Малышка Мелани - [28]
Бред, подумала я, залезла в постель, выключила свет и опустила голову на подушку. От косы Элис разило табаком.
Глава 17,
в которой я проснулась от навалившейся тяжести
Я едва разлепила глаза. Элис карабкалась через меня.
— Спи, спи, — хрипловато прошептала она. — Я покормлю Мелани и отвезу в школу. Мне по дороге. Запасные ключи…
Она говорила что-то еще, но я уже не воспринимала, стремительно возвращаясь в сон…
Неясные очертания деревьев. Едва различимая тропка между ними. Она вьется, петляет. Из последних сил я бреду по ней. Ноги проваливаются в болотистую почву, ветви хватают мою одежду, хлещут по лицу, душат меня, высоко в невидимых кронах воет ветер. Но я должна выбраться из этого нескончаемого леса. Должна, должна!
— Дрынь! Дрынь! Дрынь! Дрынь! — Телефонный звонок как спасение: Нестор!
— Нестор! — невольно простонала я и открыла глаза.
Чужая темноватая квартира. Дешевый пластмассовый будильник в виде футбольного мяча показывал начало первого. Дня или ночи? Конечно, дня, просто окна выходят на север. Зачем я здесь? Что я здесь делаю? Мелани, Элис…
Телефон продолжал звонить. Нет, это не Нестор. Он не может знать номера этого телефона. Он не может даже представить себе, в какую историю я влетела! Телефон надрывался. Встать, подойти, снять трубку? Ну и что я скажу тому, кто звонит? Что хозяев нет дома? И так ясно, если никто не подходит к телефону.
Телефон, видимо, понял это и замолчал. Какое облегчение! Но вставать-то все равно нужно. Хотя бы для того, чтобы попить воды из чайника — во рту горькая сухость. Да и во всем теле ощущение, как после долгой болезни. И тяжелая голова — стоило проснуться, как тут же в мозгу завертелись обрывки ночного разговора с Элис: Мелани, Мелани, Мелани… Я села на кровати и сжала виски. Боже! Ну зачем мне все это!?
Ты ведь мечтала о дочери!
Ну и что? Она не моя дочь и даже не дочь Луи!
Она называет тебя «мамой»!
Глупости! Иллюзии! Надо привести себя в порядок, разыскать Элис и на трезвую голову принять взвешенное решение. Допустим, я какое-то время могу пожить с Мелани, но вовсе не в качестве ее «мамы»… А пока не думать об этом!
Я решительно встала и пошла к чайнику. Он стоял на обеденном столе среди оставшейся от завтрака Элис и Мелани посуды. Только бы в нем была вода! Я никогда не пью сырую из-под крана!
Возле чайника лежал листок бумаги, придавленный ключами на длинной розовой ленте. Ясно, ключи девочки, многие дети носят ключи на шее… Ну и что же нам пишут? Нет, потом, сначала попить! Я налила себе воды в кружку, осушила ее залпом, налила еще и, сдвинув ключи в сторону, прочитала:
«Дорогая МАМОЧКА! После уроков тетя Элис обещала свозить нас к папочке мы тебя ждем у ворот школы целую Мелани», — крупные детские буквы без запятых и ниже: «13.00», — взрослой рукой, адрес школы и: «на обед свари курицу, она размораживается в раковине. Я позвоню. Буже».
Я допила воду, обошла стол, заглянула в раковину. Бледная тушка кверху лапками. Я машинально потыкала ее пальцем. Разморозилась. Надо найти кастрюлю… Боже мой! Ведь на часах четверть первого! У меня до встречи сорок пять минут — я не успею сварить ничего! К тому же я не одета, да еще предстоит разыскивать школу — в этом районе я впервые! Ну почему я не сняла трубку? Хоть бы объяснила, что проспала… Я метнулась в ванную, телепатически призывая Элис перезвонить.
Телефон заверещал именно в тот момент, когда я расчесывалась одной рукой, а другой — торопливо застегивала блузку, словно Элис специально давала мне время на сборы.
— Оклемалась, подруга? — весело спросила она и, похоже, с набитым ртом. — Давай выходи к киоску напротив подъезда. Поживее, я уже сворачиваю на вашу улицу!
— Элис! Но…
— Давай, давай! Не трать время. У нас сорок минут до Мелани! Замки на два оборота запри! — Длинные гудки.
Зная особенности вождения Элис, я схватила ключи на розовой ленте, свою сумочку и пулей вылетела из квартиры. Кстати, как она одновременно вела машину, говорила со мной по мобильному и ела? Это же надо минимум три руки!
Полицейская машина с открытой дверцей уже стояла у киоска возле обочины.
— Садись, садись, подруга! Дверью посильней хлопни! Вот так. — Элис доела сандвич, вытерла рукой губы, и машина рванула с места. — У тебя дома есть кофе?
— Есть. Правда, растворимый. А что?
— Хорошо! Значит, не придется никуда заезжать по дороге. — Она говорила бодро, но лицо было усталым, и красные от недосыпа глаза. — Десять минут туда, десять обратно…
— Куда «туда»? — перебила, смутно догадываясь, я.
— К тебе! Ты ведь сказала, что не бросишь Мелани. Зачем тебе тратиться на такси? Сейчас прихватим самое необходимое, а в субботу съездим за остальным. И деньги в «бардачке» возьми.
— Какие деньги?
Одна рука осталась на руле, другой Элис открыла «бардачок». Там лежала сложенная пополам пачечка денег.
— Бери, бери. — Элис протянула их мне. — Мы утром для Мелани в участке скинулись, раз такое дело… В смысле, с Луи! Бери, да бери же! Он еще месяца два в больнице проваляется, вам ведь надо на что-то жить! И ему нужны фрукты! Столько крови потерял.
— Но, Элис! — Тем не менее я взяла деньги: очень страшно лететь вперед, когда руль держит только одна рука. — Я…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Элен Пленьи предстоит разбираться с запутанным делом о наследовании старинного французского замка. Элен целеустремленно строит свою карьеру, не размениваясь на всякие сентиментальные «мелочи» — чувства, свидания, кавалеров. Однако рандеву с замком круто изменит ее жизнь: Элен не только впервые за свои тридцать лет испытает радости любви, но и станет свидетельницей настоящего чуда — судьба, презрев века, расстояния и юридические формальности, решит сама, кому передать ключ от Жолимона.
Архитектор Софи Норбер талантлива и успешна, однако, как всякая творческая личность, испытывает определенные трудности в общении с окружающими, даже с собственным женихом.Софи и Анри вместе уже полтора года, но их отношения на грани разрыва, потому что Софи уверена: она не создана для семейной жизни.Однажды Софи, проводив жениха в очередную командировку, познакомилась с интересным блондином. На первый взгляд все банально, но только на первый взгляд. Головокружительного развития дальнейших событий не мог предположить никто.
Снег на улицах Парижа в марте — событие невероятное и мало кого радует. Доктор медицины Клер Лапар не исключение, к тому же весенняя непогода под стать ее унылому настроению. Как всякой женщине, ей хочется тепла, счастья, любви, но годы идут, а Тот Самый Мужчина все не встречается. Однако ненастье и нескладная личная жизнь не вечны, из-за туч всегда выглядывает солнце. Мартовский снег сойдет, и к Клер придет настоящая любовь. Ответит ли ее избранник на это чувство?..
Жюли Брэбьи неожиданно узнает, что является внебрачной дочерью шевалье де Ласмара и его единственной наследницей. И ничего в этом особенного не было бы, не окажись наследство – провинциальный отельчик на двенадцать номеров где-то в Нормандии – фешенебельным элитным гостиничным комплексом с полем для гольфа, бассейном, конюшней, парками, теннисными кортами. И претендентов на наследство вдруг оказывается гораздо больше, и ситуация становится весьма опасной, хотя и достаточно пикантной, но любовь торжествует несмотря ни на что.
Жизнь Соланж удалась — любимая творческая работа, карьера, огромная популярность, любовь, удачный брак. Но вдруг все рушится в одночасье. Черная полоса в жизни Марка началась еще раньше, и к моменту их знакомства это было уже полное банкротство, даже лампочки в доме перегорели все. Симпатия рождается, скорее, от отчаяния, и они тянутся друг к другу, как за соломинку, хватаясь за робкое чувство. И оно благодарно расцветает в прекрасный цветок, помогая преодолевать житейские невзгоды. Но судьба не благоволит счастливым возлюбленным и обрушивает на них уже просто чудовищный удар.
Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь. .
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.