русалочка”.
— Много раз, — похвастался Зик. — Она есть у нас на кассете.
— Тогда вы узнаете эту песню, — и она заиграла вступление к песне “Часть твоего мира”.
Ежась от ветра, Мак шел к школе. Он чертовски устал ждать на стоянке. Он видел, как другие дети вышли из школы уже десять минут тому назад.
У него куча дел, черт побери. Особенно учитывая тот факт, что ему придется идти на вечеринку к Мире.
Он ненавидел вечеринки.
Мак вошел в вестибюль. И услышал ее. Он не мог разобрать слов, поскольку они были приглушены дверями школьного зала. Но он услышал звук ее глубокого, красивого голоса. Уже не в первый раз он подумал, что ее голос напоминает виски с содовой. Чувственный, соблазнительный. Сексуальный.
Он открыл двери, и плавное звучание ее голоса волной накрыло его.
Мак узнал детскую песню из мультика про русалочку, который обожали его сыновья. Он сказал себе, что ни один разумный мужчина не может быть околдован женщиной, поющей детскую песню.
Но, возможно, он и был не в своем уме. С тех пор, как совершил ошибку, поцеловав ее.
И он знал, что, если бы Нелл была сейчас одна, он подошел бы к роялю и поцеловал ее снова.
Но она была не одна. Ким стояла позади нее, а его дети облепили ее с двух сторон. Она то и дело смотрела на них, пока пела, и улыбалась. Зак прильнул к ней, положив голову ей на плечо, как делал всегда, перед тем как забраться на колени.
Внутри у Мака что-то дрогнуло, пока он наблюдал за этой сценой. Что-то болезненное и пугающее. И очень, очень сладкое.
Задрожав, он сунул руки в карманы, сжав их в кулаки. Это нужно прекратить. Что бы с ним ни происходило, необходимо остановить это.
Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…
После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?
На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.
Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.
Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…
И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…
У каждого человека есть мечта. Вот, например, Роуз Дойл мечтала о пышной свадьбе. Каждую свободную минуту эта романтичная особа проводила в свадебных салонах, примеряя платья, прицениваясь к диадемам, выбирая украшения для банкетного зала… Роуз восхищенно ахала при виде белых кружев и плакала от умиления, глядя на хрустальные бокалы для молодоженов. В общем, вела себя как обычная счастливая невеста. С одной лишь разницей: Роуз не собиралась выходить замуж. У нее и жениха-то не было. Она могла лишь надеяться, что когда-нибудь услышит звон свадебных колоколов, и ждала встречи с принцем, который не спешил появляться…
Шейла Ньюбери потеряла сына — пятнадцатилетний мальчик утонул в реке. Казалось, теперь ей никогда не освободиться от депрессии…Но сила воли и помощь умелого психолога не только вернули Шейлу к жизни, но и указали, как жить и чем жить дальше.Ее сын бредил ловчими птицами. Шейла поняла, что создать питомник ловчих птиц, назвать самого лучшего сокола именем своего мальчика — это значит продлить жизнь сына…Шейла даже не подозревала, что сокол поможет ей найти настоящую любовь.
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.
Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.
Фионе Бристоу удалось выжить в череде чудовищных преступлений, совершенных серийным убийцей Джорджем Перри. Пройдя через немыслимые испытания, она стала еще более сильной, мужественной и бесстрашной. Фиона победила страх, научилась жить по-новому: в маленьком доме на острове Оркас она занималась воспитанием собак и участвовала в работе Поисково-спасательной кинологической службы. Но вдруг появился он — убийца с красным шарфом, ставший последователем и учеником Перри. Девушка вновь оказалась под прицелом — она должна была стать последней жертвой маньяка.
Спасаясь от зловещего внимания своего тайного обожателя, Джо вернулась в отчий дом, который давно считала чужим. Встреча с приятелем детских лет – притягательным, похожим на пирата Нэтаном Делани заставила девушку острее почувствовать свое одиночество, а его жаркие поцелуи пробудили чувства, о которых она не смела и мечтать. У каждого из них свои причины избегать любви и привязанности, свои шрамы в душе. Возможно, они бы не решились начать все сначала, если бы не смертельная угроза, нависшая над их жизнями.
Что может связать наследницу многомиллионного состояния Уитни Макаллистер и обаятельного профессионального взломщика Дугласа Лорда? Возможно, поиски сокровищ королевы Марии-Антуанетты, исчезнувших много лет назад. Возможно, безжалостные наемные убийцы, по пятам преследующие Уитни и Дугласа. Возможно, любовь, неодолимая тяга друг к другу, только крепнущая от испытания к испытанию…
На курорте в Западной Монтане найдено тело молодой женщины. Для Бодин убийство становится шикирующим напоминанием о старой потере. Двадцать пять лет назад ее тетя Элис бесследно исчезла, и теперь Бодин связывает новую трагедию с событиями прошлого. Внезапное появление Элис спустя годы должно помочь в раскрытии дела. Мрачная история, которую она расскажет, до сих пор преследует ее. Вместе с напарником Колленом Бодин проходит проверку на прочность, переживает тяжелые откровения и спешит сложить воображаемый пазл. У них еще есть время.