Магия лжецов - [84]
– Она не Избранная, – выдавил он. У него было красное, покрытое пятнами лицо; влажные дорожки расчерчивали щеки. Выставив вперед подбородок и борясь с подступающими слезами, он направлялся к нам. – Она не Избранная, а всего-навсего популярная сучка! – Он стукнул кулаком по столу со всей силой, на какую был способен разгневанный подросток. На его шее вздулись сухожилия, когда он ткнул в Александрию пальцем. – Может, она и держит всех в страхе. Может, она и запугивает Кортни, чтобы та молчала о нас, но это не значит… она недостойна Пророчества!
– В каком смысле молчала о вас? – спросила Александрия. – Постой… так вы…
– Дилан, – Табита протянула к нему руки, – давай успокоимся…
– Я не хочу успокаиваться, – выкрикнул он, измеряя комнату длинными размашистыми шагами. От силы его голоса и ярости задребезжали окна. – Пророчество гласит, что Избранный станет самым могущественным магом всех времен, и это не она! Избранный не будет растрачивать свою силу на волосы и макияж, мешать влюбленным быть вместе!
Александрия рассмеялась.
– Влюбленные? О чем ты говоришь?
Он резко развернулся, размахивая локтями, похожими на лапки богомола.
– Мы были влюблены, Александрия. Я и Кортни любили друг друга! – Из его рта вырывались капли слюны – он буквально кипел от злости. Взгляд обезумел, глаза побелели. – А ты все разрушила!
– Да что ты несешь? – Голос Александрии чуть не сорвался на визг. Нельзя было понять, напугана она или нет. Я уж точно была. – Когда вы вообще могли встречаться? Постой… не может быть. – Она истерически засмеялась. – Значит, это ты? Ты был отцом?
– Да, я был отцом, – почти спокойным тоном произнес он. Но стоило Александрии снова зайтись смехом, как его захлестнула ярость. – Я шел к этому всю свою жизнь! Она не Избранная! Это не она! Это не может быть она!
Он пересек комнату в несколько длинных шагов. Никто из нас не знал, что он собирается сделать с Александрией – никто даже не мог предугадать его намерения, – но его лицо потемнело от злости. Я вскочила, опрокинув стул, и шагнула к нему. Руки стоящей рядом со мной Табиты вспыхнули электричеством, отчего волоски у меня на затылке встали дыбом. Александрия споткнулась о свой стул и упала на пол с поднятыми вверх руками в попытке защититься от обрушившегося на нее гнева и силы.
Но было слишком поздно.
Дилан уже взорвался.
Глава двадцать четвертая
От паники у меня звенело в ушах. Я зажмурилась, приготовившись встретить горячую струю крови, которая вот-вот брызнет мне в лицо, но ничего не произошло. Я открыла глаза, выпрямила сгорбленное тело.
Крик Александрии, словно включенное на полную громкость радио, прорезал мое сознание. Он был долгим и протяжным как в кино. Девушка испуганными глазами смотрела на зависшее перед ней облако плоти.
Состоящее из длинных розовых полос легкой дымки, пены и медузообразных кусков, оно медленно вращалось. Проглотив подступившую к горлу желчь, я встала и обогнула по широкой дуге то, что некогда было Диланом. Попутно заметила несколько узнаваемых черт. Ноготь от пальца ноги плавал в воздухе, словно полупрозрачная раковина, подхваченная морской пеной. Глазное яблоко, целое и невредимое, болталось в центре кровавого тумана. Я приблизилась к Александрии и положила руку ей на плечо.
Крик оборвался. В последовавшей тишине я услышала хлопок дверей в коридоре.
– Александрия? – прошептала я. – Александрия. Эй.
Она повернулась ко мне лицом, не отрывая глаз от парящих рядом с ней завитков Дилана.
– Д-да? – У нее дрожал голос.
– Александрия, ты должна собрать его обратно. Можешь это сделать? Пожалуйста. – Где-то в глубине души я поблагодарила себя за спокойствие в голосе.
Девушка покачала головой, из ее глаз брызнули слезы. Но она, похоже, их не замечала.
– Я не… я не… что?
Я указала рукой на облако из взорвавшегося парня. Оно заняло большую часть центра классной комнаты.
– Все в порядке. Тебе ничто не угрожает. – Возможно, это была не совсем правда, но сейчас неподходящее время для честности. – Просто нужно, чтобы ты собрала его обратно, и все будет хорошо. Ладно?
Александрия яростно замотала головой и трясла ею слишком долго. Начала раскачиваться взад и вперед. Я нежно накрыла ладонью ее затылок, и она успокоилась.
– Я этого не делала, – прошептала она, – я не знаю, как это делается, я не могла… Мисс Гэмбл, она… вы можете это сделать?
Голоса в коридоре. Шаги. Еще вдалеке, но они все ближе.
Вы можете это сделать?
Естественно, нет. И все же на долю секунды я попробовала – как делала это обычно, когда твердила себе обратное – дотянуться до чего-то, что лежало вне моего сознания. К чему, похоже, имели доступ Табита, Александрия, Рахул и все здесь, кроме меня. Я притворялась, что у меня нет этой привычки, но она была. Продолжала тянуться – безрезультатно, как и всегда. Я не могла. И никогда не смогу.
Тогда я пощелкала пальцами перед лицом Александрии.
– Эй, – резко окликнула я. – Это твоя задача. Собери его обратно. Давай уже. У нас не так много времени.
Наконец девушка развернулась ко мне полностью – от увиденного у меня перехватило дыхание. Вся магия слетела с ее лица. Волосы по-прежнему оставались светлыми, но были темно-коричневыми у корней. Глаза сделались меньше, чуть ближе посаженными, а на подбородке выглянул прыщ. Я была готова поклясться: открой она сейчас рот, передо мной предстанут два кривых верхних клыка.
Лере, Варе и Марку не придется долго сидеть без дела – расслабленная атмосфера и идиллические пейзажи приморского городка бывают обманчивы. Какую тайну скрывает мефистофельская внешность эксцентричного художника? Что хочет сказать Варе незнакомка, лицо которой преследует ее повсюду? И какие уроки может преподать бывшему коту телевизор? Магия не сможет ответить на все вопросы – здесь понадобятся энергия, здравый смысл и хорошее чувство юмора.
Лонбург, столица Оркнейской Империи, укутан туманом и смогом. Смерть профессора Макгрегора вызывает вопросы не только у полиции. Ученый Томас Маккензи начинает собственное расследование вместе с племянницей профессора и охотником за головами, одержимого поисками неуловимого убийцы. Постепенно друзьям открывается жестокая и злая изнанка Империи. В их руках — судьба человечества, и каждому придется сделать собственный выбор: покориться судьбе или идти навстречу проклятию Оркнейского Левиафана…
Безграничная власть? Огромные возможности? Всё это суета… Нет, не суета, конечно, но всё это нелёгкая ноша! И её приходится нести, раз уж ты поставлен вершить судьбы своего народа, направлять политику государства, казнить, миловать, защищать… Но самое трудное в этом непростом, но необходимом деле, это справляться со всем в одиночку, без главной поддержки, необходимой человеку. Какой? Любви, конечно же! А каково при этом видеть предмет своего вожделения, восхищаться им, но не иметь ни малейшей надежды на саму возможность когда-либо быть вместе? И понимать, что всё это не от недостатка власти, а скорее от избытка её…
События происходят в Европе XXI века. Виктория Морреаф, женщина, чья жизнь насчитывает семь столетий, ищет наследника, который сможет удержать власть и сразиться с её могущественными противниками. А между тем Лондон подвергается атаке загадочных сектантов: кто-то сеет хаос не только среди народа, но и в правительстве. Убийство соратницы, смелой журналистки вынуждает Викторию начать расследование, в ходе которого она понимает: с ней ведут беспощадную игру. Читатель познакомится с миром алхимиков, построивших собственные империи, и юношей, возжелавшим стать богом на земле.
О чем эта книга? Прежде всего о вере. О Боге, о долге, о служении. Она об одновременно похожих и непохожих на нас с вами людях. Похожих тем, что они сталкиваются точно с такими же проблемами и вызовами как и мы с вами. А непохожих тем, что они живут в другом городе. Городе на берегу бескрайнего северного моря. Городе старых вычурных многоэтажных каменных домов, крепостей и замков на скалистых берегах холодной реки, посреди которого, рядом с герцогским дворцом на холме, стоит построенный много тысячелетий назад черный Собор.
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».
Как искать серийного убийцу в XIX веке, если этот термин еще даже не придумали? Джули МакЭлвен блестяще отвечает на этот вопрос, отправляя Кендру Донован, спецагента ФБР из XXI века, в прошлое. Этот роман, сочетающий в себе элементы детектива, фэнтези и романтики, словно заманивает читателя в кроличью нору – как только начинаешь читать, уже не можешь остановиться.Кендра Донован – восходящая звезда ФБР. Но на карьерной лестнице она спотыкается и чудом выживает, когда предатель убивает половину ее команды.