Маленькая черная книжка - [12]
Я разинула рот от удивления и, прикоснувшись одним пальцем к моему подбородку, он закрыл его.
— Есть только два правила. — Я напряглась, когда он провел тем же самым пальцем вниз к моей груди, которую я по-дурацки выставляла для него сегодня вечером. — Никогда не отказывай мне. И не влюбляйся. Как я сказал прежде, эмоции неприятны, и я предпочитаю обходиться без них, — он положил свою книжку обратно в карман. — Если ты нарушишь любое из этих правил, я вычеркну тебя из моей книжки и прекращу оплату.
Когда я обрела дар речи снова, то смогла произнести.
— Оплата? Вы хотите платить мне за секс? — шок чувствовался в моем голосе.
— Не только за секс, за твою компанию также, но это будет на моих условиях. И да, в определенный момент я захочу трахать тебя.
Он поднял свой стакан к губам, не отрывая от меня глаз. Его горло поднималось и опускалось, пока он проглатывал остатки напитка. Затем он улыбнулся, и ямочки показались на его щеках.
— Итак, что скажешь, Джессика? Я не останусь в долгу, — он приподнял свою бровь.
О, я была в своем уме, он может «не остаться в долгу», но скорее ад замерзнет, и сам дьявол будет кататься на коньках по нему, чем я продам свою девственность ему. Я имею в виду по любви это святое, он привлекательный… Но я просто не могу. Это не похоже на меня, продавать свое тело какому-то незнакомцу, независимо от суммы денег.
Я подняла голову, несмотря на то, что я хотела опустить ее и исчезнуть. Я знала наверняка, что выйду из клуба без работы, и это означает, что все станет намного хуже.
— Я сожалею, сэр, но я не могу сделать этого. Я ценю ваше предложение, но я не шлюха.
Когда я встала, чтобы уйти, он потянул меня назад к себе. Я посмотрела на него шокированная и к моему ужасу немного с волнением. Моя грудь коснулась его груди, и он прекрасно понимал это, когда наклонился, чтобы прошептать мне на ухо.
— Меня зовут Себастьян, не сэр.
Я стряхнула с себя дрожь от его шепота и ушла, не оглядываясь. Как только я шагнула в прохладный утренний воздух, я позволила слезам упасть.
Я только что потеряла свою работу.
Я вытерла свои слезы, прежде чем вернулась в машину с Кайлом. Он спал на заднем сиденье с улыбкой на лице. Я знала, она исчезнет на следующий день.
Я высадила Кайла у школы, и затем поспала в течение часа на заднем сиденье, перед тем как использовала почти весь газ в поисках работы. Я не говорила Кайлу, что потеряла наш единственный источник дохода, потому что было ясно, что он будет волноваться еще больше. Он достаточно взрослый, чтобы понимать, что не может быть еще хуже. Мы итак уже живем в машине. Ему не нужно знать, что очень скоро закончится газ для машины, и нам действительно будет сложно выкрутиться.
Как только я забрала его, мы поели фастфуда и заказали еды из долларового меню снова. Это было все, что я могу позволить себе купить без кухни, на которой я могла бы приготовить. Я должна растянуть свои чаевые, которые получила, как можно дольше.
Я припарковалась около его школы, таким образом, мне не придется возвращаться и использовать газ, мы сидели и делали его домашнюю работу вместе. Когда наступила ночь, он лег на заднее сиденье, а я устроилась поудобнее на переднем сиденье пассажира.
Кайл поставил будильник на своих часах, и я позволила себе погрузиться в глубокий сон. Прошли дни, с тех пор как я нормально спала. Я была посреди хорошего сна, с Себастьяном Блэком в главной роли, когда проснулась от резкого звука в окно над моей головой.
Я подпрыгнула и потянула одеяло ближе к моему телу. После того, как мои глаза, привыкли к утреннему свету, я увидела полицейского.
Он посмотрел на меня с нахмуренными бровями, постучав в стекло снова. — Мисс, вы должны открыть дверь.
Смотря мимо него, я увидела двух других офицеров. Один был высокий, а другой выглядел, как будто только что закончил среднюю школу.
Мы проспали. Я знала это, потому что учителя уже начинали останавливаться и заходить в школу. Все уставились на мою машину, поскольку она была окружена патрульными машинами. Я не понимала, почему у них включены синие мигалки. Мы не преступники в бегах. Это не имеет никакого смысла.
Я потянула руку к двери, чтобы открыть, впуская холодный воздух. В ту же минуту Кайл сел и посмотрел на меня с широко испуганными глазами.
— Роз? — спросил он нервно.
— Все хорошо, Кайл. Просто останься здесь.
Я вышла из машины, закрыв за собой дверь, и потерла руки. Было холодно, и я оставила свой жакет в машине.
— У нас появились данные о брошенной машине около школы. Некоторые сотрудники волновались. — Выражение лица полицейского изменилось, и он покачал головой. — Вы и этот молодой человек живете в этой машине, мисс?
Я не хотела отвечать ему, но у меня не было другого выбора.
— Нет. Я случайно закрыла дом снаружи вчера вечером и не хотела, чтобы он опоздал в школу этим утром. Я сожалею, офицер. Прямо сейчас я уеду. Спасибо, но все хорошо. — Я подошла ближе к двери.
Я думала, о свободном доме, пока не почувствовала горячую руку на моем запястье. Я оглянулась и увидела офицера, смотрящего на меня со сжатыми губами и знающими глазами.
— Мне жаль, мисс. Мы должны задержать молодого человека, пока не проверим, что все действительно хорошо.
Саманта Олдридж.Я пришла к нему в клинику, чтобы он изменил меня. Я хотела стать другой — выглядеть, как любовницы моего мужа, с которыми он проводит ночи, но мне предложили совершенно иное лечение… Я увидела себя с другой стороны, мне захотелось того, чего я не должна была хотеть. И теперь мне все равно, чего я хотела раньше, все мои мысли заняты доктором Романом.Роман Блейк.Я профессионал и знаю границы допустимого, но Саманта Олдридж искушает меня так, как никто и никогда до нее. Мне хочется находиться рядом с ней, я горю от желания прикасаться к ее телу, но взаимное уважение всегда побеждает.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…