Малакай и я (ЛП) - [18]
— Манси? Не беги…
— Анаркали, ты самая счастливая в мире. — Женщина довольно вздохнула. — Ох, если бы меня вызывал император!
— Император послал за мной? — повторила она намного мягче, и услышав эти слова снова, я убедился, что это не ночной кошмар, но сила, пытающаяся разделить нас в этой жизни... мой отец.
— Я пришла узнать, нужна ли тебе помощь, чтобы подготовиться. И не забудь завтра обо мне, когда по-настоящему станешь принадлежать Императору.
— Нет! — вскрикнула она.
— Анаркали?
— Мне нехорошо, Манси. Пока они не приехали, скажи им, что я нездорова, чтобы встретить императора.
Я услышал шаги совсем рядом, пока они не оказались около меня. Я бросил взгляд налево, наблюдая, как она сняла вуаль и выбрала одно из ароматных масел из своего сундука. Несколько капель упали на вуаль, затем она убрала масло и отошла в сторону. Она не взглянула на меня ни разу.
— Пусть они передадут ему мою вуаль, я зайду за ней завтра.
— Анаркали... почему ты нездорова? Что-то нужно?
— Болит в груди, но не беспокойся. Ступай. Не заставляй императора ждать, — ответила она.
Пообещав вернуться, девушка удалилась так же громко, как и пришла.
Только когда все полностью стихло, я вышел из-за зеркала. Она стояла посреди узора красного цветка в ее комнате, обвивая себя руками. Взглянув на меня, словно она уже была правительницей Хиндустана, она приказала:
— Не допусти этого, иначе я лучше умру и встречу тебя где-нибудь снова.
— Не допущу, — сказал я, подойдя к ней и снова прижав ладонь к ее щеке. — Улыбнись. Что ты мне все время говоришь?
Она пыталась не улыбаться, но не могла удержать уголки губ.
— У нас получится. Вот увидишь. Это последняя. Наша последняя жизнь.
ЭСТЕР
БИП...
БИП...
— 37,2°C. — прочла я. — Спадает.
Вздохнув с облегчением, я потянулась за пластырем на его лбу, когда он внезапно схватил меня за руку, открыл глаза и усилил хватку.
— Эй!
— Кто ты? — Его голубые глаза пристально смотрели на меня, пока он притягивал меня ближе. — Кто ты?!
— ОТПУСТИ! — вскрикнула я, царапая его руку, освобождая свою ладонь. — Да что с тобой случилось?!
Черт, как больно. Я потерла запястье, а он продолжал вглядываться в меня, словно на самом деле не знал, кто я. Может, правда не знал. Может, жар не давал ему прийти в себя.
— Эстер Ноэль? Внучка Альфреда Ноэля…
— Я знаю! Но кто... — замолчал он. Его пристальный взгляд перенесся на мои руки, одна из которых потирала больное запястье, а другая вцепилась в термометр. — У тебя были кольца?
— А?
— Кольца! Те, на твоей руке, когда ты пожала мою? Те кольца?
Он был безумен, и я не хотела к нему приближаться. Я указала на кольца, которые лежали на кофейном столике рядом с бутылкой воды, лекарствами и упаковками льда. Он хотел дотронуться до них, но колебался. В этот момент я вспомнила роман Джеффа Уилера «Королевская отравительница».
— У тебя аллергия на никель? — спросила я, осторожно подавшись вперед, и он поднял голову, чтобы посмотреть на меня. Я снова отстранилась.
— Это не золото, — хихикнула я. — Сомневаюсь, чтобы Ли-Мей дала бы мне свои настоящие золотые кольца. Уверена, что здесь сплав из разных металлов, но я читала, что даже мельчайшая доля никеля может вызвать…
— Это кольца Ли-Мей? — спросил он нежно, глядя на них.
— Теперь мои... но были ее. Мы постоянно чем-нибудь делимся.
Ее руки меньше моих, и чтобы не затевать всю эту возню с возвратом, она их мне подарила.
Он молчал, не отрывая взгляда от них, а я заметила, что сама уже на ногах. Он выглядел так, словно ему было больно. Не физически, но... словно он вспоминал что-то печальное. Дотянувшись до пустой коробки из-под обезболивающих пластырей, он перевернул ее, накрыл кольца, сдвинул их к краю стола и скинул в коробку. Поднявшись на ноги, он подошел ко мне и передал коробку. Озадаченная и немного потрясенная, я медленно взяла их. Он отодрал пластырь со своего лба и приложил к моему запястью.
— Извини, — пробормотал он, прижимая его. — Ты права, у меня аллергия на никель. Обычно мне лучше удается его избегать, но кажется, в этот раз не досмотрел.
— Вот дерьмо, — вздохнула я и поникла. — Полагаю, в свой сегодняшний список вредительств могу добавить отравление.
Он отступил и оглядел дом, из которого открывались самые живописные панорамы, какие я только видела. Весь дом был сделан из дерева, и в то же время большая часть мебели была вполне современной. Хотя цвета скучные. Все было обыденно. Как выставочный образец. Может, чтобы привлечь внимание жильцов к виду из окна?
— Ты навела порядок? Долго я был в отключке?
— Сейчас чуть больше полудня, так что, думаю, часов пять. Дедушка сказал не звать помощь и что ты поправишься. Я нервничала и решила убраться, видя, какой бардак я устроила с самого начала.
— Альфред? Он звонил тебе?
— Ага. Мне удалось найти зарядку в одной из коробок в комнате для гостей, там же и немного старой одежды... ведь все, что у меня было, осталось у того муд... не выражайся, Эстер... — поправила я себя. — У того вора в машине. Тебе лучше прилечь, а может и поесть…
— Пахнет кофе, — сказал он и, обойдя меня, как ищейка, направился прямиком на кухню. Малакай взял черную кружку из шкафа и, не добавляя ни сливок, ни сахара, даже не подогревая, наполнил ее и залпом выпил.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда двадцатичетырехлетнюю Фелисити Харпер фактически силой приводят на вечеринку, а в действительности на мероприятие, где богатые мужчины и женщины стремятся завести «дружеские отношения», то она совсем не ожидает, что одно простое решение кардинально изменит всю ее жизнь.Ее прошлое не что иное, как разбитые мечты и страдания. Настоящее обособленно от общества и уныло. А будущее? Ну, до встречи с Теодором Дарси, знаменитым кинорежиссером, сценаристом, продюсером и генеральным директором Darcy Entertainment, она, вероятнее всего, ожидала бы того же.
Илай Дэвенпорт считал, что встретил свою идеальную женщину, которая в скором времени станет его женой. Она доктор, как и он. Она блистательно умна, как и он. И богата, как и он.Гвиневра «Гвен» По была уверена, что ее жених совершенен, ведь он красив, успешен, и еще он стал ее первым мужчиной…Однако после того, как невеста Илая сбежала вместе с женихом Гвен в день их свадьбы, они, Гвен и Илай, остались, чтобы собрать друг друга по кусочкам.
Что может простить или не простить любящий человек? Трудно ответить однозначно. У каждого своё отношение к любви, как и у главной героини романа Даши Уваровой. Ей нужно найти своё место в жизни после предательства мужа, продолжать своё совершенствование в профессии и воспитать дочь. Муж был главной опорой их семьи. Что же будет с ними дальше?
Продолжение самого популярного романа автора «Год Волчицы». Ещё недавно Рита жила обычной жизнью — бабушка, учеба, работа, жених. Но вот она уже новая Волчица, и судьба подталкивает её начать свой путь к трону. Справится ли Рита с этой новой властью? Всегда ли стоит её добиваться?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Марина знает, каково это — притворяться сильной. Трудится на износ, живет над кафе, где подрабатывает официанткой, обожает брата. Не ждет от судьбы ни подарков, ни ударов в спину. Глеб знает, каково это — остаться одному с детьми на руках. Строит бизнес с нуля, привыкает к чужому городу и не стремится заводить романы. Он и не знает, что скоро в его привычный мир солнечным вихрем ворвется хорошенькая няня. Изменит его жизнь — и изменит к лучшему.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.