Малолетний фокусник - [2]

Шрифт
Интервал

Я пообещал ему взбучку, если он покусится на что-либо подобное, и ушел в кафе, замкнув его на висячий замок.

Впервые в жизни я не без робости возвращался домой. Все было как будто на месте, и я не заметил никаких страшных перемен. Только на столе стояла старинная ваза с узким горлом, семейная реликвия из венецианского хрусталя. На дне ее лежало крутое яйцо без скорлупы. Загадка проникновения яйца через узкое отверстие объяснялась очень просто. Томас посвятил меня в это дело. Вы бросаете в вазу бумагу, поджигаете ее и сверху кладете очищенное яйцо. Оно само сползает внутрь.

Ваз было три. Выдержала одна, остальные полопались, пока в них горела бумага.

Хорошей поркой я расплатился за гибель семейных реликвий. Извиваясь у меня на коленях, малолетний фокусник вопил:

— Я же знал, что оно под конец удастся!

* * *

На другой день, в мое отсутствие, Томас проделал интересный опыт из «Малого Боско»: «Как сделать, чтобы бумага и металл падали с одинаковой скоростью?» Опыт он произвел по всем правилам, а в качестве металла использовал пятикоруну, найденную в шифоньерке. Меня он встретил словами сожаления о том, что я вздумал его запереть.

Опыт этот весьма занимателен. На монету кладут бумажный кружок и плашмя роняют ее на землю. Томас объяснил мне всю механику этого дела. Падение монеты создает разреженную полость, и благодаря этому бумага падает с той же скоростью, что и металл. Единственная оплошность была та, что пятикоруну вместе с бумажным кружком Томас спустил со второго этажа на улицу. И представьте себе — «Малый Боско» не лгал. Это было замечательно: бумажка падала вместе с монетой. Томас заметил, куда она упала, и хотел сбегать за ней, но двери были заперты. Монета лежала у сточной решетки. Томас сторожил ее уже с полчаса, когда появился какой-то отлично одетый прохожий. Томас закричал ему из окна, чтобы он поднял монету и принес ее вечером, когда я буду дома. Пятикоруна скоро будет здесь, и я останусь доволен.

Я изругал его и запер в кухне, а сам предался на диване грустным размышлениям о дружбе с Ежеком. Черев час я зашел за Томасом, чтобы взять его ужинать, и нашел его занятым у большой кастрюли.

— Изучаю, как растут кристаллы, — сказал он серьезно. — Вот тут насыщенный раствор, я сделал его из сахара, а внутри будильник.

Я выхватил несчастный будильник из раствора. Он уже весь покрылся кристалликами сахара.

— Он еще немножко шел под водой, — заметил малолетний фокусник, — а потом остановился. Я бы взял что-нибудь другое, но будильник как раз принадлежит к пористым предметам, как написано в «Малом Боско». Я думаю, что лучше всего дело пошло бы с подушкой. Что, если распустить в ванне килограммов пять сахара и повесить туда подушку? Вы бы увидели, как на ней нарастут кристаллы… А?

* * *

Следующее утро началось оживленно. Пойдя в ванную, я наткнулся на что-то натянутое между дверью и упал. Это была «Невидимая сеть» фокусника Томаса. Целая система черных нитей, которые были незаметны в полумраке перед ней.

— Это очень хороший фокус, — раздался надо мной ангельский голос Томаса. — В большой компании выходит страшно забавно.

Вечером я стал зажигать лампу, но все спички гасли.

— Фокус очень простой, — произнес во тьме Томас. — Если вы хотите, чтобы спички гасли, намочите их в растворе квасцов и оставьте просохнуть. За успех можно ручаться.

Вечером, пока я уходил в клуб сыграть партию в шахматы. Томасу удалось весьма искусным способом разрезать четыре страницы моего рассказа на бумажную нить длиною в восемьдесят метров. Это популярный фокус японских кудесников, не знаю только, всегда ли они пользуются в таких случаях рукописями чужих новелл.

— Она была длиннее, — сообщил мне Томас, захлебываясь от удовольствия, — но я не смог все это вытянуть изо рта. Наверное, половину проглотил.

— Итак. Томас, — сказал я укоризненно, — ты не стесняешься глотать мои рукописи?

— Я прочел кусочек и увидел, что там нет ничего особенного, — отозвался он критически, — ну, я и решил, что можно их использовать.

Больше я его не расспрашивал.

Утром, уходя из дома, я произнес грозную речь. Сказал, что он должен вести себя прилично, иначе наступят страшные последствия. Если хочет устраивать какие-нибудь фокусы, нужно спрашивать у меня.

После долгого запирательства Томас сознался, что хотел в мое отсутствие соорудить в ванне «семейную пушку» из самоварной трубы. Она должна была быть чем-то жутким, эта семейная пушка, настолько, что Томас даже не решался сообщить мне подробности.

Я взял ключ от ванны с собой, пригрозив Томасу, что продам его в невольники туркам, если он только помыслит о «семейной пушке». Томас попросил разрешения взять одно сырое яйцо, уверяя, что ничего с ним не сделает, не разобьет, нигде не напачкает и лишь подготовит фокус мне на удивление. Я разрешил ему это. Ибо, что значит сырое яйцо по сравнению с «семейной пушкой»?…

Вернувшись, я услышал от Томаса, что он вел себя вполне достойно. Яйцо лежало на столе, и Томас попросил меня вращать его. В самом деле, это было волшебное яйцо. Оно упорно поворачивалось ко мне тупым концом.

- Ничего особенного, — сказал этот изобретательный паршивец. — В яйце делается дырочка, половина содержимого высасывается и наполняется ртутью. Отверстие вы залепляете кусочком хлебного мякиша и…


Еще от автора Ярослав Гашек
Том 5. Политическая и социальная история партии умеренного прогресса в рамках закона. Похождения бравого солдата Швейка

В пятый том включена книга «Политическая и социальная история партии умеренного прогресса в рамках закона», — памфлеты на буржуазные выборы, шутливые истории, юмористические портреты деятелей партии умеренного прогресса и друзей писателя, а также хорошо известный советским читателям роман «Похождения бравого солдата Швейка» (часть I).* Введение. (Перевод Т. Чеботаревой).* Декларация основных принципов партии умеренного прогресса в рамках закона. (Перевод Т. Чеботаревой).* Густав Р. Опоченский и македонский воевода Климеш.


Похождения бравого солдата Швейка

Герой романа знаменитого чешского писателя Ярослава Гашека бравый солдат Швейк фигура одновременно комическая и трагедийная. Этот «маленький человек» литературы XX века — носитель народной смекалки и оптимизма — зримо известен всему миру по незабываемым иллюстрациям Йозефа Лады. Роман вошёл в сокровищницу мировой литературы.Есть и ещё одно мнение об этой книге — это литература для настоящих мужчин, потому как казарменный юмор солоноват на женский вкус.


Камень жизни

В лето от рождества Христова 1460-е игумен Штальгаузенского монастыря в Баварии пытался получить философский камень или эликсир жизни. Вместо этого он получил тяжелый зернистый порошок, показавшийся вначале совершенно бесполезным…


Похождения бравого солдата Швейка во время Мировой войны Том II

Более ранний (1937 год) перевод самого известного романа о Первой Мировой войне. К сожалению, только второй том. В настоящее издание вошло окончание романа, написанное Карелом Ванеком. В FB2 документ окончание перенесено без изменений из файла, подготовленного 13.05.2008 Busya, OCR & Spellcheck Инклер (http://lib.rus.ec/b/103246)


Бравый солдат Швейк в плену

Собственно с этой повести и начались «Похождения бравого солдата Швейка».


Школа провокаторов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Сказка о царевиче и семи девицах

Жил-поживал царевич Елисей и не ведал, что жизнь ему предназначила нелегкие испытания. Вознамерилась мачеха со свету сжить пасынка ненавистного. Да и задумала подставу несусветную. И вот бредет принц опальный по лесу темному, неприглядному, погибель всяку путнику несущему. И встречает он храм среди чащи затерянный, где семь жриц вершат судьбы мира, ритуальные танцы во славу великого змия-искусителя исполняющие. Как же не задержаться у гостеприимных хозяек, приняв обет брачевания? Но не может быть долгосрочным мужское счастье, коли есть враги беспощадные, непримиримые.


Муза Федора

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Джентльмен с Медвежьей речки (сборник)

Вестерн американского писателя Роберта Э. Говарда (1896–1936 гг.) написан в яркой жизнерадостной манере Марка Твена и О. Генри. Герой романа, добродушный увалень Брекенридж Элкинс, ищет большого светлого чувства, но встречается в основном лишь с бандитами да дикими зверями.DK:в сборник объединены одноименный роман и отдельные рассказы, доступные на Флибусте.


Проект

Цикл «Маленькие рассказы» был опубликован в 1946 г. в книге «Басни и маленькие рассказы», подготовленной к изданию Мирославом Галиком (издательство Франтишека Борового). В основу книги легла папка под приведенным выше названием, в которой находились газетные вырезки и рукописи. Папка эта была найдена в личном архиве писателя. Нетрудно заметить, что в этих рассказах-миниатюрах Чапек поднимает многие серьезные, злободневные вопросы, волновавшие чешскую общественность во второй половине 30-х годов, накануне фашистской оккупации Чехословакии.


Рюмка коньяку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Заколдованное золото

В 88 выпуск "Общедоступной библиотеки" включены три юмористических рассказа английского писателя Вильяма Джекобса.Содержание:* Заколдованное золото* Святой братец* Друзья познаются в несчастии.