Мальчик, сделанный из кубиков - [48]

Шрифт
Интервал

Просто ходячее эссе Жан-Поля Сартра.

На третий день моего добровольного заточения наконец объявляется Эмма – Дэн что, дал ей ключ? Входит в квартиру и тяжело вздыхает: я в это время лежу на диване перед телевизором, в футболке и спортивных штанах. Ожидаю подколки или предложения выпить. Вместо этого она идет на кухню и ставит чайник.

– В Австралии я несколько месяцев ходила к психологу, – говорит она. – Это было забавно, мы много разговаривали. Главным образом, разумеется, обо мне – это, как ты знаешь, моя любимая тема. Под конец мне это уже поднадоело, но определенно было полезно. А потом я перебралась в пляжную коммуну в Малайзии. Ты тоже мог бы попробовать. Походить к психологу, я имею в виду. В Малайзии тебе бы не понравилось.

– И тебе тоже привет, – отзываюсь я.

– Я серьезно, – не сдается она. – Это может помочь со всяким разным. С Джорджем.

– Даже не знаю. Столько времени прошло. Странно теперь идти к психологу.

– Для психологов нет ничего странного. Это их работа. Алекс, тебе совершенно необходимо расслабиться. И, раз уж зашел такой разговор, открой-ка окно – здесь просто воняет грустными мужиками.

Она заставляет меня сесть и поискать в Интернете психологов. Мы выбираем одну подходящую женщину – чтобы находилась не слишком близко и чтобы никаких нетрадиционных методов, и Эмма сует мне в руки телефон. Записываюсь к женщине с добрым голосом, которая принимает в Бате, и она извиняется, что сможет уделить мне время не раньше чем через пару месяцев. По крайней мере, успею подготовиться к моей новой гламурной жизни человека, который ходит к психологу.

На пятый день я выхожу в гостиную, замотавшись в одеяло, и падаю на диван. В планах у меня устроить оптовый просмотр какого-нибудь дурацкого фантастического сериала, но потом я замечаю под телевизором «Иксбокс». Включаю его и лениво загружаю «Майнкрафт». Играть я не собираюсь, может, загляну в какую-нибудь из сохраненных игр, брошусь в шахту. Но потом на экране появляется сообщение: СэмКрафт04 находится в игре. Это игровое имя Сэма, и при виде его ватный кокон моей печали точно пробивает электрический разряд. Почти немедленно вспоминаю, как ушел в воскресенье, и свое долгое молчание после той опрометчивой вылазки. Интересно, Сэм когда-нибудь еще захочет со мной играть? Захожу в главное меню «Майнкрафта» и проверяю, есть ли у меня доступ к мирам кого-нибудь из моих друзей.

Мне открывается единственный доступный вариант, тот самый, который мне нужен. «Мир Сэма и папы». Сэм в игре.

Щелкаю мышкой и жду, пока мир загрузится, не очень понимая, чего ждать и будет ли игра работать вообще. На экране висит застывшая картинка. Ничего не получится, думаю я. И тут экран оживает.


Вдруг оказываюсь там, внутри этого ландшафта, в мире, который мы с Сэмом построили несколько дней назад. Повсюду белеют березы, землю усеивают какие-то желтенькие цветочки. Настроение у меня поднимается, впервые за много дней я чувствую себя живым. Наверное, так бывает, когда впервые после долгой болезни выходишь на солнце. Но я понятия не имею ни где наш замок, ни как мне найти Сэма.

Пока я пытаюсь сообразить, в какую сторону идти, на экране возникает текстовая строка: «СэмКрафт04 прислал вам сообщение». Вывожу меню и читаю: «Папа наден наушнеки». Принимаюсь рыться в пластмассовых ящиках рядом с телевизором, где у Дэна хранится куча штекеров и джойстиков, пока наконец не нахожу нечто напоминающее авиационную гарнитуру с микрофоном в комплекте. Втыкаю ее в джойстик и нахлобучиваю на голову.

– Алло?

Поначалу в наушниках царит тишина, затем раздается шуршание, затем снова наступает тишина. А потом я слышу – слабо, но отчетливо, точно доносящийся с другого края света, – знакомый голос. Сердце камнем ухает вниз.

– Папа!

Этот голос музыкой звучит у меня в ушах, прерывая многодневное серое молчание. Мой сын, находящийся за много миль от меня, внезапно оказывается совсем рядом, под теми же кубическими облаками, что и я. И, судя по всему, он рад, что я здесь, несмотря на все случившееся. Он впустил меня в свой мир. Я так глупо радуюсь, что не знаю, куда себя деть. Он все еще хочет со мной играть. Я получил второй шанс.

– Сэм! Где ты?

– Тебе нужно взять карту. Там на ней будет наш замок. Я сейчас строю.

Изучаю содержимое своего инвентаря и, разумеется, нахожу там карту, на которой изображено мозаичное подобие нашего общего ландшафта. Большой квадрат в северо-восточном углу – это замок, который мы построили в выходные.

Выдвигаюсь в путь, осторожно огибая многочисленные бездонные пропасти, пока местность не начинает уступами подниматься. С поросшей травой кручи открывается вид на замок, который мы построили. Высокий и величественный, он тянется к небу. Чувствую себя королем, что вернулся в свою столицу после изгнания, – вот только встречают меня не толпы верноподданных, а одинокая корова, перепрыгивающая с одного уступа на другой. А еще за то время, пока меня здесь не было, облик замка изменился. Две из четырех внешних стен, которые мы изначально сложили из тусклых серых булыжников, теперь облицованы желтыми блоками, которые отражают солнечный свет. Подхожу ближе и вижу Сэма. Забравшись на самый верх третьей стены, он методично, кирпичик к кирпичику, выкладывает один ряд камней за другим. Потом он замечает меня и начинает спускаться. Я дохожу до ограды, которой мы обнесли наш замок в попытке защититься от волков, и бросаюсь сквозь ворота к Сэму. Он бежит мне навстречу. Кнопки «обняться» нет. Но она совершенно необходима!


Еще от автора Кит Стюарт
Дни чудес

Том Роуз – не слишком удачливый руководитель крошечного провинциального театра и преданный отец-одиночка. Много лет назад жена оставила Тома с маленькой дочерью Ханной, у которой обнаружили тяжелую болезнь сердца. Девочка постоянно находится на грани между жизнью и смертью. И теперь каждый год в день рождения Ханны Том и его труппа устраивают для нее специальный спектакль. Том хочет сделать для дочери каждый момент волшебным. Эти дни чудес, как он их называет, внушают больному ребенку веру в чудо и надежду на выздоровление. Ханне скоро исполнится шестнадцать, и гиперопека отца начинает тяготить ее, девушке хочется расправить крылья, а тут еще и театр находится под угрозой закрытия.


Рекомендуем почитать
Поговорим о странностях любви

Сборник «Поговорим о странностях любви» отмечен особенностью повествовательной манеры, которую условно можно назвать лирическим юмором. Это помогает писателю и его героям даже при столкновении с самыми трудными жизненными ситуациями, вплоть до драматических, привносить в них пафос жизнеутверждения, душевную теплоту.


Искусство воскрешения

Герой романа «Искусство воскрешения» (2010) — Доминго Сарате Вега, более известный как Христос из Эльки, — «народный святой», проповедник и мистик, один из самых загадочных чилийцев XX века. Провидение приводит его на захудалый прииск Вошка, где обитает легендарная благочестивая блудница Магалена Меркадо. Гротескная и нежная история их отношений, протекающая в сюрреалистичных пейзажах пампы, подобна, по словам критика, первому чуду Христа — «превращению селитры чилийской пустыни в чистое золото слова». Эрнан Ривера Летельер (род.


Желание исчезнуть

 Если в двух словах, то «желание исчезнуть» — это то, как я понимаю войну.


Бунтарка

С Вивиан Картер хватит! Ее достало, что все в школе их маленького городка считают, что мальчишкам из футбольной команды позволено все. Она больше не хочет мириться с сексистскими шутками и домогательствами в коридорах. Но больше всего ей надоело подчиняться глупым и бессмысленным правилам. Вдохновившись бунтарской юностью своей мамы, Вивиан создает феминистские брошюры и анонимно распространяет их среди учеников школы. То, что задумывалось просто как способ выпустить пар, неожиданно находит отклик у многих девчонок в школе.


Записки учительницы

Эта книга о жизни, о том, с чем мы сталкиваемся каждый день. Лаконичные рассказы о радостях и печалях, встречах и расставаниях, любви и ненависти, дружбе и предательстве, вере и неверии, безрассудстве и расчетливости, жизни и смерти. Каждый рассказ заставит читателя задуматься и сделать вывод. Рассказы не имеют ограничения по возрасту.


Огоньки светлячков

Удивительная завораживающая и драматическая история одной семьи: бабушки, матери, отца, взрослой дочери, старшего сына и маленького мальчика. Все эти люди живут в подвале, лица взрослых изуродованы огнем при пожаре. А дочь и вовсе носит маску, чтобы скрыть черты, способные вызывать ужас даже у родных. Запертая в подвале семья вроде бы по-своему счастлива, но жизнь их отравляет тайна, которую взрослые хранят уже много лет. Постепенно у мальчика пробуждается желание выбраться из подвала, увидеть жизнь снаружи, тот огромный мир, где живут светлячки, о которых он знает из книг.


Три сестры

Маленькие девочки Циби, Магда и Ливи дают своему отцу обещание: всегда быть вместе, что бы ни случилось… В 1942 году нацисты забирают Ливи якобы для работ в Германии, и Циби, помня данное отцу обещание, следует за сестрой, чтобы защитить ее или умереть вместе с ней. Три года сестры пытаются выжить в нечеловеческих условиях концлагеря Освенцим-Биркенау. Магда остается с матерью и дедушкой, прячась на чердаке соседей или в лесу, но в конце концов тоже попадает в плен и отправляется в лагерь смерти. В Освенциме-Биркенау три сестры воссоединяются и, вспомнив отца, дают новое обещание, на этот раз друг другу: что они непременно выживут… Впервые на русском языке!


Горничная

Молли Грей никогда в жизни не видела своих родителей. Воспитанная любящей и мудрой бабушкой, она работает горничной в отеле и считает это своим призванием, ведь наводить чистоту и порядок – ее подлинная страсть! А вот отношения с людьми у нее не слишком ладятся, поскольку Молли с детства была не такой, как все. Коллеги считают ее более чем странной, и у них есть на то основания. Так что в свои двадцать пять Молли одинока и в свободное от работы время то смотрит детективные сериалы, то собирает головоломки… Однако вскоре ее собственная жизнь превращается в детектив, в котором ей отведена роль главной подозреваемой, – убит постоялец отеля, богатый и могущественный мистер Блэк.


Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау. В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю.


Весь невидимый нам свет

Впервые на русском — новейший роман от лауреата многих престижных литературных премий Энтони Дорра. Эта книга, вынашивавшаяся более десяти лет, немедленно попала в списки бестселлеров — и вот уже который месяц их не покидает. «Весь невидимый нам свет» рассказывает о двигающихся, сами того не ведая, навстречу друг другу слепой французской девочке и робком немецком мальчике, которые пытаются, каждый на свой манер, выжить, пока кругом бушует война, не потерять человеческий облик и сохранить своих близких.