Магия луны - [12]

Шрифт
Интервал

– Юная леди больше любит риск, – усмехнулся Карлтон, когда Челси приняла его руку.

Они кружились около музыкального автомата, когда Челси внезапно поняла, что пришел Зак, потому что ей неожиданно стало жарко и ее охватило волнение. Не поворачивая головы, она уже знала, что он смотрит на нее. Карлтон крутанул девушку вокруг себя, и ее взгляд, минуя Эсме, встретился с бездонными синими глазами. Она мгновенно вспомнила их поцелуй…

– Есть мужчины, которым всегда везет, – заметил Карлтон.

– Вы о чем?

Он лукаво улыбнулся.

– Я еще не так стар, чтобы не заметить, как женщина, с которой я танцую, смотрит на другого мужчину.

– Вы хотите сказать… Это не так. – Однако ее взгляд снова выхватил Зака. Челси отметила, что он чем-то недоволен. – Я вовсе не… Мы…

Она вздохнула.

Карлтон широко усмехнулся.

– Не забудьте сказать ему об этом, пока он не успел меня припечатать.

– Похоже, мне пора припудрить нос, – заявила Челси.

– Буду весьма обязан, так как мой нос мне больше нравится прямым, а не сломанным, как у боксера.

Челси на дрожащих ногах отошла от Карлтона, чувствуя настойчивый взгляд Зака. Его взгляд продолжал жечь ее, даже когда его самого не стало видно. В каком-то оцепенении она дернула ручку, но в эту секунду на ее руку опустилась большущая рука.

– Леди, вы уверены, что вам туда?

Челси быстро подняла голову и увидела букву «М».

– Благодарю, – выдохнула она.

– Не стоит. – Мужчина икнул. – Простите.

Его акцент выдавал в нем техасца, и Челси узнала в нем одного из четырех мужчин из-за соседнего стола.

– Не стоит извиняться, – улыбнулась она и повернулась, чтобы уйти.

– Нет проблем. Только вы ничего не забыли?

Ее лицо приобрело недоуменное выражение, в то время как мужчина пристально ее разглядывал.

– Что?

– Услуга за услугу, – пояснил он. – Потанцуем?

– Я бы с удовольствием, но мне нужно в дамскую комнату.

– Ничего, я подожду.

Уже закрывая дверь, Челси услышала, как мужчина громко сказал:

– Тебе понравится техасский тустеп, крошка, вот увидишь.

Челси почти сразу забыла об этом мужчине. Нахмурившись, она стала размышлять над тем, как решить внезапную проблему, имя которой – Зак Макдэниелс. Проблема грозила принять угрожающие размеры, раз Челси настолько забылась, что едва не зашла в мужской туалет. А ведь ей еще нужно доказать, что ее статьи стоят того, чтобы их напечатали.

Она взглянула на себя в зеркало. На нее смотрела та же Челси, которую она привыкла видеть по утрам в ванной, – ординарная, ничем не примечательная. Вряд ли она смогла бы привлечь к себе внимание богатого и обаятельного Зака Макдэниелса. Значит ли это, что чудеса все-таки бывают? Если да, то их чувство взаимного притяжения исчезнет, если на ней не будет этой юбки. Или нет?

Челси покачала головой. Она сходит с ума. Юбка или не юбка, но неужели опыт с Бойдом ее ничему не научил? Она влюбилась в него, в то время как для него она была лишь очередной подружкой. А Зак Макдэниелс разве не сказал ей, что имеет привычку знакомиться с женщинами в барах и брать у них телефоны? Да и откуда ей знать, скольких женщин он перецеловал на полу в своих кабинетах?

Челси снова настолько ушла в себя, что не сразу поняла, что она уже не одна.

– Вы решили сдаться?

Она встретилась взглядом в зеркале с Эсме Синклер. Вопрос оказал на нее отрезвляющее действие.

– Нет.

Женщина кивнула.

– Зак послал меня проверить, куда вы пропали. – Она вытащила помаду и наклонилась к зеркалу. – Позволю себе заметить, что в кабинете вы поступили весьма опрометчиво.

Челси покраснела.

– Тот поцелуй… Это не то, что вы думаете.

Женщина подняла тонкие брови.

– Вообще-то я говорила о пари. Вы поступили глупо, отказавшись от предложения Зака. Он был бы очень щедр.

– Я не думала о деньгах.

– А следовало бы.

– Может, вы и правы. Но я хочу убедиться, что в этой юбке нет ничего сверхъестественного, или наоборот, что это уникальная вещь. В любом случае мне кажется, что статья может получиться очень забавной.

– Давайте-ка я завтра позвоню в другие журналы и выясню, не захочет ли кто-нибудь приобрести ваши статьи.

– Вы и так для меня много сделали, – с признательностью сказала Челси. – Даже не знаю, как мне вас отблагодарить.

– Не стоит. Я знаю, каково приходится тем, кто попал под перекрестный огонь.

Эсме улыбнулась.

Челси улыбнулась ей в ответ.

– Еще раз спасибо за поддержку, но мне пора. Техасский тустеп ждет меня.


Зак сделал глоток пива и посмотрел на часы. С того момента, как он послал Эсме выяснить, куда пропала Челси, прошло пятнадцать минут. Внезапно его внимание привлек громкий голос мужчины, который вышел в коридор сразу за Челси. Он хвастался своим дружкам, что сладенькая зеленоглазая сирена обещала ему танец. Зак нахмурился. Это определение чертовски подходило Челси Броквей.

Похоже, она всерьез хочет выиграть самое что ни на есть дурацкое пари. Неужели эта девушка не понимает, что дело совсем не в юбке, а в ней самой? Что привлекает мужчин вовсе не юбка, а она? Он покачал головой и задался вопросом, со сколькими мужчинами Челси уже перетанцевала до того, как он пришел. Покосившись в сторону Карлтона Бушнелла, он снова покачал головой.

Карлтон Бушнелл работал в «Метрополитен» уже целую вечность, но Зак никогда не видел, чтобы тот улыбался. Когда же Бушнелл кружил Челси в танце, Зак не поверил своим глазам: оказывается, Карлтон умеет не только улыбаться, но и смеяться!


Рекомендуем почитать
Голос сердца

Судьбе юной Одри Хэтчер, казалось бы, можно только позавидовать. Ведь ей сделал предложение сам Томас Уилсон — молодой преуспевающий бизнесмен и сын владельца крупной индустриальной компании! Однако тревога и ощущение слежки, с некоторых пор не покидающие Одри, мешают ей почувствовать себя по-настоящему счастливой. Возможно, причина ее беспокойства — ревнивые соперницы?..Молодой детектив Хэлл Роджерс, с которым девушка поделилась своими проблемами, настолько поражен ее хрупкой и беззащитной красотой, что не решается отказать в помощи.


Право на счастье

Право на счастье имеет каждый, но оно приходит не сразу и не вдруг. Оказывается, на пути к нему даже дружба может стать серьезной помехой, если вовремя не разобраться, где проходит невидимая граница между дружбой и любовью. Рыжеволосая красавица Шерил и преуспевающий бизнесмен Барнет преодолевают много трудностей, прежде чем начинают понимать: только осознав ошибки прошлого, можно найти путь в счастливое будущее, где «цепи Гименея» станут не кандалами, а нежными узами, связывающими любящие сердца.


Скажи, что любишь

Стефани ведет на американском телевидении популярное шоу для детей. Она обожает свою работу — живое общение в студии с малышами и их родителями. Маленькие зрители тоже любят Стеф и не пропускают ни одной передачи с ее участием.Назойливые поклонники — оборотная сторона любой публичной профессии, но Стеф любит детей и с удовольствием общается с ними. Однако она даже не могла предположить, что детскую передачу с большим интересом смотрят и молодые привлекательные мужчины…


Хозяин жизни

Чтобы защитить себя от волнений и переживаний, связанных с таким беспощадным чувством, как любовь, Сандра в свое время разработала правила и следовала им неукоснительно. Никаких проблем, сложностей или выяснения отношений.Однако встреча с Мартином перевернула все ее былые представления. Она захотела гораздо большего, и навсегда. Одним словом, ей захотелось простого женского счастья.Но Мартин, признаваясь в любви, не спешит предлагать ей руку и сердце. Таким образом Сандра оказывается в весьма двусмысленном положении.


Круги судьбы

Аниту ждала безмятежная супружеская жизнь с благонравным и надежным Эдвардом Селби, но в судьбу вмешался трагический случай. Уцелеть в авиационной катастрофе ей помог очаровательный и решительный Фелипе. И теперь пылкой по натуре Аните ее суженый Эдвард стал казаться слишком сдержанным и старомодным. Как же ей теперь поступить? Остаться с Эдвардом или дать волю нежным чувствам к Фелипе?


Только этот мужчина

Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.