Маленькая фея - [14]

Шрифт
Интервал

Рей оставил свои размышления, как только увидел, что протесты Бесси вызвали у Алана Кейтса довольную ухмылку. Тот смотрел на нее, как кот на миску со сметаной, которую ему скоро дадут.

— Ты хочешь сказать, что равнодушна к нему? — спросил Алан.

Рей вместе с остальными ждал, что она ответит. Бесси быстро исправила свою оплошность:

— Нет, разумеется. Я просто не уверена, что именно так говорила маме о Рее.

— Мои ученицы сказали бы, что он «высший класс», — заметила Пегги и, когда ее муж хмыкнул, добавила: — Я не слепая.

— Она говорила, Рей, что ты часто меняешь женщин, и мне стало ясно, что она ревнует, — продолжила Элизабет. — Много же времени ей потребовалось, чтобы признаться в своих чувствах!

Бесси потянула Рея за руку.

— Пошли, познакомлю тебя наконец с отцом.

Он прошептал ей на ухо:

— Но я получаю такое удовольствие от разговора с твоей мамой. Ради одного этого стоило сюда приехать.

— Папа, это Рей Фарроу.

Мистер Уайт с интересом посмотрел на Рея.

— Сынок, если ты обидишь мою малышку, будешь иметь дело со мной. Учти, я хороший стрелок.

— Джон, что ты говоришь! — Элизабет всплеснула руками. — Если бы ты не отпугивал всех ее кавалеров, она бы давно вышла замуж.

— Мама! — выкрикнули в унисон Бесси и Пегги.

Алан покашлял, как бы давая понять присутствующим, что его мистер Уайт не отпугнул.

Джон взлохматил Бесси волосы.

— Не слушай ее, — посоветовал он дочери. — Поспешишь — людей насмешишь. Главное, найти хорошего парня.

Он прошелся взглядом по Рею, будто пытаясь определить, подходит ли тот под это определение.

Алан снова прочистил горло.

— Лично я с нетерпением жду, когда можно будет отведать приготовленные Элизабет блюда. Кто-нибудь еще проголодался?

Раздались одобрительные возгласы, и все направились к дому. Рей и Бесси немного отстали.

— Не думал, что твое семейство слышало обо мне столько приятных вещей, — тихо сказал он.

Ему было приятно, что он занимал в жизни Бесси довольно значительное место, если она сказала своим родным даже о его планах на будущее.

Бесси прижала пальцы к вискам.

— Мы находимся здесь не больше десяти минут, а я уже готова вернуться в Мельбурн. Этот уикенд будет сплошным кошмаром.

— Да-а, — иронично протянул Рей, — нам всем приходится переживать такие кошмары, вынуждать себя к общению с родственниками, которые счастливы видеть нас. — Он, правда, тут же пожалел о своих словах. — Прости, Бесси, я не это имел в виду.

— Ты уверен?

Она внимательно посмотрела на него. Рей слегка покраснел, чувствуя неловкость, и еще раз пожалел, что рассказал ей в машине о своем сиротском прошлом.

— Уверен, — твердо ответил он. — Тебе, конечно, не все здесь нравится, но твои домашние очень рады видеть тебя.

Хотя Алан Кейтс рад немного больше других, мысленно добавил он.

— Я не помешаю? — раздался робкий голос Пегги, появившейся в дверном проеме.

— Нет, — хором ответили они.

Рей среагировал быстро, потому что это дало ему возможность закончить нелегкий разговор с Бесси. А ее мгновенная реакция и нервный тон объяснялись, как Рей подозревал, опасением, что кто-то из членов семьи мог услышать, как она жалуется на них.

Как ни крути, но их поспешное «нет» прозвучало скорее как виноватое «да». Пегги понимающе улыбнулась.

— Мне очень жаль прерывать вас, но мама беспокоится, что еда остынет. Вы скоро?

Рей моментально воспользовался случаем удрать.

— Пойду помогу накрыть стол, отблагодарю миссис Уайт за приготовленный ужин. Леди, прошу извинить меня.

Уже войдя в прихожую, Рей услышал, как Бесси недовольно спросила сестру:

— Зачем Алан пришел?

Я бы тоже хотел это знать, подумал он.

— Вы с ним давно знаете друг друга, и вообще, мы все выросли вместе, — ответила Пегги. — Вполне естественно, что он хочет повидаться с тобой. Кроме того, нашим родителям приятно иметь мэра города за своим столом. Ну ладно, хватит об Алане! Почему ты не позвонила мне и не сказала о своем романе? Как ты могла скрывать от меня такое?

— Это так, Пегги, несерьезно, — ответила Бесси.

— Ну да! Ты смотришь на него такими глазами...

Рей понимал, что Пегги видит то, что она ожидала увидеть, но ему все равно было приятно слышать эти слова. Улыбнувшись, он прошел в дом.

С кухни доносился восхитительный запах и слышались веселые голоса. Это был настоящий дом. Рей проглотил ком в горле и направился на звук голосов. Бесси, ураганом ворвавшаяся в дом, чуть не сбила его с ног. За ней следовала Пегги.

— Никто не удосужился сказать мне, что она здесь! — возмущалась Бесси, стремительно продолжая свой путь.

— Я думала, ты знаешь, — оправдывалась Пегги.

— Бабушка приехала, и Бесси расстроилась, что никто не сказал ей об этом, — пояснила Пегги Рею.

— Как она? — спросил Рей, зная, как Бесси всегда беспокоилась о здоровье своей бабушки.

Пегги вздохнула.

— По-всякому.

Они вошли в гостиную. Она была обставлена просто, но со вкусом и даже элегантно. Рей сразу увидел Бесси, стоявшую на коленях перед креслом, в котором сидела пожилая седовласая женщина. Она обернулась за звук его шагов.

— Рей, познакомься с моей бабушкой Маргарет, — сказала Бесси. — Ба, это...

Маргарет сдвинула очки на кончик носа.

— Отодвинься немного, девочка, я хочу взглянуть на него.


Еще от автора Серена Паркер
В объятиях ночи

Они провели волшебную, полную пламенной страсти ночь, после чего жизнь развела их порознь. Прошло три года, и не было дня, чтобы сердце Шейлы не сжималось сладкой болью при воспоминании о той ночи. И вот, когда ее душевная рана начала потихоньку затягиваться, неотвратимо, как сама Судьба, на пороге возник Грег Чандлер, предмет ее, как она считала, несбыточных грез…


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…