Магическое лето - [56]

Шрифт
Интервал

Он повернул девушку к себе и заставил посмотреть ему в глаза.

— С этой минуты, чтобы ни шагу, слышишь, ни шагу от меня. А вам всем, — он обратился к остальным, — глаз с нее не спускать. Иначе шкуру с вас спущу.

В этот момент мужчине было не до шуток.

— Оставь, Хантер, — парировал Джесси. — Думаешь, нам не важна жизнь Дебби? Каждый в этом доме готов защитить ее ценой своей жизни. Но ты прав, за ней теперь требуется организовать повременную слежку.

— Я попробую подключить ребят с работы. Это будет внеурочно, поэтому особой помощи не дождешься. Придется в основном справляться своими силами.

Все присутствующие в зале переглянулись и кивнули.

— Я могу взять на себя дежурства по ночам, — поднял руку Риччи, — когда ей очередной раз приспичит перелазить через подоконник.

— Не приспичит, — ответил Хантер. — Моя комната находится на втором этаже. Я закрою окна на ночь и включу кондиционер. И пора бы нам наведаться в эту треклятую гостиницу. Уж слишком много вопросов с ней связано.


Дебби и Хантер вышли из его красного «порше» и уныло уставились на отель «Глория».

— Изображай радость, — произнесла Дебби, почти не разжимая рта, и сама расплылась в широкой улыбке.

Хантер последовал ее примеру. Он окинул быстрым взглядом гостиницу и покачал головой.

— Все же я считаю, что это плохая идея, — сказал он Дебби еще в машине, когда они ехали сюда. — Думаешь, они поверят, что такая обеспеченная французская пара выбрала такой захудалый отель?

— Поверят, когда ты повертишь перед их лицами пачкой денег. К тому же сейчас сезон, все гостиницы переполнены. А мы по легенде приехали в Санрайз лишь на пару дней из Орландо.

— Как ты сейчас сказала, «по легенде»? — Хантер подмигнул ей. — Словно мы тайные агенты.

— Ну, не совсем, конечно, но близки к ним. Если мой бой-френд благодаря своей работе может сделать поддельные паспорта, а мой друг так изменить внешность, что родная мать не узнает, и тоже исключительно благодаря своей работе, то кто же мы тогда, если не почти агенты.

Хантер открыл багажник и достал оттуда пару чемоданов и вместе с Дебби направился к входу в гостиницу.

На ресепшне, как всегда, сидела розоволосая администратор. Она по-прежнему выглядела так, словно вернулась с концерта панк-группы. Только теперь ее волосы были всклокочены на макушке, на губе прибавилось пара колец, а на белом топике с тоненькими бретельками появился бейджик с именем «Имоджен Телли».

Девушка жевала жвачку и в тот момент, когда на ресепшн вошли «почти агенты», она как раз надула большой пузырь. Она оторвала взгляд от компьютера, взглянула на Хантера, и впервые в ее взгляде появилось что-то еще кроме безразличия, — а именно осмысленность и заинтересованность. Девушка даже оторопела от неожиданности, пузырь лопнул, и жвачка лепешкой прилипла к ее рту и носу. Имоджен быстро сориентировалась, сплюнула ее в мусорное ведро, встала со своего кресла и расплылась в приветливой улыбке.

— Добро пожаловать в отель «Глория», — произнесла она лилейным голосом.

Дебби была так удивлена таким поведением девушки-администратора, что чуть не споткнулась, перешагивая через порог. Неужели, изменение внешности, в самом деле, так влияет на людей? Сегодня они с Хантером не были похожи на самих себя. Мужчина был одет в футболку-поло и легкие летние штаны, больше напоминавшие лосины. На голове у него был рыжий парик, и на лице пестрела такого же цвета щетина, а утром рукодельница Мег еще сотворила ему настоящий французский нос.

А Дебби впервые меняла внешность, потому просто сияла оттого, что получилось в итоге. Теперь она была сексапильной брюнеткой с четвертым размером груди, а облегающее синее платье только подчеркивало новые «достоинства» девушки. Также теперь благодаря линзам она имела карие глаза, а Мег придумала ей высокие скулы и нарисовала родинку над губой. На всякий случай Дебби надела на голову большую пляжную шляпу.

Хантер первым зашел и огляделся и, не обнаружив в помещение камер наблюдения, подошел к стойке и поздоровался с девушкой по-французски. Та ответила ему обворожительной улыбкой.

— Милая мадмуазель, — он оперся локтем на стойку и блеснул своей белозубой улыбкой. — Мы приехали на пару дней в этот неповторимый город нового света и не нашли ни одного свободного номера в гостиницах. Может, ваш отель сможет нам помочь?

Имоджен встала на носки, наклонилась и сложила свою практически оголенную грудь на стойку в аккурат перед лицом мужчины.

— Непременно, — произнесла она соблазнительным голосом. — Для такого замечательного клиента я подберу лучший номер в нашей гостинице, даже, несмотря на то, что сейчас мы переполнены постояльцами.

В это Дебби поверила едва. А еще ее удивило, что все свои улыбки розоволосая дамочка расточает исключительно в сторону Хантера, совершенно игнорируя при этом ее. Она решила сделать ход конем и по-хозяйски положила руку Хантеру на плечо.

— Нас интересует вопрос насколько шумоизолированы ваши комнаты? Это наш медовый месяц, и нам бы не хотелось, что бы кто-то из соседей слышал… ну, вы понимаете?

Она стала собирать с рубашки мужчины невидимые пылинки, но это совершенно не подействовало на Имоджен. Девушка абсолютно игнорировала Дебби и почти улеглась на стойку.


Еще от автора Ксения Эшли
Каждая уважающая себя ведьма…

Каждой уважающей себя ведьме следует быть богатой, успешной, востребованной и пользоваться вниманием мужчин. И это все… не про нее. Фиби ютится в маленькой квартирке под чердаком, оставленной ей в наследство бабушкой, вместе с острым на язык псом, цитирующим Горация, и метлой по имени Дейзи, любительницей быстрой езды. Она перебивается случайными заработками, терпит насмешки знакомых и ворчание старого пса. Но все в ее жизни меняется, когда однажды она спасает жизнь одному незнакомцу.


Если муж - оборотень

Он отчаянно не хочет верить в пророчество, говорящее, что Она предназначена ему судьбой, его истинная пара. Она отчаянно в Него влюблена, но страшится той опасности, что таится в Его волчьих глазах.


Рекомендуем почитать
Дорога длиною в жизнь. Книга 1

Книга воспоминаний и размышлений Леонида Диневича, доктора физико-математических наук, профессора, генерал-лейтенанта гидрометеорологической службы, многолетнего руководителя крупнейшей Военизированной службы активного воздействия на погоду в СССР.


Клондайк

Это уже седьмая книга, написанная авторами совместно друг с другом или благодаря друг другу. Однако она отличается от предыдущих книг тем, что в ней органично совмещены стихи и проза, реальность и мистификация, игра и фантазия. По замыслу авторов, читатель и сам должен почувствовать себя участником происходящего.


Блондинка в Южных Штатах

Русские, почему вы обходите стороной Южные Штаты? Независимые женщины, вы хотите найти новые пути для самореализации? Вероятно, эта книга поможет кому-то решиться и изменить свою жизнь, кому-то – проложить новый туристический маршрут, а кому-то – просто развлечься.


Сады Соацеры

Дорогие друзья! Перед вами первое полное издание моей книги «Сады Соацеры», написанной почти десять лет назад. Возможности электронной публикация освободили автора в том числе и от дружеских издательских «уз». Ничего плохого о редакторах не скажу, но конечной целью их деятельности является не творчество, а доход, поэтому они требуют «формат». Это слово имеет много значений, в данном же случае имеется в виду то, что книга не должна отличаться от прочих, к которым уже привык читатель. Есть случаи и крайние, лет двадцать назад по сети распространилась инструкция от некоего издательства, в которой требовалась одна сюжетная линия, всепобеждающий герой, главное же его девушку можно было убить, но и в коей мере не насиловать.


Оклеветанная Жанна, или разоблачение "разоблачений"

"В истории трудно найти более загадочную героиню, чем Жанна д'Арк. Здесь все тайна и мистификация, переходящая порой в откровенную фальсификацию. Начиная с имени, которым при жизни никто ее не называл, до гибели на костре, которая оспаривается серьезными исследователями. Есть даже сомнения насчет ее пола. Не сомневаемся мы лишь в том, что Жанна Дева действительно существовала. Все остальное ложь и вранье на службе у высокой политики. Словом, пример исторического пиара". Так лихо и эффектно начинаются очень многие современные публикации об Орлеанской Деве, выходящие под громким наименованием — "исторические исследования".


Феофан Пупырышкин - повелитель капусты

Небольшая пародия на жанр иронического детектива с элементами ненаучной фантастики. Поскольку полноценный роман я вряд ли потяну, то решил ограничиться небольшими вырезками. Как обычно жуткий бред:)