Маленький человек на большом пути - [26]
— Здорово, охотнички!
— Здорово, пугало огородное! — ответили мы, смеясь. Мешкать нельзя было, краешек неба уже чуть посветлел.
— Смотрите повнимательней, не лезьте под выстрелы, — напутствовал нас отец. — Эти господа не очень-то церемонятся.
Лыжи на плечи, трещотки в руки. Мы бодро шагаем в имение по хрусткому снегу. Морозец изрядный — от дыхания на воротнике быстро нарастает кудрявый иней.
Восток занимается зарей, на облака полукругом ложится сияющая корона. Свет снизу все ярче и ярче, и вот уже край далекого облака запылал ярким оранжево-желтым светом, словно раскаленное железо в кузнечном горне.
— Будет холодно. — Август озабоченно покачал головой.
— Не будет, а уже холодно! — Я растирал лицо рукавичкой. — Не чувствуешь, что ли, как щиплет щеки.
Наши голоса непривычно громко отдавались на пустынных улицах. Дома стояли тихие, покрытые инеем, с темными окнами, словно нежилые. С берез поднялось вспугнутое воронье. Протяжное карканье нарушило тишину.
Подошли к имению. Возле дома управляющего уже стояло несколько ребят.
— Эй, сонные тетери, что так долго спите? Зайцы давно все поразбежались. Возвращайтесь-ка лучше домой со своими стучалками пугать сверчков за печкой.
Конечно, Сипол!
Август не остался в долгу;
— От такого страшилища, как ты, заяц побежит — никакая пуля не догонит.
Ребята расхохотались. Август попал в точку: у Сипола и в самом деле был странный вид. На голове непонятной формы шапчонка из козьего меха. Обтрепанный полушубок, тоже козий, на ногах старые-престарые валенки. Все когда-то было светлым, а теперь грязное, вытертое, бесцветное.
— Так я же нарочно, вот чудак! Теперь нам даже медведь не страшен. Увидит меня и — гоп, наутек!
Все загонщики собрались. Последним явился Васька. Трещотки он себе не сделал, зато сунул за пояс две белые короткие дубинки. На нем широченный кафтан с подвернутыми рукавами, на голове пушистая заячья ушанка.
— Смотри, Васька, не высовывайся из кустов, а то, чего доброго, примут тебя за зайца, — пошутил Август.
Из помещичьих конюшен одна за другой вынеслись три пароконных упряжки. На широких розвальнях толстый слой соломы. Две упряжки для нас, загонщиков, по шесть ребят на каждую. Затем подкатили барские сани, крытые мехом, — одни для барона, другие для управляющего. У обоих кучеров зипуны с блестящими пуговицами, на головах высокие бараньи шапки. Сани барона по парковой аллее тут же лихо унеслись в замок за хозяином, а из конторы имения повысыпали остальные участники охоты. Впереди управляющий, за ним мельник, аптекарь, лесничий и двое лавочников. Все говорили между собой по-немецки, хотя настоящими немцами были только управляющий да лесничий.
— Ишь, как наши-то стараются! — шепнул мне на ухо Си-пол. — Сами вспотели от натуги, зато нам, темным, не понять!
Подъехал барон.
— Вставать! — гаркнул управляющий. Мы вскочили в санях.
— Доброе утро! — поздоровался барон по-латышски. Горе-немцы смешались: кто ответил по-латышски, кто по-немецки.
— Поехали! — сказал барон, на этот раз на немецком. Ему очень нравилось ставить людей в тупик. Охотничий кортеж тронулся. На первых санях, запряженных гнедыми стройными красавцами, следовал сам барон. На вторых — управляющий с лесничим. Мы — позади всех. Снег визжал под полозьями, подковы гулко стучали по наезженной колее. На сани из-под копыт летели кусочки льда и слежавшегося снега. Охотники, одетые в теплые новенькие полушубки, важничали, держали ружья напоказ между колен стволами кверху. Над лошадьми и ездоками вился пар.
Промчались по тихим улочкам местечка. Свистели кнуты, фыркали кони. Особенно приятно было, когда на перекрестках лошади круто сворачивали и сани заносило в сторону. Блестели подковы, впереди мелькали бегущие ноги лошадей, полозья пели свою однообразную песню.
Первые лучи солнца осветили заснеженный лес. Редкие облака, похожие на сугробы, словно застыли на небе. Поля, деревья, дорога, придорожные кусты — все вокруг сверкало бесчисленными огоньками. А воздух какой — свежий, чистый, вкусный утренний зимний воздух! Дышишь, дышишь им — и никак не можешь надышаться.
— Что храпишь, как загнанная лошадка? — спросил меня Август.
— Нравится.
Он не понял:
— Что нравится?
— Нравится дышать, нравится так ехать, нравится смотреть по сторонам — все нравится!
Тем временем наш караван подъехал к цели. Сани остановились па опушке леса. Здесь ожидали два лесника, тоже с ружьями. Мы выскочили из саней, торопливо начали прилаживать к ногам лыжи.
— Загонщики, сюда! — позвал один из лесников. И стал разъяснять нашу задачу: — Пойдете по лесу — держитесь все время на таком расстоянии, чтобы не терять друг друга из виду. Не отставать и не вырываться вперед — двигаться всем с одной скоростью, ровным рядом. И, главное, шум чтобы не прекращался ни на секунду, понятно? Если какой-нибудь зверь захочет проскочить назад — не пропускать. Всех гнать вперед, только вперед!..
Сипол уже освоился с непривычной обстановкой и пошел негромко сыпать шутками:
— Гоп, ребята, кто опаснее: кролик или заяц?
— Васька, слышь, Васька! Спроси у него: ежей тоже назад не пропускать?
Один лесник провел в глубь леса возбужденно переговаривавшихся охотников, другой остался командовать загонщиками. Двое охотничьих псов, которых он еле удерживал за поводки, от нетерпения сучили лапами и поскуливали.
Новая книга Сергея Баруздина «То, что было вчера» составлена из произведений, написанных в последние годы. Тепло пишет автор о героях Великой Отечественной войны, о том, как бережно хранит память об их подвигах молодое поколение.
Продолжение романа «Девушки и единорог», две девушки из пяти — Гризельда и Элен — и их сыновья переживают переломные моменты истории человеческой цивилизации который предшествует Первой мировой войне. Героев романа захватывает вихрь событий, переносящий их из Парижа в Пекин, затем в пустыню Гоби, в Россию, в Бангкок, в небольшой курортный городок Трувиль… Дети двадцатого века, они остаются воинами и художниками, стремящимися реализовать свое предназначение несмотря ни на что…
Марсель Эме — французский писатель старшего поколения (род. в 1902 г.) — пользуется широкой известностью как автор романов, пьес, новелл. Советские читатели до сих пор знали Марселя Эме преимущественно как романиста и драматурга. В настоящей книге представлены лучшие образцы его новеллистического творчества.
Для 14-летней Марины, растущей без матери, ее друзья — это часть семьи, часть жизни. Без них и праздник не в радость, а с ними — и любые неприятности не так уж неприятны, а больше похожи на приключения. Они неразлучны, и в школе, и после уроков. И вот у Марины появляется новый знакомый — или это первая любовь? Но компания его решительно отвергает: лучшая подруга ревнует, мальчишки обижаются — как же быть? И что скажет папа?
Книга воспоминаний геолога Л. Г. Прожогина рассказывает о полной романтики и приключений работе геологов-поисковиков в сибирской тайге.
Без аннотации.В романе «Они были не одни» разоблачается антинародная политика помещиков в 30-е гг., показано пробуждение революционного сознания албанского крестьянства под влиянием коммунистической партии. В этом произведении заметно влияние Л. Н. Толстого, М. Горького.