Магия судьбы - [12]

Шрифт
Интервал

– Прости, я не хотел будить тебя. Но ты кричала, и твой лоб такой горячий. Я испугался, что у тебя жар.

Мне не нужно было трогать свой лоб, чтобы убедиться в этом. Мне было очень жарко, и я вся промокла от пота, хотя принимала душ перед тем, как лечь в постель. Но что все это значило? Было ли это последствием ритуала активации? Или напряжения, в котором я жила все предыдущие дни? Или же я правда ощущала лихорадку своего отца? Отец… Мне нужно было вернуться к нему, но как только я еще раз попыталась приподняться, сразу стало понятно, что из этого ничего не выйдет. Слезы подступили к моим глазам.

– Что такое? – спросил Анри, нежно погладив меня по плечу.

– Мой папа… Я видела его. Он заперт в каком-то подвале, ему очень больно, но никто о нем не позаботится. Он умрет там, Анри. Джордж Мерлин сказал, что оставит его там гнить.

Анри нахмурился.

– Ты уверена? Может, это тебе просто приснилось? Видения во время жара – это не так уж необычно, особенно после всего, что произошло сегодня. Тем более в прошлом видении твой отец чувствовал себя не так плохо, верно?

На мгновение я задумалась над словами Анри – были ли эти картины страшным сном или реальностью. Однозначного ответа у меня не нашлось. Возможно, Анри был прав…. Неужели мне это только приснилось? Я надеялась, что да. Я очень на это надеялась.

– Наверное, так и есть.

– Ну, вот видишь, все будет в порядке. Не переживай так, тебе нужно отдохнуть и набраться сил.

Анри сменил мокрое полотенце у меня на лбу, принес стакан воды и сел снова рядом со мной. Он задумчиво погладил меня по руке, вероятно, чтобы утешить, но никто бы не мог успокоить меня лучше, чем Эш. Никогда не думала, что скажу это, но мне ужасно его не хватало. Как раз в такие моменты он всегда был готов поддержать меня, хотя я и не замечала этого долгое время. Я вспомнила нашу первую ночь в Саутгемптоне. Как мы становились все ближе и ближе друг другу, и как потом целовались и заснули в обнимку. И как наутро я его оттолкнула. Мы потеряли столько времени, столько времени ушло впустую из-за меня! А ведь его нужно было ценить… С того вечера на студенческой вечеринке Эш всегда был рядом, был готов помочь, и чем я ему отплатила за это? Я оставалась упряма, резка и холодна к нему. Если бы я только знала заранее, как много он будет значить для меня теперь. Наша единственная ночь у меня дома после нападения дракона… Она была так прекрасна. Я радовалась, что мы успели провести хоть одну эту ночь вдвоем, но мне было мало. Мне хотелось снова обнять его, целовать, чувствовать его тепло. Если он умрет… Я никогда не прощу себя. Не в силах сдерживать слезы, я всхлипнула.

– Эй, ну чего ты? Иди ко мне.

Анри протянул руки, чтобы обнять меня, и я прильнула к нему. Ладно, возможно это было не совсем умно и мило с моей стороны, ведь у него ко мне были чувства, а я отказала ему. Но сейчас Анри был всем, что у меня осталось. Не то чтобы раньше у меня было многое, но все же внезапно оказалось, что у меня есть что терять. И совсем немало.

Я снова зарыдала, оставив попытки сопротивляться слезам: все равно у меня это не получалось. Я плакала по своему отцу, по Эшу, по матери, умершей во время родов, с которой мне никогда не суждено было познакомиться, по той счастливой жизни, которой я была лишена, и по испорченному светлому будущему. Было ли вообще у меня будущее? И все же о жизни без Эша я не могла и не хотела думать. Как я могла так глупо поступить и снова оттолкнуть его от себя? Неужели я правда думала, что его семья навредила бы ему, если он остался бы со мной? Все-таки родная кровь.

Хотя для Мерлинов эта прописная истина, казалось, не имела никакой силы. Никто из них – конечно, не считая моего отца, – не был рад тому, что я выжила после ритуала магической активации, и даже тому, что я вообще появилась на этот свет. Ребенок, который не должен был родиться… Вот и все, чем я стала для них. К счастью, моими родственниками были также и Лекурты. Многих из них я еще даже не видела, но Анри и Тианна сразу стали мне дороги, и даже Аджани, казалось, искренне хотел мне помочь. Это и так было больше, чем я могла ожидать и о чем могла просить.

Постепенно я успокоилась и высморкалась в последний раз. Я снова вспотела, и теперь пижама, которую Тианна дала Анри для меня, промокла насквозь. Если бы я была с Эшем, можно было бы просто снять ее, но сейчас, хотела я того или нет, нужно было терпеть ее на себе, поскольку я очень сомневалась, что Тианна могла догадаться положить мне с собой запасной комплект. Я смущенно улыбнулась.

– Прости меня. Вообще-то я не плачу на глазах у других, точнее, я не делала этого с пяти лет, но сейчас я ничего не могу поделать с этим. Слезы льются, когда хотят.

– Не беспокойся, – ответил Анри. – Они тоже могут демонстрировать нашу силу, как бы парадоксально это ни звучало. Я не из тех, кого пугают женские слезы. Это часть нашей жизни, и иногда слезы действительно помогают.

Я кивнула.

– Очень мудрые слова, и я думаю, что ты прав. Мне, в самом деле, стало немного легче.

– В этом нет ничего удивительного после всего, что ты пережила за последние несколько дней. Должно же напряжение как-то выходить наружу, – он задумчиво помолчал, но затем продолжил: – Мне жаль, что мой отец поначалу так резко с тобой обошелся. Дело вовсе не в тебе, он всегда такой. Но у него доброе сердце.


Еще от автора Сандра Грауэр
Дочь ведьмы

Пророчество, изменившее тысячи жизней Юноша, управляющий временем Город, объединивший сильнейших магов и ведьм… Кэролайн – сирота, которая не знает своего прошлого. Эш – маг, способный изменять ход времени. Он уверен, что Кэролайн тоже обладает уникальной силой, осталось лишь ее пробудить. Ведь если не сделать этого, в день своего восемнадцатилетия девушка умрет. Вот только для опасного ритуала необходимы частицы магии родителей Кэролайн, которых она никогда не знала. Поиски родных превращаются в настоящее испытание: Кэролайн становится мишенью самых могущественных колдунов Лондона.


Рекомендуем почитать
Проклятие

С тех пор как Богдана вспомнила Навию, жизнь ее не стала легче, наоборот – превратилась в уравнение из сплошных неизвестных. Отныне она принадлежит двум мирам, двум судьбам, и выбрать между ними невозможно, хотя и необходимо. Здесь – лучшие друзья, и Сашка, и… смертельная опасность. Там – удивительная Параклея, и Орлик, и… страшное проклятие, способное погубить всех, кто Богдане дорог.Так как же решить безжалостное уравнение, обойти расставленные повсюду ловушки и спасти свои миры, свою любовь и самой при этом не разорваться на части?


Новый год и белый кот

Мать-одиночка Марина живет настолько бедно, что не может купить дочери новогодний подарок. А в доме Дольских — праздничный декор по индивидуальному заказу. Но независимо от денежного положения, праздник окажется под угрозой у обеих семей! И только умный кот Маркиз сможет спасти ситуацию. Но справится ли он с этой задачей? Ведь у него же лапки…


Рыжее бедствие морского царя

В сборник вошла повесть "Ослиные уши для бывшего бойфренда" (расширенный вариант повести "Подарочек судьбы"), а также веселые рассказы и миниатюры об инопланетянах, "оживших" временах года, волшебной кассе в одном из обычных супермаркетов, современной золотой рыбке, оригинально исполняющей желания и т.д.


О чем молчат легенды. Утерянный изумруд святого Грааля

Его ищут рыцари Грааля и рыцари темного ордена, но найти священный камень может только женщина. За это исполнится ее главное желание, идущее от всего сердца. Желание Тани Синицы кажется совсем несбыточным, и ей остается искать изумруд, рискуя всем, что она имеет…Роман является продолжением книг "Половинки одной судьбы", "Жены проклятого рыцаря", "Любовница врага: путь страсти, путь любви".


О чем молчат легенды. Жены проклятого рыцаря

Продолжение романа "Половинки одной судьбы". По древним нерушимым законам победивший в бою получает всё, включая и… жену побежденного. Только вот победитель, сэр Герберт, недавно и счастливо женился, а жена побежденного – подруга его юной супруги Таня Синица. Казалось бы, что здесь сложного? Ведь можно просто отказаться. Но от Синицы отреклись все, кто мог бы ее защищать, ее подстерегают смертельные опасности, а потерявшая все, чем она жила, девушка не может и не хочет с ними бороться. Сэр Герберт забирает ее из жалости.


Бизнес по-московски

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.