Мама для Сашеньки - [9]

Шрифт
Интервал

Наташа растерянно выслушала его сбивчивую речь, и сама не зная, на что решиться, повернулась к доктору и беспомощно посмотрела на него.

– Наташа, – мягко сказал тот. – Ты разве хочешь отдать девочку неизвестно в какие руки, правда, ведь нет?

Она отрицательно покачала головой и закусила губу, боясь снова расплакаться.

– Ну, так соглашайся. Если ты передумаешь и захочешь вернуться, я тебя всегда возьму назад, можешь не сомневаться.

Наташа еще с минуту поколебалась, но потом повернулась к Стасу и, вздохнув, сказала

– Я согласна. В конце концов, я ведь действительно не могу просто так отдать ее. Я должна присмотреть за ней.

– Ну, так пойди, переоденься, – сказал доктор, – и поезжай со Станиславом Михайловичем. Ему нужно все купить для девочки, чтобы можно было ее забрать. Она и так уже слишком загостилась у нас, ей уже положено жить дома.

– А как же вы тут без меня останетесь? –

– Ничего, мы справимся, – потрепал ее по плечу доктор и тихонько шепнул, подталкивая к двери – Давай, Наташа, поезжай, мне и самому будет спокойнее, если я буду знать, что девочка при тебе. Посмотришь там, что он за человек, а если что, бери ребенка и давай к нам.

– Ага, – с посветлевшим лицом кивнула Наташа и почти выбежала из кабинета.

Доктор задумчиво посмотрел ей вслед, потом повернулся к Стасу и вдруг неожиданно строгим голосом спросил:

– Станислав Михайлович, скажите, вы ведь порядочный человек?

– Я думаю… да, – растерялся Стас. – А что вы, собственно говоря, имеете в виду?

– Я имею в виду, что вот я посылаю к вам Наташу, она будет жить в вашем доме. А вот вы порядочный человек в отношениях с женщинами?

– То есть вы имеете в виду, не стану ли я приставать к ней? – сдерживая смех, спросил Стас.

– Ну, в общем-то, я это и имею в виду, – смущенно сказал доктор. – Я ведь в какой-то мере ответственен за нее, раз я все это затеял.

– Да бог с вами, Юрий Николаевич, – засмеялся Стас. – Я что, похож на сексуального маньяка?

– Ну, знаете, – насупился доктор, – одинокую женщину по разному обидеть можно. Не обязательно быть при этом маньяком.

– Дорогой Юрий Николаевич, – проникновенным голосом сказал Стас, прижимая руку к сердцу. – Клянусь вам, что единственное, что мне нужно от Наташи, это чтобы она любила Сашеньку и хорошо смотрела за ней. А я обязуюсь относиться к ней со всем должным уважением и общаться только как с няней моего ребенка.

Хотите, могу в этом вам поклясться.

– Ладно, уж, – смущенно махнул рукой доктор. – Это я так, на всякий случай. Я и сам понимаю, что она для вас неподходящий объект для ухаживаний. Вы вон красавец-мужчина, богач, за вами, наверное, полно красоток бегает. А Наташа, что ж, если приглядеться, то видно, что у нее лицо хорошее, и рост, и фигура, все есть. Но сейчас другие каноны, скажем так. А она и косметикой не пользуется и нарядов особых у нее нет, где ж их взять на зарплату медсестры-то? Но так даже и лучше, я за нее буду спокоен.

– Да вы в любом случае можете быть за нее спокойны. У меня в доме еще живут две горничные, экономка и кухарка, тоже нестарые, между прочим. И я их абсолютно не трогаю, поверьте.

– Да верю, верю я вам, – совсем смутился доктор, – просто я Наташу давно знаю. Она необыкновенно хороший человек, а вот так не повезло ей в жизни.

Он замолчал, так как в кабинет вошла с пальто в руках Наташа, и Стас под влиянием слов доктора впервые пригляделся к ней. Она была высокая, не полная и не худая, а такая, о каких в старину говорили «статная». У нее были хорошие черты лица, но нигде не было видно не только ни капли косметики, но и никакой попытки приукрасить себя. Она была, по-видимому, натуральной блондинкой, так как возле корней волос не было темной полосы, но свои длинные волосы туго стягивала и закалывала на затылке старомодным узлом. Одета она была чисто и аккуратно, но ее вязаная шерстяная кофточка была темно-серого цвета, и похожа на те, которые носила бабушка Стаса, и черные брюки тоже были расклешенные, каких уже давно никто не носил.

– Я готова, – объявила она, и, натянув на голову простую вязаную шапочку, надела какое-то совершено немодное такое же простенькое клетчатое пальто с меховым воротником.

Надо же, совсем без зеркала, машинально отметил про себя Стас, который привык к шикарно выглядящим женщинам, не делающим и шага без консультации с зеркалами во весь рост.

– Ну что, идем? – весело спросила она, совершенно не догадываясь о его мыслях. Видно, за это время она обдумала ситуацию и поняла, что у нее все-таки появился шанс воспитать ребенка, пусть и не своего, но очень нуждающегося в ней.

– Да, конечно, – встряхнулся от своих мыслей Стас. – Мы сейчас все купим, и можно будет ее забрать?

– Вам еще надо будет дождаться, пока это все привезут и соберут, – засмеялся доктор.

– Да, а еще надо будет комнату хорошо вымыть, – прибавила Наташа, – это ведь все-таки новорожденный ребенок, должна быть идеальная чистота. И еще ей надо купить сосочки, бутылочки, подгузники, одежку…

– Все понял, пошли, – так же весело отозвался Стас, – вы будете командовать, а я буду платить.

– Одну минуту, – вдруг спохватился доктор, – Наташа, а ты сказала Зое Федоровне, чтобы она график поменяла? Тебя ведь теперь не будет.


Еще от автора Инна Карташевская
Путь к сердцу мужа

Все знают, что путь к сердцу мужчины лежит через его желудок. А через что лежит путь к сердцу мужа?Героиня этой книги попадает в странную ситуацию: она влюблена в собственного мужа, а он даже не догадывается об этом. Ей и ее верной подруге приходится придумать десятки авантюр, пройти через много приключений, прежде чем она завоюет его сердце.


Прошлое должно умереть

…Но Аллины наивные иллюзии стали рассыпаться в прах сразу же, как только они с мамой приехали в Москву и вышли на Курском вокзале. Аля растерялась. До этого в Москве она была только один раз. В шестом классе она приезжала на главную елку страны. Тогда ее не очень волновало, как она выглядит и во что одета, но сейчас… Сейчас она увидела неимоверное количество хорошо одетых, уверенных в себе, спешащих куда-то людей. А вокруг были еще и широченные улицы, огромные здания, шикарные по сравнению с херсонскими магазины…


Необыкновенные приключения «русских» в Израиле

В аэропорту имени Бен-Гуриона в зале, где они дожидались, пока им выдадут документы и отправят дальше, на столах лежали горы нарезанных на ломтики апельсин. А они до сих пор видели апельсины только несколько раз в году, и всего по несколько штук, с трудом раздобытые по большому блату. А потом им еще выдали удостоверение новых иммигрантов и деньги, целое состояние, девятьсот шекелей на двоих. Вернее, это они так подумали, что это очень много, ведь средняя зарплата советского человека была сто двадцать рублей.


Ибо сильна, как смерть, любовь…

Семь рассказов, входящие в сборник «Ибо сильна, как смерть, любовь» объединены общей идеей о том, что только очень сильное чувство, такое как любовь или страсть может сразиться со смертью. Причем это не только любовь между мужчиной и женщиной, но также и любовь к ребенку, любовь собаки к своему хозяину, любовь к другу, к деньгам, к своему делу. Каждый из рассказов последовательно раскрывает один из этих аспектов. Все мистические явления происходят на фоне реальной жизни, в которую вторгается смерть.


Рекомендуем почитать
Остров счастливого змея. Книга 2

Следовать своим путём не так-то просто. Неожиданные обстоятельства ставят героя в исключительно сложные условия. И тут, как и в первой книге, на помощь приходят люди с нестандартным мышлением. Предложенные ими решения позволяют взглянуть на проблемы с особой точки зрения и отыскать необычные ответы на сложные жизненные вопросы.


На колесах

В повести «На колесах» рассказывается об авторемонтниках, герой ее молодой директор автоцентра Никифоров, чей образ дал автору возможность показать современного руководителя.


Проклятие свитера для бойфренда

Аланна Окан – писатель, редактор и мастер ручного вязания – создала необыкновенную книгу! Под ее остроумным, порой жестким, но самое главное, необычайно эмоциональным пером раскрываются жизненные истории, над которыми будут смеяться и плакать не только фанаты вязания. Вязание здесь – метафора жизни современной женщины, ее мыслей, страхов, любви и даже смерти. То, как она пишет о жизненных взлетах и падениях, в том числе о потерях, тревогах и творческих исканиях, не оставляет равнодушным никого. А в конечном итоге заставляет не только переосмыслить реальность, но и задуматься о том, чтобы взять в руки спицы.


Чужие дочери

Почему мы так редко думаем о том, как отзовутся наши слова и поступки в будущем? Почему так редко подводим итоги? Кто вправе судить, была ли принесена жертва или сделана ошибка? Что можно исправить за один месяц, оставшийся до смерти? Что, уходя, оставляем после себя? Трудно ищет для себя ответы на эти вопросы героиня повести — успешный адвокат Жемчужникова. Автор книги, Лидия Азарина (Алла Борисовна Ивашко), юрист по профессии и призванию, помогая людям в решении их проблем, накопила за годы работы богатый опыт человеческого и профессионального участия в чужой судьбе.


Излишняя виртуозность

УДК 82-3 ББК 84.Р7 П 58 Валерий Попов. Излишняя виртуозность. — СПб. Союз писателей Санкт-Петербурга, 2012. — 472 с. ISBN 978-5-4311-0033-8 Издание осуществлено при поддержке Комитета по печати и взаимодействию со средствами массовой информации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, текст © Издательство Союза писателей Санкт-Петербурга Валерий Попов — признанный мастер петербургской прозы. Ему подвластны самые разные жанры — от трагедии до гротеска. В этой его книге собраны именно комические, гротескные вещи.


Сон, похожий на жизнь

УДК 882-3 ББК 84(2Рос=Рус)6-44 П58 Предисловие Дмитрия Быкова Дизайн Аиды Сидоренко В оформлении книги использована картина Тарифа Басырова «Полдень I» (из серии «Обитаемые пейзажи»), а также фотопортрет работы Юрия Бабкина Попов В.Г. Сон, похожий на жизнь: повести и рассказы / Валерий Попов; [предисл. Д.Л.Быкова]. — М.: ПРОЗАиК, 2010. — 512 с. ISBN 978-5-91631-059-7 В повестях и рассказах известного петербургского прозаика Валерия Попова фантасмагория и реальность, глубокомыслие и беспечность, радость и страдание, улыбка и грусть мирно уживаются друг с другом, как соседи по лестничной площадке.