Магия чувств - [30]
— Я ухожу, — шепнула она. — Увидимся завтра.
— Пока, Сара, — так же тихо отозвалась Чарли. — Жаль, что так вышло. Сара хитро усмехнулась.
— Да брось ты, не стоит переживать, — уверила она подругу. — Если у него так мало развлечений, что он стал на меня пялиться, то мне его просто жаль. Кстати, — глаза ее озорно заиграли, — твой — просто потрясающ! И если он от тебя не без ума, значит, я в этом деле ничего не понимаю.
Чарли залилась краской, но подруга уже скрылась за дверью. Приготовив кофе, она отнесла его мужчинам. Если Сара и права и Пит действительно от нее без ума, то по нему этого не скажешь. Он просто взял кофе, бросив короткое «спасибо». Чарли переместилась в другой конец комнаты и взяла альбом для эскизов.
Пит был прекрасной натурой. Сидел он возле окна, и свет четко очерчивал контуры его волевого лица. Раскрыв альбом на чистой странице, Чарли принялась делать наброски, стараясь несколькими штрихами передать его мужественные черты.
Подняв глаза, он догадался, чем она занимается, и улыбнулся ей. От смущения она покраснела и быстро перевернула страницу. Вскоре, закончив разговор с господином ван Лейденом, Пит проводил его до двери. Потом подошел сзади к ее креслу и заглянул через плечо.
Она работала над эскизом Сары, карандашом заштриховывая тени. Рассмотрев эскиз с профессиональным интересом, он заключил:
— Очень хорошо.
— Это для росписи, — пояснила она немного неуверенно.
— Правда? — Глаза его весело заиграли. — От зрителей не будет отбоя.
— Да нет. На росписи она будет в одежде. Просто я хочу сначала нанести контуры тела.
— Ясно.
— Я не думала, что вы кого-нибудь сюда приведете, — начала она. Иначе я бы… то есть…
— Бедняга Дирк, — усмехнулся он. — Боюсь, его давлению это пойдет не на пользу.
— Но вы не сердитесь? — сказала она. — Знаете, ведь могут пойти слухи. Мало ли что люди подумают.
— Ну, например, подумают, что у меня здесь гарем, — ехидно улыбаясь, предположил он. — Мне решительно наплевать, что обо мне подумают. И вообще, что они могут подумать? Дирк просто застал натурщицу за работой. Что здесь такого? Разве что у человека извращенное воображение.
Наклонившись, Пит перевернул страницу альбома и увидел собственное изображение. Чарли замерла, чувствуя, как кровь предательски хлынула ей в лицо. Догадается ли он, что она испытывала, рисуя его?
— Гм. Неужели я так выгляжу? — с веселыми нотками в голосе спросил он.
— Просто… таким я увидела вас в определенный момент. Я не…
Их разговор прервал резкий телефонный звонок, и она с облегчением перевела дух. Пит взял трубку. Он говорил по-английски:
— Да, да. Она здесь. Минуточку, я передам ей трубку.
Увидев, что он несет к ней телефон, Чарли удивленно подняла на него глаза.
— Это твой отец, — спокойно сказал он. Чарли вся внутренне сжалась: только этого не хватало! Но Пит уже протягивал ей трубку.
— П… привет, папа, — произнесла она дрожащим голосом.
— Значит, ты нашлась. Очень любезно с твоей стороны, что мне сообщила. Из-за тебя я тут весь извелся.
— Но не настолько, чтобы позвонить раньше и узнать, как у меня дела, съязвила она.
— Видишь ли, юная леди, мне некогда было разбираться с твоими выкрутасами, у меня были дела поважнее, — резко отрезал он. — Ты на самом деле этим занималась? Подумать только: распространение наркотиков — ни больше ни меньше! Каково, думаешь, мне было узнать, что за помощью ты обратилась к совершенно постороннему человеку?
— Я считала, что у тебя есть дела поважнее, — ответила она со злой иронией, которую он совершенно не воспринял.
— Тебе крупно повезло, что у тебя нашелся такой надежный друг, продолжал ее отец; увлеченный своим монологом, он не задумывался над ее ответами. — Я навел о нем кое-какие справки частным образом и, должен сказать тебе, был приятно поражен. Первый раз в жизни ты проявила благоразумие. Очень уважаемый молодой человек.
Чарли на мгновение закрыла глаза: оказаться бы сейчас где-нибудь далеко отсюда. Хорошо хоть Пит не слышит, что говорит ее отец.
— В общем, я звоню тебе, чтобы сказать: на следующей неделе я собираюсь выкроить несколько дней и приехать в Амстердам, — объявил он. В его тоне чувствовалось глубокое удовлетворение от сознания, что он выполняет отцовский долг. — Остановлюсь, конечно, в «Амстеле». Может, как-нибудь поужинаем вместе с господином ден Ауденом?
— Я спрошу его, — тихо отозвалась она. Меньше всего на свете она хотела, чтобы он сюда приехал, и все же… где-то затеплилась надежда, что на этот раз все будет лучше, что он будет меньше к ней придираться, что у них сложатся нормальные отношения дочери и отца.
— Мой секретарь позвонит тебе и уточнит дату, — деловым тоном произнес он; она даже представила, как он листает свой ежедневник, проверяя, не нарушит ли он при этом свой рабочий график. — До свидания, Шарлотта.
— До свидания, папа, — безрадостно ответила она, раздался щелчок, и связь оборвалась. Пит вопросительно на нее взглянул.
— Он приезжает на несколько дней, — ровным голосом сказала она. — И приглашает нас вместе пообедать.
Пит забрал у нее телефон и поставил на место. Его серые глаза смотрели на нее с сочувствием.
Медсестра Меган Тэйлор, выхаживая после болезни богатого Дакиса Николайдеса, знакомится с его сыном Тео. Между молодыми людьми вспыхивает страсть. Однако в их отношения вмешивается отец Тео и все запутывает. Кто выйдет победителем?..
Узнав, что отец будущего ребенка Саманты — его погибший брат, Эйдан Харпер тут же решает жениться на ней: ребенок должен носить фамилию Харперов! Но только ли эта причина заставила его сделать Саманте предложение?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.
Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.