Магия судьбы - [11]
– Совершенно очевидно, что Морганы не относятся к двум самым могущественным кланам Лондона, о которых шла речь в пророчестве, значит, нас это больше не касается.
– Но Мэй, – заговорил Джордж, – ты же не можешь вот так…
– Я могу, и именно это и сделаю, – твердо ответила она. – А теперь, пожалуйста, покиньте Пионовый зал.
Глава 3
– Кэролайн! Все в порядке?
Мне потребовалось еще несколько мгновений, чтобы мысленно вернуться в реальность и расслышать слова Анри. Он остановил мотоцикл у роскошного отеля, мимо которого я проходила много раз в своей жизни, но я никогда не смогла бы позволить себе провести там хоть одну ночь. Быстрым движением руки я вытерла слезы и кивнула.
– Что случилось? – серьезным голосом спросил Анри.
Я тяжело вздохнула.
– Мой отец… Он разделил со мной воспоминания о своем прошлом и о Софи. Кроме того, Морганы с Мерлинами держат его в заключении, а Эш все еще без сознания. Я беспокоюсь. Кажется, его семья не собирается помогать ему.
– Не делай таких выводов, Кэролайн. Морганов можно недолюбливать, мне тоже они не очень нравятся, но если они в состоянии сделать хоть что-то для Эша, то они это сделают, – он успокаивающе погладил меня по руке. – Как твой отец?
Я пожала плечами.
– Он держится молодцом, но мне трудно сказать, что там с его ранами. Я никогда не вижу его самого во время этих видений, но он показался мне слабым и усталым. Я должна спасти его, Анри. Я должна вытащить его оттуда. Он все еще в Пионовом зале. Если мы поторопимся….
Я хотела уже сесть обратно на мотоцикл, но Анри удержал меня за руку.
– Кэролайн, прошу тебя. Я понимаю, он твой отец, но сейчас ты ничем не сможешь помочь ему. Город полон магов, которые стремятся убить тебя, и в Пионовом зале тоже тебя не ждет ничего хорошего. Кроме того, ты сама не менее измучена, чем твой отец. В таком состоянии ты ничего не сможешь для него сделать.
– Но, как минимум, я должна попытаться. Он мой папа, Анри. Что бы ты сделал на моем месте?
Он грустно улыбнулся, при этом покачав головой.
– После Эша ты самая упрямая из всех, кого я знаю. И все же я не могу позволить тебе пойти туда.
– Мне не нужно твое разрешение, – резко ответила я. – Как и твоя помощь.
Но на самом деле все было не так, и я это знала. Даже вместе с Анри мои шансы были довольно малы, но без него их не оставалось совсем. Не было смысла врать себе. У меня по-прежнему практически не было опыта в том, как контролировать свою магию, и, кроме того, мои силы закончились, тело чувствовало себя так, как будто его кто-то пожевал и выплюнул. В общем, ничего хорошего. И все же я лучше знала, что мне нужно. Я резко развернулась и хотела уже пойти пешком в сторону Кенсингтона, обратно к Эшу и моему отцу. Но Анри снова схватил меня за руку и потянул к себе.
– Кэролайн, прости меня, но твой отец не для того столько лет берег тебя на свой страх и риск, чтобы ты вот так взяла и снова поставила на карту свою жизнь. Он не хотел бы этого, и я тоже. Я боюсь за тебя, ты понимаешь? Да, возможно, ты сделала свой выбор в пользу Эша, и, видимо, мы с тобой находимся в некоторой степени родства, но это ничего не меняет в моих чувствах к тебе.
Все это время он смотрел мне прямо в глаза, хотя это, казалось, давалось ему нелегко. Мне пришлось отказаться от своего плана, и не только из-за слов Анри, но также потому, что мой организм просто сходил с ума. Я надеялась, что после магической активации все это, наконец, закончится, но сейчас я чувствовала себя намного хуже, чем хотелось бы.
– Ну, пойдем. Здесь на улице мы с тобой не в безопасности. Давай заселимся в отель, ты отдохнешь, и завтра мы решим, как быть дальше, – сказал Анри, положив мне руку на талию, и я неохотно последовала за ним в фойе роскошного отеля.
Мой отец лежал на неровном каменном полу в каком-то подвале. Это была не темница под Пионовым залом, но что-то, очень на нее похожее. Я чувствовала холодный твердый камень под телом моего отца так, будто это я сама лежала на нем. Папа свернулся, подтянув к себе колени и зажимая руками рану на животе. Вокруг него виднелась темная лужа крови. Он дрожал всем телом, как из-за жуткого холода, царившего в помещении, так и из-за лихорадки, пожиравшей его изнутри, словно лесной пожар. Я ощущала этот жар, как будто он передавался мне вместе с видением.
– Помогите, – с трудом выговорил он почти шепотом.
Он закашлялся и сплюнул на пол кровь. В ответ на это раздалось презрительное фырканье Джорджа Мерлина, стоявшего с другой стороны решетки. Лунный свет частично падал ему на лицо, но глаз почти не было видно.
– Ты действительно думаешь, что я помогу тебе после того, как ты поступил со всем нашим кланом? Будь моя воля, ты сгнил бы в этом подвале.
Господи! Моему отцу нужен врач, скорая помощь, магия… Что угодно! Я закричала, но не услышала никакого звука. Никто не обращал на меня никакого внимания. Мой отец мог умереть, и я была не в силах помешать этому.
– Все будет хорошо, – прошептал чей-то голос, явно не из темницы.
Кто-то убрал мне волосы с лица, и я почувствовала что-то холодное и влажное у себя на лбу. Я открыла глаза и хотела сесть, но чьи-то руки остановили меня. Это был Анри. Он сидел рядом со мной на двуспальной кровати и смотрел извиняющимся взглядом.
Пророчество, изменившее тысячи жизней Юноша, управляющий временем Город, объединивший сильнейших магов и ведьм… Кэролайн – сирота, которая не знает своего прошлого. Эш – маг, способный изменять ход времени. Он уверен, что Кэролайн тоже обладает уникальной силой, осталось лишь ее пробудить. Ведь если не сделать этого, в день своего восемнадцатилетия девушка умрет. Вот только для опасного ритуала необходимы частицы магии родителей Кэролайн, которых она никогда не знала. Поиски родных превращаются в настоящее испытание: Кэролайн становится мишенью самых могущественных колдунов Лондона.
Эта смешная книга написана для тех, кто еще растет, несмотря на солидный возраст. Британские ученые установили, что человек неплохо растет и после пятидесяти. Разумеется, это взрослая книга. Точнее, это история про маленького мальчика, который попал в дурацкие приключения. И все потому, что иногда маленькому человеку бывает нужен дедушка. Дедушка лучше кота, с ним можно и поговорить, и попасть в переплет. Но во взрослой жизни, кроме "можно", есть "нужно". О дедушке нужно заботиться. Британские ученые установили, что заботящийся о дедушке человек взрослеет быстрее.
Чувак с магией, кто ты без нее? Усталый циник с жестокими шутками, первый кандидат на получение по щам от подростковых банд, специалист в раздувании конфликтов на пустом месте. …
Эбонхэбэн – город механических чудес, паровых технологий и газовых фонарей, где технократы борются с защитниками природы, а беспризорники с коррумпированными чиновниками. Исчезновение дочки знаменитейшего астронома создает огромный переполох и приводит в движение шестерёнки тайного механизма, который постоянно указывает на Льва. История маленького мальчика пускает корни в жуткую бездну, затянутую кровавым туманом. В её глубинах собирается с силами ужас, способный разрушить привычный порядок. Кто Лев на самом деле, что случилось с хозяйкой механического кота, и какова судьба извечного конфликта природы и техники? Комментарий Редакции: Сложносочиненная, работающая как паровые часы вселенная романа вместе с хитро устроенным механизмом детективного сюжета подарит читателям увлекательное приключение в удивительное и пленяющее своими легендами место – город Эбонхэбэн.
Они пришли из другого измерения. Одномоментно в разных точках нашего мира. Вышли из порталов и без предисловий начали кровавую жатву. Мы думали, что мощь наших технологий, сила масок, позволит справиться с ними. Но мы ошибались. Главный герой играет в театре, находит маску из другого мира и узнает, что на самом деле скрывается за сценой.
Талант творца миров раскрылся у Эльдара Сафина в полной мере. В книге под одной обложкой собраны очень разные вселенные: и далекое будущее человечества, и совсем близкое – нашего государства, и мрачное готическое фэнтези, и оптимистичные сказочные мирки, и альтернативная Россия в самых разных проявлениях, и многое другое. Автор словно предлагает своим персонажам те или иные необычные условия – и с любопытством смотрит, как они справятся.
Роман "Трон на двоих" написан в жанре городского фэнтези. Быть королевой - не значит быть беззаботной и счастливой. Даже в детстве. Не чересчур ли велика цена, которую сёстрам пришлось заплатить за трон? .. я покажу тебе звёзды и пламя.