Магия во зло - [12]
Когда большой мешок оказался у меня за плечами, я сложился пополам. Инвентаря в нем нагружено было килограммов на тридцать. Заклятие левитации очень бы мне пригодилось, но вот через портал с ним не пройдешь. Весь груз маг обязан тащить на своем горбу, иначе есть риск, что поклажа может рассеяться по потоку, а оттуда ее уже никакими заклятиями не выудишь.
Герп нарочито медленно начал читать заклинание по открытию портала, в то время как я стоял рядышком с выпученными глазами и крепко сжатой челюстью. Нашли ишака, черт возьми! Мешок за моей спиной был не только тяжелым, но еще и чертовски огромным. Профессор Герп умудрился запихать в него столько вещей, что стало завидно бы любому бродячему торговцу.
— Шагай вперед, — послышался через некоторое время приказ Герпа, но возмутиться у меня сил не хватило. С трудом переставляя ноги, я добрел до мягко пульсирующей воронки и без лишних вопросов вошел в нее.
На свободу я вынырнул резко и болезненно. Удержаться на ногах не удалось, огромный мешок припечатал меня сверху, лишив возможности дышать. Ругаясь от бессилия, я мощным рывком сбросил поклажу в сторону, после чего начал шустро собирать вывалившиеся инструменты. Важно успеть до того, как Герп появиться из портала, ибо я не уверен, что преподаватель обрадуется, когда увидит, с каким пренебрежением я отношусь к его вещам.
Когда работа была сделана, я получил шанс осмотреться. С присыпанной пеплом землей я познакомился несколько раньше, а вот сказать «привет» кривоватым мертвым стволам деревьев смог только сейчас. Угрюмый лес смотрел на меня с ярко выраженной враждебностью, предупреждая, чтобы я не совал свой нос куда не следует. Сам Склеп виднелся впереди, вырастая каменными колонами прямиком из-под земли. Очертаниями он смахивал на сооружения города Первой эпохи, находящегося под Академией Королей.
— Чего встал? — недовольно спросил меня Герп. — Давай шевелись. Нас ждет кропотливая работа, и поверь мне на слово, нам лучше окончить ее прежде чем солнце спрячется за горизонт.
С отвращением я приблизил к глазам свою добычу. Крючковатые пальцы, кожа на которых давно истлела. Интересно, об этих образцах говорил Герп или ему нужны какие-то еще? Над моей головой висел яркий шар света, помогающий мне ориентироваться в этой недружелюбной на вид пещере.
Пол был устлан пылью и слоями грязи. Я внимательно всмотрелся себе под ноги, определяя, что если местные жители и встают иногда на прогулку, этого не случалось уже давненько. Следов не было. Может быть Герп просто меня напугал? Он же не идиот в самом деле, отправляться за какой-то ерундой туда, где обитает нежить?
Я бросил скрюченные пальцы в подготовленный мешок и двинулся к другой могиле. Вскрывать что-либо надобности не было, в большинстве своем Склеп изобиловал десятками отрытых захоронений, где беспорядочными грудами валялись человеческие и не только кости. Конечно, здесь так же присутствовали запечатанные саркофаги, но к ним подбираться я даже не думал. Не моего ума дело… Главное доставить профессору нужные материалы, а там он уже поставит мне все необходимые нормативы.
Решив не церемониться, я стал без разбору сбрасывать прах в свой мешок. Один раз мне повезло, и я отыскал серебряную монету древней чеканки. На аверсе изображался какой-то мужик, запечатленный в профиль. Я стер пыль и спрятал находку в карман.
Профессор Герп, дав мне определенное задание, сам отправился вглубь подземелья. Сейчас старый жлоб наверняка был занят поиском сокровищ, ведь раба для сбора костей и черепов он себе уже нашел. Но я ведь не такой идиот… я тоже с пустыми руками уходить не собираюсь. Особенно когда мертвечина благополучно спит.
Выйдя из залы, где кроме костей ничего не было, я осмотрелся по сторонам, решая в какую же мне сторону пойти. В основном все Склепы давным-давно разграбили, но в некоторых, если хорошенько поискать, до сих пор сохраняются кой-какие интересные вещи. Как говорил один умный человек, нужно только искать…
Склеп нагонял на меня хандру. Это не то место, где можно приятно провести время. Хотя некоторые, наподобие Пейна, с удовольствием устроили бы здесь пикничок.
— Я все собрал, как вы и просили. Что делать дальше?
— Собери ещ е! — Герп никогда терпением не отличался, а когда был чем-то занят, так и подавно. — Потом отнеси все к выходу и жди меня.
— Э-э, а вам помощь не нужна?
Ответом меня не удостоили, но я уже знал, что делать. Сгребать чьи-то мощи в мешок смысла нет, но вот вскрыть могилку-другую в поисках ценного клада, не помешает. Авось найду какой-то магический предмет или пару золотых? А если нет — скажу Герпу, что занимался поиском «образцов».
Отложив мешок в сторону, я стал осматривать ближайший саркофаг. Он был стар как и все вокруг, каменная плита давно обросла мхом, надписей на надгробии было не разобрать. Воровато оглянувшись по сторонам, словно за мной мог кто-то наблюдать, я потер руки и начал сдвигать крышку в сторону. Весила она как минимум тонну, так что без магии обойтись не удалось. К счастью я выучил пару полезных в таких случаях заклятий.
На полпути крышка треснула, частью осыпаясь прямиком в могилу. От поднявшейся пыли я отошел в сторонку, но как только она улеглась, тут же подскочил к саркофагу. Усилием воли я опустил шарик магического света как можно ниже, и стал разглядывать добычу. Ничего ценного, даже дрянных бус… хотя, может под этой мертвой высохшей тушей что-то есть?
Бравый сапер королевской армии Тод, считает, что слово "герой" по всем параметрам устарело. Героями называются лишь дураки, готовые умереть за пару песен менестреля и непродолжительную славу. Они спасают дам, дерутся на дуэли. А он не делает ничего. Обожая дешевые трактиры, пиво и девочек легкого поведения, мошенник Тод взирает на жизнь с простотой портового забулдыги. Но когда к нему в руки попадает магический амулет погибшего мага, вся его дешевая философия начинает рушиться, а судьба упорно и настойчиво подталкивает его к иной роли в этой жизни…
Каково это – жить среди оборотней, некромантов и вампиров? Петша Балашою знает об этом не понаслышке! Он – типичный представитель Мрачного королевства, весьма цивилизованной, но несколько жуткой страны. Здесь правит нежить, и, чтобы уцелеть, простым людям требуется соблюдать законы мертвых дворян. Главный из которых – не якшаться со «светлыми». Но как это сделать, если группа лазутчиков с той стороны границы сама забрела в твою гостиницу, где ты как ни в чем не бывало трудишься управляющим? И как быть, если «светлые» поручают тебе миссию, от которой невозможно отказаться? Миссию, где проще умереть, чем довести дело до конца.
За тысячелетия после Великой Войны, мир Дарсарда изменился. В нем начала угасать магия, но это не значит, что она ушла из повседневного обихода навсегда. Нет, остались те, кто до сих пор наделен могуществом Той Стороны: эти существа опасны и сильны, и у некоторых из них не самые благие цели. Молодой Ловец Сирил Сафэр поклялся своей кровью и душой, что будет защищать мир живых от порождений Хаоса, совершенно не догадываясь, что самим провидением ему уготована судьба воевать за обе стороны.
Меня зовут Максим Панин. Сейчас я нахожусь в мрачных катакомбах и кругом враги. Я не знаю, удастся ли мне выбраться. Если вы читаете этот кривой почерк, то мои приключения в фэнтезийном мире обернулись совсем не так, как я рассчитывал. Все пошло вкривь и вкось с тех пор, как… А впрочем, это долгая история. Одно посоветую наверняка: не водите дружбу с демонами, не увлекайтесь некромантией и не трезвоньте на каждом шагу, что прибыли из другого мира. У меня все. Знал бы, что знаю сейчас, — не совершил бы столько пугающих глупостей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic [= Джарел и колдунья] (1935) Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934) Мрачная страна / The Dark Land [= Темная земля] (1936) Хеллсгард / Hellsgarde [= Чертова обитель] (1939) Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933) Черная жажда / Black Thirst [= Красавицы Минги] (1934) Древо жизни / The Tree of Life [= Дерево жизни] (1936) Красный сон / Scarlet Dream (1934) Пыль богов / Dust of the Gods [= Dust of Gods] (1934) Потерянный рай / Lost Paradise (1936) Джулхи / Julhi (1935) Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935) Ивала / Yvala (1936) Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940) Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.
ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.
У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.