Мальчик из леса - [34]
Тогда-то все и началось.
— Мейнарды знают обо мне больше, чем кто-либо другой, — сказал Расти.
— Например?
— Ой, ничего такого ужасного. Никакой серьезной грязи. Но в те времена Дэш все записывал. Все без исключения. Закулисные разговоры. Частные сборища. Повторяю, ничего особенного, но на этих записях обязательно найдутся моменты, способные сыграть на руку моим врагам, понимаете? Например, я нагрубил гостю передачи, отчитал сотрудника, взял даму за локоток — да что угодно.
— А точнее?
— Ничего не приходит в голову.
Гэвин ему не поверил.
— Просто присмотрите за ними еще несколько недель. Потом все закончится.
Глава пятнадцатая
Когда Бернард Пайн открыл входную дверь, Уайлд, не дожидаясь приглашения, направился прямиком к лестнице.
— Эй, постойте, куда это вы?
Уайлд молча пошел на второй этаж. Бернард Пайн последовал за ним. Да на здоровье. Уайлд вошел в спальню Наоми и включил свет.
— Что вы ищете? — спросил Пайн.
— Вам нужна моя помощь, так?
— Да.
Уайлд уставился на кровать Наоми, на всех ее плюшевых зверей:
— У Наоми была любимая?
— Какая еще любимая?
— Мягкая игрушка.
— Откуда мне знать?
Уайлд открыл шкаф. Окинул взглядом полки.
— Ее рюкзак, — сказал он Пайну.
— Что?
— Когда я был здесь в прошлый раз…
— Погодите, когда это вы были в спальне у моей дочери?
Уайлду не хотелось об этом рассказывать. Но, судя по озадаченному и даже враждебному выражению на лице Пайна, рассказать придется.
— В тот день, когда мы с вами познакомились.
— Но мы встретились в подвале.
— А до этого я был в спальне.
— С моей дочерью?
— Что? Нет. Вы же сами знаете. Она была в подвале.
Пайн помотал головой, словно пытался привести мысли в порядок.
— Не понимаю. Как вы попали к ней в спальню?
— Сейчас это не столь важно. Важно то, что я не вижу рюкзака Наоми.
Уайлд показал на полку. Пайн проследил за его жестом. Увидел, что на полке ничего нет, и пожал плечами:
— Он, наверное, в школе. В ее шкафчике. Я часто видел, что она берет его с собой. По сути дела, каждый день.
— Какого цвета рюкзак?
— По-моему, черный. Может, темно-синий.
— Я говорю о розовом. Он был на этой полке.
Пайн снова озадачился:
— Откуда вы знаете? Вы что, шарили у нее в шкафу?
— Да.
— Зачем?
— Затем, что я ее искал. — Уайлд был раздражен, но старался говорить спокойно. — Так же как ищу ее сейчас.
— Не видел я никакого розового рюкзака.
Уайлд повнимательнее осмотрел шкаф. Розовый рюкзак фирмы «Фьялравен канкен» определенно исчез. Он взглянул на вешалки. В прошлый раз на всех висела одежда. Теперь же четыре вешалки были пусты, еще три валялись на полу — словно Наоми собиралась второпях.
Очевидный вывод: одежда с вешалок отправилась в розовый рюкзак.
Уайлд снова уставился на кровать, на мягкие игрушки. На секунду закрыл глаза и попытался вспомнить, как кровать выглядела в прошлый раз, надеясь понять, все ли на месте. Но это было бессмысленно. Допустим, пропала какая-то игрушка. Это доказывает, что Наоми действительно сбежала. Но Уайлду и без того хватало доказательств.
— Она сбежала, — сказал Уайлд.
— Это не факт.
— Мистер Пайн?
— Лучше зовите меня Берни.
— Берни, вы что-то недоговариваете.
— Что вы имеете в виду?
— Вы что-то знаете, но не хотите об этом рассказывать.
Пайн принялся тереть подбородок. Уайлд пытливо всматривался в его лицо, но не мог понять, что к чему. Перед ним расстроенный, но любящий отец? Или у него на лице написано что-то еще? В этом человеке определенно было нечто подозрительное. Бернард Пайн опасен? Или все дело в обычной недоверчивости Уайлда?
Наконец:
— Вчера Наоми прислала мне эсэмэску.
Пайн протянул Уайлду телефон. Два коротких предложения:
Не волнуйся. У меня все хорошо.
— Понимаю, о чем вы думаете, — сказал Пайн.
Вопросов по большому счету не осталось. Рюкзака нет, одежды — тоже. Никаких признаков похищения. Никаких требований, писем о выкупе — ничего. Добавим сюда остальные факторы: прошлые побеги, неудачный челлендж, новые издевательства.
Вывод очевиден.
— Вам нужно знать кое-что еще, — сказал Пайн.
Уайлд взглянул на него.
— Ей сделали больно. — В глазах у Пайна стояли слезы. — И речь не о хулиганстве.
— А о чем?
— О физическом насилии.
В комнате повисла тишина.
— Вам лучше все объяснить, — сказал Уайлд.
Чтобы взять себя в руки, Пайну потребовалось какое-то время. Он уставился на свою ладонь. На пальце у него было школьное кольцо с гранатом.
— За день до ее исчезновения, — он принялся крутить кольцо на пальце, — когда я вернулся с работы, то увидел, что Наоми приложила к глазу пакет с замороженным горошком. На следующее утро под глазом был синяк.
— Вы спросили, откуда у нее синяк?
— Ну конечно.
Уайлд ждал. Бернард Пайн начал грызть ноготь большого пальца.
— Она сказала, что не вписалась в дверь.
— Вы ей поверили?
— Конечно не поверил, — сухо ответил Пайн. — Но больше она ничего не сказала. Когда-нибудь пробовали разговорить подростка? Из них клещами ничего не вытащишь. Она сказала, что у нее все хорошо, и ушла к себе в комнату.
— Вы к ней не заходили?
— У вас ведь нет детей, Уайлд? — (Уайлд расценил эту фразу как отрицательный ответ.) — Все взаимосвязано, — сказал Пайн.
— О чем вы?
— Этот челлендж, школьные хулиганы, ее очередной побег. Здесь что-то не так. — Склонив голову набок, он посмотрел на Уайлда — так, словно видел его впервые. — Почему вы уделяете так много внимания моей дочери?
Гибель жены стала для него трагедией. Восемь лет не может он забыть ужас пережитого. Восемь лет вспоминает ту ночь, когда видел ее живой в последний раз. Но теперь на его электронный адрес стали приходить письма, подписанные именем погибшей жены, – и он понимает: возможно, все, что он считал истиной все эти годы, – чудовищная ложь.Он намерен раскрыть тайну случившегося, какой бы страшной она ни была. Но кто-то снова и снова пытается остановить его…
В небольшом городке, где все друг друга знают, при невыясненных обстоятельствах погибают парень с девчонкой, ученики выпускного класса. Прошло пятнадцать лет, однако та трагедия все не дает покоя детективу Напу Дюма. Он не может принять ни одну из версий следствия, у него вообще не складывается целостная картина тех дней, когда его жизнь столь роковым образом переломилась. Ведь тогда он потерял не только своего бра-та-близнеца – ровно в тот же день неожиданно пропала его любимая девушка, и попытки найти ее ни к чему не привели.
Когда-то трагическая случайность привела Мэтта Хантера за решетку.Однако тюремный срок давно позади, и Мэтт изо всех сил старается забыть о прошлом.Но у полицейских – долгая память…И теперь, когда жена Мэтта стала жертвой изощренного шантажа, а преступников-шантажистов убирают одного за другим, именно он становится главным подозреваемым.В его невиновность не верит никто.И единственный способ снять с себя подозрения – самому найти убийцу…
Ваша дочь связалась с плохим парнем. Она уходит из дому и ясно дает вам понять, что искать ее не нужно. Однажды вы случайно встречаете ее в парке. Но перед вами уже не та взбалмошная девчонка, какой вы ее помните, а женщина, которая сильно напугана и явно находится в беде. Вы умоляете ее вернуться домой, но она убегает от вас. И вы делаете единственное, что могут сделать родители в подобной ситуации: следуете за ней в темный и опасный мир, о существовании которого никогда не подозревали. Прежде чем вы это осознаете, и ваша семья, и ваша жизнь будут поставлены на кон.
Когда Грейс Лоусон забирала из фотоателье пачку семейных снимков, она никак не думала, что с этого момента ее жизнь изменится навсегда.Загадочная старая фотография, сделанная лет двадцать назад, которую Грейс обнаружила в конверте, казалось бы, попала туда случайно.Но почему на ней среди незнакомых людей — человек, поразительно похожий на ее мужа Джека?И почему муж, которому она показала снимок, той же ночью исчез без всяких объяснений?Грейс начинает поиски Джека и практически сразу понимает: по его следу идет не одна она, а таинственную фотографию ищут многие.
Шесть лет прошло с тех пор, как Джейк Фишер видел, как Натали, любовь всей его жизни, выходила замуж за другого мужчину. На шесть лет он, скрывая разбитое сердце, ушёл с головой в карьеру преподавателя колледжа. Шесть лет он сдерживал обещание оставить Натали в покое. Шесть лет мучительных снов о её жизни с мужем Тоддом.Но эти шесть лет не погасили его чувства, и когда Джейку попадается на глаза некролог Тодда, он не может удержаться, чтобы не посетить его похороны. Там он мельком видит жену Тодда, надеясь на… но она не Натали.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Золотая пуля». Так называют в городе агентство, в котором работают журналисты-инвестигейторы (или, в переводе на русский — «расследователи»). Возглавляет это вымышленное агентство Андрей Обнорский — герой романов Андрея Константинова и снятого по этим романам телесериала «Бандитский Петербург». В «Золотой пуле»-3 вы встретитесь не только с Обнорским, но и с его соратниками-журналистами: Николаем Повзло, Зурабом Гвичия, Светланой Завгородней, Нонной Железняк, Георгием Зудинцевым и другими. Все они попадают порой в опасные, а порой и комичные ситуации.
Евгения Кручинина, сотрудница частного детективного агентства, оказалась свидетельницей убийства одного из своих клиентов, а спустя некоторое время случайно спасла другого. Как выяснилось, эти двое много лет назад играли в одном любительском спектакле. Самое странное, что почти все участники этого спектакля погибли... Что это? Цепь совпадений? А может быть, некий беспощадный убийца воспользовался случаем свести счеты со всеми своими врагами? Ранее роман издавался под названием "Смерть тебе не изменит".
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Астронавт Эмма Уотсон принимает участие в программе биологических исследований на борту Международной космической станции. Неожиданно на станции начинает происходить нечто необъяснимое. Один за другим члены команды погибают, сраженные неизвестной болезнью. Все попытки найти средство излечения тщетны. Эмма понимает, что нельзя подвергать жителей Земли этой опасности, а значит, о возвращении домой нужно забыть. Похоже, спасения нет…
Маркус – охотник за аномалиями, человек, одаренный способностью видеть послания зла в самых запутанных преступлениях, но лишенный воспоминаний о своей прежней жизни. Его новым делом становится поиск девушки, захваченной серийным убийцей в Риме, и только случайные на первый взгляд детали способны помочь расследованию. Смерть кроется в мелочах – этот урок Сандра усвоила, работая фотографом на местах убийств. Но гибель ее собственного мужа покрыта опасной тайной, важным ключом к которой становится встреча с Маркусом.
Равновесие – штука хрупкая, минуты спокойствия преходящи. Комиссар Франк Шарко, начиная расследование убийства, даже не подозревал, что речь пойдет ни много ни мало о выживании человечества. А начинается все сравнительно безобидно: в заповеднике на севере Франции находят мертвых лебедей, в Париже несколько человек заболевают гриппом. Однако это не обычный осенний всплеск заболевания, служба биологической безопасности Института Пастера утСПбверждает, что речь идет о совершенно новой, более того, искусственно выведенной разновидности вируса.
Встреча с пациентом, страдающим амнезией, приводит психиатра Матиаса Фрера к ужасному открытию: у него тот же синдром «пассажира без багажа». Раз за разом он теряет память и из осколков прошлого создает себе новую личность. Чтобы обрести свое подлинное «я», ему придется пройти через все свои прежние ипостаси. Фрера преследуют загадочные убийцы в черном, за ним гонится полиция, убежденная, что именно он — серийный маньяк, совершивший жуткие убийства, имитирующие древнегреческие мифы. Да он и сам не уверен в своей невиновности… Как ему выбраться из этого лабиринта? Быть может, лейтенант полиции Анаис Шатле, для которой он главный подозреваемый, дарует ему путеводную нить?Впервые на русском, от автора знаменитого мирового бестселлера «Багровые реки»!