Магия предательства - [8]
— Ты чем-то недоволен? — рявкнул он. — Может, мне следует узнать, что ты скрываешь?
Ловца передёрнуло от ужаса.
— Нет, — только и смог пролепетать бедняга. Полицейский оттолкнул его в грязь, поднял ножку у мотоцикла и уже занёс ногу над седлом, как взгляд его упал на двери столовой. На какое-то жуткое мгновение Джо показалось, что этот ужасный тип различил его жалкую фигуру, укрывшуюся в тенях в углу. Кэтрин больно ухватила его за плечо и не замечала, что все сильнее сжимает пальцы, а полицейский откашлялся, сплюнул и снова опустил ножку у мотоцикла.
Он встал в дверном проёме против света, так что дети не могли видеть его лицо, и вытащил из чехла на поясе тускло блестевший металлический фонарь, тут же включив его с громким щелчком.
Кэтрин ещё крепче ухватила Джо за плечо и присела за столом, увлекая его за собой.
— Пригнись и ни звука! — одними губами произнесла она.
Полицейский уже шарил ярким лучом по сумрачной столовой. Джо, оцепенев от ужаса, одними глазами следил за жёлтым кругом, скользившим по стенам. Вот пятно света прошлось по полкам, котелкам на стене, газовой горелке и кресло-качалке с кучей лохмотьев. Каким-то чудом полицейский ни разу не опустил фонарь так низко, чтобы его луч попал на скорчившихся за столом детей.
Он выругался и повернулся к дверям. И в тот же миг из темноты выскочила огромная крыса и помчалась прямо через стол. Джо не сдержал отчаянного всхлипа: он панически боялся крыс. Луч света стремительно вернулся в столовую. Янтарный круг перебежал со стены на стол и замер. Полицейский пригнул голову, чтобы не задеть за притолоку, и шагнул внутрь. На столе тихо звякнула тарелка. Круг света среагировал на звук и попал на крысу. Мерзкая тварь нашла какие-то объедки и теперь шумно их пожирала. Полицейский брезгливо скривился и снова сплюнул. Постоял так ещё пару секунд и, наконец-то, убрался.
— Что это за аппарат в чемоданчике? — выпалил Джо, едва дождавшись, пока треск мотоцикла совсем стихнет вдали. — Что он сделал с тем мальчишкой?
— Выборочная проверка, — загадочно ответила Кэтрин.
— Проверка? Ну и что же он проверяет?
— Ищет шпионов Мерид, — Кэтрин неопределённо пожала плечами. — Полиция использует эти приборы, чтобы слушать тайны. Они говорят, что им слышно даже самые чёрные тайны, которые люди прячут в самой глубине сердца.
— Жуть какая! — содрогнулся Джо.
Он встали подошёл к двери. Снаружи по-прежнему шёл дождь, а ловцы и успевшие убежать с ними кандидаты потихоньку возвращались в очередь. Все они топтались вокруг пострадавшего мальчишки. Он с трудом приходил в себя.
Джо не сводил глаз с его бледного испуганного лица. Какие тайны успел услышать у него полицейский?
— Скажи спасибо, что он тебя не увидел, — Кэтрин уже вернулась за стол. Джо отошёл от двери и сел рядом с ней.
— А эта тайная полиция на твоей стороне или нет? — спросил он.
— На нашей, конечно, — мрачно усмехнулась ловец, — но я бы всё равно не советовала им попадаться. В последнее время их развелось слишком много, так что не хлопай ушами!
Кэтрин нервно побарабанила пальцами по столу. Джо, сидевший напротив неё, испуганно глянул вдоль траншеи. Но кроме кучки промокших ловцов и кандидатов, там не было видно ни души.
— А ты не могла бы сама отвести меня туда, куда я должен попасть?
Кэтрин отрицательно качнула головой.
— Нас остановят на первом же посту, — сказала она. — Зато мой брат Том — проводник, один из лучших. Если бы он оказался здесь, то взял бы нас обоих: тебя как кандидата и меня как подмастерье.
— Ах, так значит ты хочешь найти своего драгоценного Тома, верно? — хрипло прокаркал кто-то из темноты. Дети так и подскочили от неожиданности.
— Я слышал, что твой брат завязал с этим делом. Что он подался из проводников в заговорщики! — продолжал гнусный голос. Затем он захлебнулся смехом, быстро превратившимся в тяжелейший кашель.
Глава 5
Паук
Кэтрин зажгла от спички масляный светильник на столе и подняла его повыше. И только тогда Джо различил его — старика, каким-то чудом укрывавшегося до сих пор в куче одеял на старом кресле.
— Откуда ты знаешь, что с моим братом? — Кэтрин нерешительно шагнула к нему. — Ты его видел?
— Видел его? — с издевкой передразнил старик. — Это я-то, малявка? Да я уже и не помню, когда видел кого-то! — и противный старикашка широко распахнул глаза. Джо охнул. У старика не было ни зрачков, ни радужки: только жуткие мёртвые бельма, как два варёных яйца, с едва заметным голубым отливом на тех местах, где полагалось быть радужке. Старик сидел в кресле и весь трясся от смеха.
— Паук Кэри! — неприязненно процедила Кэтрин, возвращая лампу на стол. — А я-то думала, ты помер.
— Помер? Ну нет, только не я! — продолжал кривляться старик. — Меня так просто не возьмёшь! — он ухватился за подлокотники кресла и прямо-таки зашёлся от хохота, высоко задирая ноги в огромных растоптанных башмаках. И снова его смех превратился в приступ жестокого удушающего кашля. Джо не выдержал, схватил со стола кружку с водой и подскочил к креслу. Едва он поднёс кружку к губам старика, тот ухватил её цепкими скрюченными пальцами.
Кэтрин не двинулась с места.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Криптоисторический роман, сжатый при помощи современных технологий до рамок повести.Девятка, группа ростовщиков эпохи Возрождения, превратившись в мировое правительство, добирается до самых уязвимых точек последней еще не подвластной им державы. Ее ресурсы должны послужить построению нового мира для избранных. Таинственные силы вплетаются в рамку реальных, но зачастую малоизвестных событий. У Девятки почти всё получается, но на ее пути становятся деятели из разных эпох русской цивилизации.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.