Мальчик в больших башмаках - [23]
Карл понял-солдаты говорили о возвращении к себе в роту, на передовую. Когда они двинулись в путь, Карл и Викентий последовали за ними.
Шли на некотором расстоянии. Прислушивались. Солдаты говорили все тише и тише. Это означало - передовая близко,
Карл коротко объяснил обстановку п свой план.
- Они нас доведут до передовой. Я представлюсь вновь назначенным командиром роты.
Впереди раздался окрик:
- Хальт!
Это часовой проверял пропуск у идущих впереди солдат. Через несколько минут такой же окрик остановил и их:
- Хальт!
Карл подопрел и шепнул часовому:
- Париж.
- Проходите.
На передовой было тихо. Часть солдат дежурила у пулеметов, остальные ужинали. То же, видимо, происходило и в окопах русских. Война войной, а человеку нужно и есть и спать.
Карл и Викентий по ходу сообщения попали на передний край. Их часто останавливал короткий окрик «Хальт!», и ответ «Париж» открывал им путь.
- Вы идите поспите, а мы сменим Отто,- услышал Карл голос того же Фрица.
Партизаны подождали, пока произойдет смена у пулемета.
- Ну, пошли,- сказал наконец Карл.- Их двое. По моей команде убьешь одного, я беру на себя другого.
Из-за леса совершенно некстати стала подниматься луна. Надо было действовать быстро.
- Хальт!
Карл назвал пропуск.
- Проходите.
- Нет, я хочу познакомиться с вами. Добрый вечер. Я ваш новый командир,- сказал Карл.
Солдаты подтянулись.
- Ну-с, проверю, как вы знаете обстановку. Доложите, где противник.
- Передний край противника находится в трехстах-четырехстах метрах, господин обер-лейтенант.
- Точнее.
Солдат повернулся к переднему краю.
- До одиночного дерева - четыреста метров, до высотки - триста. Там проходит передний край русских.
- Хорошо. Подходы заминированы?
- У наших окопов от куста до горелого пня…
- У русских?
Наши разведчики по вечерам шли в направлении одиночного дерева. Там у них пулемет…
- Л в каком состоянии ваш пулемет? Выньте затвор. Солдат исполнил приказание. Карл взял в руки затвор и дал знак Викентию. Одновременно - один затвором, другой прикладом автомата - они оглушили гитлеровцев.
- За мной,- шепнул Карл и пополз в направлении одиночного дерева…
А там, у одиночного дерева, в окопе возле пулемета сидели солдаты-дружки: Пашко, Григорий и Змитрок.
- Ты, Григорию, понаблюдай, а мы перекурим,- сказал Пашко.
Они опустились на дно окопа и сели на земляной выступ. Пашко вытащил кисет, Змитрок - газету. Скрутили по цигарке.
- Прикрой меня.
Курили в кулак, чтобы отблеска огня не заметил противник. Змитрок затягивался раз за разом.
- Что, волнуешься?
- Ага. Скорей бы. До хаты рукой подать.
- Не спеши поперед батьки,- заметил спокойно Пашко.- Мы еще в твоей хате добрую чарку выпьем.
- Кто его знает, цела ли та хата. Видишь, как пылает. Жгут, окаянные.
В конце окопа послышались шаги. Солдаты погасили цигарки. Подошел командир взвода.
- Со мной командир полка.
За спиной коренастого командира взвода выросла стройная фигура полковника.
- Здравствуйте, товарищи! - поздоровался полковник.- Как служба идет?
Все в порядке,- доложил Пашко.
Только на сердце неспокойно,- тихо сказал Змитрок.- Когда видишь это…- Он показал на запад, где поднималось огромное зарево.
- Да. На это смотреть тяжело…
Все знали, что у полковника Светловича недалеко отсюда, в деревне Веселая Поляна, остались мать и сын.
- Так что, перекурим?
Полковник сел на выступ окопа и пригласил солдат.
Закурили, как полагается, с соблюдением маскировки.
- Долго будем еще стоять?- спросил Змитрок.
Всем нам хочется идти вперед,- ответил полковник и добавил:- И пойдем, товарищи…
Запыхавшись, подбежал связной.
- Товарищ полковник, вас срочно вызывают в штаб дивизии.
Полковник многозначительно взглянул на солдат, и те поняли: кто знает, возможно, командира вызывают за получением приказа о наступлении.
ВЕЧЕРНИЙ ЗВОН
Когда инструктор политотдела армии появлялся на передовой, солдаты шутили:
- Печалин приехал. Весело будет.
Высокий, подтянутый, всегда тщательно выбритый старший лейтенант Сергей Печалин шагал но окопу с небольшим чемоданчиком, словно вот-вот сошел с пассажирского поезда. За ним солдаты несли кабель и большой репродуктор.
Печалину обычно отводили блиндаж покрепче. Он ставил на стол или нары свой чемоданчик, похожий на патефон. Солдатам давал команду перекурить, а сам шел засветло взглянуть, где у окопов противника удобнее пристроить репродуктор.
С наступлением темноты Печалин с солдатами полз поближе к переднему краю противника, устанавливал репродуктор «под самым его носом» и возвращался в блиндаж. Затем он открывал чемоданчик и хитро подмигивал окружавшим его солдатам:
- Ну-с, с чего начнем?
И тогда люди, изо дня в день слышавшие только свист нуль, вон снарядов и мин, взрывы бомб и стоны раненых, просили:
- Музыку, товарищ старший лейтенант, порадуйте душу.
И над окопами, где совсем недавно плясала смерть, взмывала песня про девушку Катюшу. Не один солдат в эту минуту вспоминал свой дом, любимую девушку или жену, и ярость закипала в сердце на пришельцев, которые нарушили мирную жизнь, и огрубевшие руки крепче сжимали оружие.
Звуки музыки уплывали куда-то вдаль, и вот уже звучит густой баритон Сергея Печали и а. На немецком языке он обращается к противнику:
Повесть о первых белорусских пионерах, помогавших милиции в борьбе с бандитизмом. Тут и романтика подвига, и необычные приключения в трудное время после гражданской войны.Повесть награждена дипломом «Моя милиция» на республиканском литературном конкурсе в 1979 году.Содержание:Часть первая. Перевод Т. ГорбачевойЧасть вторая. Перевод автораХудожник: Е. А. Игнатьев.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман "Тринадцатая рота" — это сатирическое произведение. Действия в нем происходят то в войсках Гитлера, рвущихся к Москве, то в отрядах советских партизан. Оружием меткой фронтовой сатиры разятся фашистские захватчики и их прихвостни — бургомистры, старосты, полицаи.Написал эту книгу бывший армейский комсомольский работник Николай Егорович Бораненков — автор четырёх романов и ряда сборников юмористических рассказов, один из тех, кого рекомендовал в Союз писателей СССР Михаил Шолохов.Тринадцатая рота мирных строителей оборонительных рубежей в первый же день войны оказалась на западной границе в окружении.
В сборник включены рассказы писателей Северного и Южного Вьетнама о героической борьбе южновьетнамских патриотов против американских агрессоров и сайгонских марионеточных войск. В ряде рассказов повествуется о том, с каким мужеством и стойкостью воины вьетнамской Народной армии и население Северного Вьетнама отражают пиратские налеты американских стервятников.
Это воспоминания интересного человека, практически всю жизнь, начиная со службы в партизанском отряде во время Великой Отечественной войны, прослужившего в советской военной разведке, одного из создателей спецназа ГРУ (в частности, автора первой инструкции для частей спецназначения). Хотя по понятным причинам автор тщательно цензурировал свои записки, воспоминания содержат массу, на мой взгляд, интересной информации — как о партизанской войне в Белоруссии и боевых действиях против Японии, так и о послевоенных событиях — после войны автор учился в Академии Генштаба на одном курсе с Д.Лозой, служил в разведке в Берлине во время Берлинского кризиса, после Берлинского кризиса и в период реформирования советского спецназа был приглашен легендарным диверсантом Патрахальцевым, на тот момент в ГРУ начальник направления частей спецназначения в ГРУ, на должность его заместителя, бывал в спецкомандировках на Кубу и в Эфиопию, был начальником советской военной миссии связи при Главнокомандующем Британской рейнской армии.