Магия крови - [32]
– В этой игре не имеет особого значения, чей ты сын, – покачал головой Снейп. – И не говори «Орден».
– А как говорить, Вы-Знаете-Что, что ли? – язвительно хмыкнул Гарри.
– Называй их «старой компанией» или «его старыми друзьями», в зависимости от контекста.
– Не вашими старыми друзьями?
– Нет. Мои старые друзья по большей части или умерли, или в Азкабане. А вот его старые друзья почти все погибли.
Гарри взглянул на Снейпа. Лицо преподавателя уже сейчас покрывала тонкая сеть морщин, хотя в волосах не было седины; Гарри быстро прикинул в уме его возраст.
– Вам ведь еще нет сорока, верно? Ни вам, ни Люпину, ни Петтигрю, ни большинству из Пожирателей Смерти…
Лицо Снейпа исказила неприятная гримаса, в его взгляде читались и презрение, и жалость.
– Боюсь, ты постареешь еще раньше.
– Если доживу, – фыркнул Гарри.
– Не увлекайся этим.
– Чем?
– Ты должен верить, что выживешь. Иначе ты всегда будешь делать неправильный выбор.
Это напомнило Гарри слова Джеймса о том, что Северус когда-то искал смерти. Он подумал о сумке, которую оставил в своей комнате.
– Я понял. Еще пара вещей?
– Давай.
– Люпин пригласил меня завтра в «Три Метлы», сказал, что знает, что мне все равно надо за покупками.
Снейп нахмурился, губы его сжались в тонкую линию.
– Придется согласиться, – наконец сказал он. – Я все равно ломал голову, как сводить тебя в Хогсмид и отвести от себя подозрения в нелояльности Темному Лорду: ведь я бы с легкостью мог тебя похитить. Если же с нами пойдет Люпин и вы уйдете вместе, – Снейп скривился, – то решат, что он за мной следит. Пусть приводит тебя к часу дня в «Последний писк», а я подойду ко времени, когда пора будет уходить. Доволен?
– Ага, – кивнул Гарри. – Во-вторых, меня сегодня вызвали в кабинет Дамблдора для допроса – туда пришли авроры.
– Что?!
– Ну, ничего страшного – там была Тонкс и с ней еще один. Но они наложили Priori Incantatem на мою палочку, поэтому мне пришлось объяснить, откуда взялись вчерашние заклятья.
– О, черт! – Снейпа, несмотря на гневное восклицание, это явно позабавило.
– Так что Дамблдор может спросить вас о дуэли. Можете сказать, что у меня было плохое настроение, или что мы решили потренироваться в окклюменции после того, как я устану, или еще что-нибудь. Я им просто сказал, что это был учебный бой.
– Дамблдору все-таки стоило предупредить меня об этом. Что-нибудь еще?
Гарри отвел глаза. Странная робость охватила его.
– Ну… письмо.
– Какое письмо?
– Которое я получил от Джеймса. Хотите почитать?
Снейп не ответил. Гарри заставил себя поднять голову. Снейп смотрел ему в глаза. Сейчас на его лице не было ни привычной насмешки, ни гнева – страх и желание боролись на нем.
– Когда я был в библиотеке, то попросил мадам Пинс показать мне, как копировать документы. Она научила меня заклинанию, и я сделал для вас копию, – Гарри поднялся. – Я сейчас принесу. Только одно условие…
– Какое?
– Вы не должны смеяться над этим или использовать прочитанное против меня. Там очень много личных моментов, а вырезать я их не смогу – они непосредственно связаны с остальным текстом.
– Согласен, – опустил взгляд Снейп.
– А я могу почитать мамино письмо к вам?
– Это тоже условие?
– Нет.
– Я подумаю.
Руки Снейпа дрожали, когда он взял письмо, но, к немалому удивлению Гарри, мужчина засунул его во внутренний карман мантии.
– Пожалуй, сначала стоит поужинать. Ты еще не говорил с домовыми эльфами?
Глава 13. Достоинства и недостатки.
– Ну?
Люпин пристально посмотрел на Гарри – они сидели друг напротив друга за столиком в «Трех Метлах». Гарри не понял вопроса. Всю дорогу он чувствовал себя неловко. Накануне сразу после ужина Снейп скрылся в своей комнате и больше не показывался, а ранним утром ушел из дома и вернулся только к тому времени, когда Гарри собирался в Хогсмид. Они уже поднимались по лестнице, когда Снейп заговорил про письмо Джеймса.
– Все, что написал Джеймс, – правда. Впрочем, с некоторыми занятными лакунами. Кстати, про мышей я совершенно забыл.
С момента появления Люпина Снейп ограничился резкими комментариями, которые он буквально выплевывал всякий раз, когда оборотень пытался разговорить Гарри.
Гарри вдруг сообразил, что до сих пор не ответил.
– Что «ну»?
– Профессор Снейп убедил тебя не доверять мне, или просто ты пытаешься ему угодить? Я не чую твоего страха.
Гарри слегка поморщился от упоминания о нюхе Люпина – похоже, тот умышленно напоминал о том, кем является. Он решил, что учитель просто проверяет его, и успокоился.
– Пытаюсь угодить.
– Зачем?
Вопрос прозвучал довольно агрессивно, и Гарри начал раздражаться.
– Я с ним живу. Он хотел, чтобы я вовсе не встречался с вами. Я хотел общаться с вами в любое время. Мы договорились.
– Что значит – ты с ним живешь ?!
– Я живу в его комнатах. Дамблдор хотел, чтобы я оставался с кем-нибудь из учителей.
– Но почему именно с Северусом? – глаза Люпина широко открылись от удивления. – Я переговорю с директором, Гарри. Уверен, он позволит тебе остаться со мной.
– Нет, – тихо ответил Гарри, и Люпин ссутулился. Было заметно, что отказ Гарри глубоко ранил его.
– Конечно… – начал он, запнулся и продолжил дрожащим голосом, – Гарри… я… ты думаешь, что…
Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!