Малый драконий род - [22]
Я позволил ему поверить, будто я намерен оказывать ему помощь за тело его дочери, которое должно было достаться мне после того, как повелители Нижнего мира вынут ее душу. Марик всегда был доверчивым глупцом. Пусть теперь терпит муки до скончания мира. Мне нужна его дочь, целая и невредимая, чтобы исполнилось пророчество, изреченное одним из моих предшественников много лет назад:
Когда излечит время брешь веков,
И разлученные единство обретут,
И в солнечных лучах, восстав из снов,
Потерянные вновь найдут приют -
Плоть Марика Гундарского и кровь
Заставят земли Четырех сплотиться вновь.
Первые две строки по-прежнему темны для меня, хотя я много размышлял над ними. Долго я гадал, что тут подразумевается под «брешью веков» — уж не намек ли это на то время, когда драконы, потеряв в схватке с Владыкой демонов многих из своих сородичей, покинули Колмар? Мне пришло в голову, что эта самая брешь — если она означает разрыв отношений между кантри и гедри, — возможно, уже «излечена», ибо от тех, кто сопровождал Марика в путешествии, я слышал, что его дочь Ланен вместе со своими друзьями была доставлена на корабль самими драконами. Но я не имею ни малейшего представления, что это за «разлученные», которые должны «обрести единство». За неимением прочих толкований предполагаю, что «потерянные» — это либо трелли, либо ракши, демоны, что были обречены на изгнание из этого мира со времен Выбора. Но племя треллей быстро пришло в упадок и спустя столетия вымерло, в живых не осталось ни одного. Поэтому я допускаю, что «потерянные» — это ракши, которые лишены тела как такового и не могут жить сами по себе в этом мире. Следовательно, моя задача — каким-то образом предоставить тело (или даже несколько тел) хотя бы для одного из ракшасов, дабы сбылось пророчество.
Тем не менее исследования мои не прошли даром: я о многом узнал. Тот, кто верит в силу пророчества, но при этом не делает никаких приготовлений, в лучшем случае глупец, а в худшем — мертвец. Поэтому я потихоньку следил за тем, чтобы всех отпрысков королей Колмара постигли какие-либо несчастные случаи. Но не одновременно, прошу заметить, а с промежутками в многие годы, и при этом без каких-либо следов присутствия злых сил — и уж тем более без малейшей возможности отнести причину смерти этих бедняг на мой счет. Крайне полезно иметь в своем распоряжении купеческую гильдию Марика. Ее представительства есть в каждом городе, и везде имеется свой целитель. А многие из целителей — мои люди, тщательно отобранные для этой цели. Как ни крути, а для целителей взывать к магической силе — привычное дело. А отсюда всего один шаг к взаимодействию с демонами, и очень многие, если землю у них под ногами щедро посыпать серебром, соглашаются сделать этот шаг.
Что касается «излеченной бреши», то я крепко подозреваю, что самую большую угрозу моим замыслам таят в себе именно великие драконы, раз им теперь вновь известно о нас и они заключили союз с той самой, которая нужна мне для моих целей. Прежде я не считал их опасными и не думал, что они могут встать у меня на пути: они ведь пребывают на своем острове далеко к западу, поэтому я совершенно не принимал их в расчет, пока злополучная поездка Марика за драгоценными лансиповыми листьями не всколыхнула их, превратив их логово в потревоженный муравейник. По всем сведениям, трое человек были доставлены на корабли самими драконами, бережно и осторожно, хотя прежде эти твари лишь убивали людей! Самое большее, что позволяли людям драконы ранее, — это собирать лансип, который растет только там, и любого, кто осмеливался пересечь установленную границу, они предавали смерти. А тут вдруг ни с того ни с сего встали на защиту горбатой старухи, невесть откуда взявшегося человека с серебристыми волосами и давно потерянной дочери Марика, Ланен. Так мне рассказывали те, кто был там...
Покидая комнату, предназначенную для вызова демонов, я зажег потайной фонарь и задул свечи. Быстрым движением руки и коротким шепотом я запер дверь и запечатал ее заклятием, чтобы не дать возможности чьим-нибудь любопытным глазам увидеть то, что находится внутри. Любой мог бы найти дверь и постучать, но стоит ему взяться за ручку, как он тотчас же забудет, зачем явился сюда, и побредет прочь. Маловероятно, что кому-то вообще удастся сюда пробраться, но перестраховаться никогда не мешает. Все это совершенно безвредно, ибо сотворено с помощью чистой силы и не запятнано ракшасовой скверной.
Свет от фонаря освещал мне обратный путь — вверх по узкой лестнице, ведущей к моим уединенным покоям в школе. Войдя туда через потайную дверь возле камина, я зажег побольше свечей и уселся за свой стол. Нужно было о многом поразмыслить.
Горбунья, к которой драконы оказались столь благосклонны, была некой Реллой, занимавшей высокий пост в Безмолвной службе и уже долгое время враждовавшей со мной. Когда я узнал, что она на корабле, то позаботился о том, чтобы, если ей удастся вернуться из этого плавания, ее тут же прикончили. Быстрый удар ножом под ребра, казалось, сделал свое дело, однако несколько дней назад мне доложили из корлийского представительства купеческой гильдии Марика, что Релла выжила. Кажется, дочь Марика Ланен и этот среброкудрый незнакомец доставили ее в приют общины целителей, а сами скрылись. Целителям щедро заплатили, чтобы они заботились о ней до полного ее выздоровления, и они не пускали к ней посланных мною «посетителей», желавших ее повидать. А не успела она исцелиться, как уже была начеку и сейчас же ускользнула от них. Они не смогли обнаружить ни малейших ее следов. Действительно, очень прискорбно. Раньше они никогда меня не подводили. Впрочем, всегда найдется много желающих взять на себя подобные поручения.
Она слышала Зов неведомого — но считала это сном… Она видела в мечтах драконов — но ее называли безумной… Сон оказался ЯВЬЮ, безумие — РЕАЛЬНОСТЬЮ, а девчонка с заштатной фермы — дочерью могущественного мага и нареченной невестой Короля Истинных Драконов. Однако отец ее служит ЧЕРНОЙ МАГИИ — и еще до рождения дочери обрек ее в жертвы одному из сильнейших демонов Тьмы… И теперь лишь магия Драконов в силах спасти невесту Короля!
Между песчаными равнинами Каресии и ледяными пустошами народа раненое раскинулось королевство людей ро. Земли там плодородны, а люди живут в достатке под покровительством Одного Бога, который доволен своей паствой. Но когда люди ро совсем расслабились, упокоенные безмятежностью сытой жизни, войска южных земель не стали зря терять время. Теперь землями ро управляют Семь Сестер, подчиняя правителей волшебством наслаждения и крови. Вскоре они возведут на трон нового бога. Долгая Война в самом разгаре, но на поле боя еще не явился Красный Принц. Все умершие восстанут, а ныне живые падут.
Никогда неизвестно, кто попадёт тебе в руки, вернее, кому попадёшь в руки ты, куда это тебя приведёт, и в кого превратит. Неизвестно, что предстоит сделать для того, чтобы мир не погиб. Неизвестно, как сохранить близких, которых у тебя никогда не было.
Давным давно поэты были Пророками с сильной магией. Из-за катаклизмов после войны чары в Эйваре пропали, и теперь песня — лишь слова и музыка, не более. Но, когда темная сила угрожает земле, поэты, что думали лишь прославиться своими песнями, получают задание важнее: вернуть миру утраченные чары. И путь в Другой мир, где остались чары, подвергнет опасности их жизни и проверит глубинные желания их сердец.
Пролилась кровь эльфов и настал Час Презрения. Время, когда предателем может оказаться любой и когда никому нельзя верить. Войны, заговоры, мятежи, интриги. Все против всех и каждый за себя. Но по-прежнему таинственно сплетены судьбы ведьмака Геральта, чародейки Йеннифэр и Дочери Старшей Крови, княжны Цириллы…
Цири, дитя Предназначения, заплутала между мирами. Погоня следует за ней по пятам, и снова, снова — не то место, не то время. Кто в силах спасти ее? Кто способен помочь? Лишь Геральт, ведьмак, мастер меча и магии. Тот, кому не страшны ни кровопролитные сражения, ни полночные засады, ни вражьи чары, ни жестокая сила оружия. Тот, который — один против всех. Тот, которого ведет, направляя, таинственная воля судьбы…
«Кровь эльфов» — конечно же, роман о ведьмаке Геральте. Равно как и роман о княжне из Цинтры, воспитанной ведьмаками и ставшей ведьмачкой. Это книга о Каэр Морхене — цитадели ведьмаков. Их доме. Это произведение о жизни и смерти, любви и разлуке. О верности долгу и о Предназначении… О великой войне и ее последствиях. О мире, в котором все меньше места остается для магии и все больше — для материализма… И связующим звеном не только всего романа, но цикла в целом была и есть Цири — Дитя Старшей Крови…Маленькая принцесса Цири из Цинтры — девочка, чья судьба неразрывно связана с простым ведьмаком — представителем исчезающей профессии, является, как гласят пророчества, носительницей «старшей» — эльфийской — крови.
Мастер меча, ведьмак Геральт, могущественная чародейка Йеннифэр и Дитя Предназначения Цири продолжают свой путь — сквозь кровопролитные сражения и колдовские поединки, предательские засады и вражеские чары. Весь мир против них, но их ведет и направляет таинственная судьба. Дитя Предназначения любой ценой должна войти в Башню Ласточки.