Магнус Миллион и Спальня кошмаров - [18]

Шрифт
Интервал

– Каково оно что?

– Когда у тебя есть мать.

– Она умерла, Плевок. Я замёрз и не хочу об этом говорить.

– Умерла? Когда это? Давно, что ли? Поэтому ты тут? Потому что у тебя больше нет родителей?

– Хватит. Отдавай медальон. Сейчас же.

Антон пожал плечами. Белобрысая прядь волос, свисающая с его лысого черепа, была похожа на хвост Джеда, хорька господина Прибилитца.

– Найдёшь свой брелок в снегу – и бери себе, – с довольной ухмылкой проговорил Плевок, выставив над парапетом руку, на которой раскачивалась цепочка с медальоном. – Всё равно он ничё не стоит.

– Не смей, – пригрозил Магнус. – Если ты его уронишь, я…

– Поздно.

Плевок в театральном жесте разжал пальцы, и медальон исчез в ночной мгле.

– Нет! – выдохнул Магнус. – Зачем ты это сделал?

– Дешёвка, говорю ж тебе.

– Сволочь! Ты за это заплатишь!

Магнус бросился на Антона. Но тот с кошачьей лёгкостью вскочил обеими ногами на парапет и забалансировал на нём, раскинув руки, как канатоходец.

– Думаешь, сможешь меня поймать? Ну-ка попробуй!

– Не дури, Антон. Слезай!

Плевок в ответ рассмеялся каким-то клокочущим смехом.

– Зацени, такое может только Плевок!

И на глазах у онемевшего Магнуса он опрокинулся в пропасть, где его подхватила ночь и снежные хлопья, которые всё кружились и кружились, как будто бы ничего не произошло.

– Антон! – крикнул Магнус, перевесившись через перила. – Антон!

Внизу, на расстоянии десяти метров от балкона, на укрытом белым снегом школьном дворе лежало тёмным пятном в форме звезды нелепо изогнутое тело Антона Спитла.

Магнус бросился, спотыкаясь и пошатываясь, к пожарной лестнице и кубарем покатился вниз, перемахивая через четыре ступеньки зараз. Ему казалось, что происходящее – страшный сон. Антон Спитл покончил с собой у него на глазах и к тому же по его вине.

Но когда он выскочил во двор, толком ничего не видя вокруг из-за застилающих глаза слёз и бьющего в лицо снега, тела Антона там не было.

– Чё, не поверил, что я так могу, да?

Главарь экстримов стоял под навесом галереи, засунув руки в карманы. В уголке его губ мерцал огонёк коротенького бычка, и снега на одежде почти не было. Он с презрительной усмешкой разглядывал запыхавшегося Магнуса.

– Чё, напугался?

– Ты больной! – из последних сил выдохнул Магнус. – Напугался, да!

– Я и с крыши один раз пробовал. Тут главное – прицелиться как следует.

– Прицелиться? Ты про что?

– Площадка для прыжков, – раздражённо ответил Антон. – Ты чё, тупой?

Снег в этой части двора не был расчищен. Антон ткнул носом ботинка в сугроб и соскрёб с него тонкий верхний слой снежинок. Под ним обнаружился мат для прыжков в высоту, который и смягчил его падение.

– Да ты сумасшедший! – закричал Магнус. – А если бы промахнулся?

Главарь экстримов самодовольно ухмыльнулся:

– А ты реально наложил в штаны, да? Тебе б, наверно, лучше, чтоб я сквасился об камни!

– Нет такого слова – «сквасился». То есть у нормальных людей нет, Антон, – со вздохом устало произнёс Магнус. – Но ты-то чокнутый. Совершенно больной. Что ты там вообще делал, наверху?

– Ничего.

– На таком холоде? Ну я же говорю: двинутый по полной программе.

– Я тебе сказал. Я наблюдал кое за чем… Но сегодня они так и не появились.

– Ты о чём?

Антон пожал плечами и плюнул в снег, как будто бы пожалел, что сказал слишком много.

– Тут иногда кое-что происходит, когда ночь зелёная. Очень странные вещи, можешь мне поверить.

– Какие ещё вещи? Ты о чём, Антон? Может, хватит уже всякой ерунды на сегодня, а?

– Говорю тебе, я их видел. Не веришь?

– Антон, мне плевать. Я замёрз и возвращаюсь в Спальню.

– Эй, погоди.

– Я пошёл, говорю тебе. Пока.

– Да погоди ты! – повторил Антон, хватая его за рукав. – У меня есть для тебя кое-что.

Ладонь Магнуса обжёг медальон – совершенно ледяной оттого, что некоторое время пролежал в снегу.

– Ты его нашёл? – ошарашенно спросил он.

Антон безразлично хмыкнул.

– Забирай свой тупой брелок… А куртка, чур, моя.

– По рукам, – согласился Магнус и поскорее сунул медальон в карман, пока Плевок не передумал. – Носи на здоровье. И… спасибо.

Антон плюнул, чтобы закрепить сделку.

– Ладно, вали отсюда, – процедил он сквозь зубы и сам двинулся прочь. – И смотри не разбуди Джеда, а то я тебе вспорю брюхо снизу доверху. Понял?

8. Странный посетитель

В Гульденбургском лицее изучали только практические вещи. То, что позволяло бы изобретать, производить и обогащаться. Конечно, здесь учили и латынь, но только из-за того, что этот язык подарил наукам множество терминов, а искусству ведения войны – лучшие учебники по военной стратегии.

Учителями здесь были всё больше старики с дрожащими еле слышными голосами, и всех их, помимо рубашек, которые когда-то были белыми, но с годами приобрели желтоватый оттенок, объединяла способность распространять вокруг смертельную скуку. Большинство из них были старыми холостяками – таким полагалась комната под крышей лицея и питание в особой лицейской столовой, где еду им подавали лучшие ученики.

Понятное дело, только отличники-подхалимы боролись за эту честь. Попасть в официанты можно было, только если твоё имя поместили на Доску почёта, с которой каждую неделю под торжественный бой барабана сдёргивал покрывало сам господин директор.


Еще от автора Жан-Филипп Арру-Виньо
Омлет с сахаром

Вы когда-нибудь ели омлет с сахаром? Его очень легко приготовить! Рецепт: возьмите семью с пятью сыновьями, добавьте еще одного младенца, черепаху, морскую свинку и горстку белых мышей. Хорошенько перемешайте. Не забудьте еще о строгой маме и папе, который на все руки мастер, ну и, конечно, о школьных друзьях с богатым воображением. Щепотка вредности — и готово, можно подавать на стол!


Летающий сыр

Наступило лето, а значит, наших хороших знакомых — братьев Жанов и их родителей — ждут новые приключения. Летнее меню: переезд из родного Шербура, каникулы в деревне у бабушки и дедушки, рыбка по имени Суппозиторий, орава лопоухих кузенов Фугас, ну и, конечно, загадочный объект под названием «Летающий сыр». Тем, кто уже попробовал «Омлет с сахаром» и хочет еще чего-нибудь необычного, предлагаем насладиться «Летающим сыром» под соусом из тонкого юмора Арру-Виньо. Жан-Филипп Арру-Виньо — один из тех самых шести братьев Жанов, о которых пойдет речь.


Суп из золотых рыбок

Уже знакомые нам по предыдущим книгам серии «Приключения семейки из Шербура» — «Омлету с сахаром» и «Летающему сыру» — братья Жаны и их родители переехали в Тулон. Папа, конечно, мастер на все руки, а у мамы всегда всё под контролем, но похоже, что год предстоит непростой. Еще бы, ведь Жан А. вместо подготовки к контрольной тайком собрался на вечеринку, Жан Б. вообще боится идти в новую школу, а вместе с Жаном В. они объявляют войну загадочным Касторам…Автор этой книги француз Жан-Филипп Арру-Виньо — один из тех самых шести братьев Жанов, о которых пойдет речь.


Вишенка на торте

Вам уже знакомы братья Жаны по предыдущим книгах серии «Приключения семейки из Шербура»? Тогда вы уж точно знаете: когда в семье шестеро сыновей, о мире и спокойствии можно забыть навсегда. Особенно если двое из них еще и внезапно стали подростками. Старший Жан А. хочет быть кумиром молодежи, и теперь всей семье грозит нашествие «страшного и опасного вида человеческой расы» — девчонок. Насмотревшись на брата, Жан Б. поклялся никогда не влюбляться. Уж лучше стать морским скаутом! Вот только он еще не знает, что в скаутском отряде его ждет большой сюрприз… В общем, деваться от подросткового возраста совершенно некуда.


Шоколадные каникулы

Этим летом уже знакомые нам по другим книгам серии «Приключения семейки из Шербура» братья Жаны отправляются на каникулы к морю, в отель «Алые скалы». В программе: секретная экспедиция по гостинице во время тихого часа, уникальное представление цирка «Пиполо», ну и, конечно, знаменитая велогонка «Тур де Франс», которую братья Жаны наконец-то увидят своими глазами. Опасные приключения, дикий смех и подушечные бои — каникулы обещают быть незабываемыми, особенно для родителей…Автор этой книги француз Жан-Филипп Арру-Виньо — один из тех самых шести братьев Жанов, о которых пойдет речь.


Мимси Покет и дети без имени

Беги, Мимси Покет, беги! Скрываться, исчезать, растворяться во тьме – ты умеешь это лучше всех. Стоит тебе оказаться в незнакомом месте – и через секунду подсчитаешь все выходы, лазейки, укрытия. С таким навыком тебе ничего не страшно, даже люди-волки. Ты сбегала от них раз, сбежишь и в другой! Оглянись вокруг, Магнус Миллион! В Сильвании что-то снова идёт не так. Великий герцог, 12-летний мальчишка-весельчак, этого точно не замечает – и тебя, как старшего, не зря поставили следить за ним. В соседнем купе правительственного поезда может ехать опасный преступник, за углом – поджидать заговорщик, а в ближайшем окружении – таиться предатель.


Рекомендуем почитать
Ночь волшебства

Только представьте: вы переезжаете с семьёй в старинный дом и в первую же ночь находите за книжным шкафом секретную дверь в тайную лабораторию пропавшего профессора! Не верите? Вот и Лукас сперва глазам своим не поверил. Но потом приключения закружили его, словно ветер – волшебную пыльцу. В его дом вторгся воришка-больд, а за речкой под окном он встретил фею и говорящего бобра! Дальше – больше: за ним в погоню пустился страшный монстр, ненавидящий людей, которые пробираются в Шепчущий лес. Что такое Шепчущий лес? Волшебный тайный мир, в котором, сам того не ведая, оказался Лукас! И теперь ему нужно не просто спастись.


Роуз Коффин

Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.


Волшебные бутылки

Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.


Ник и Глиммунг

Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.


Винсент и Самый Необыкновенный Отель в Мире

Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)


Черепашки-ниндзя и Пришельцы из Космоса

На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.