Магическая нить - [3]
— Спасибо, но я… У меня… — начала было Фрэнсис, но брюнетка бесцеремонно перебила ее.
— Я серьезно говорю, — понизив голос, продолжила она, — ты будешь в одном из свободных номеров. С телевизором.
Эта молодая женщина, очевидно, хочет произвести впечатление гостеприимной жительницы Лондона, подумала Фрэнсис и постаралась улыбнуться ей как можно дружелюбнее.
— Зачем вам это надо? Вы ведь даже не знаете меня!
— Помогать людям меня научила моя мама. — Брюнетка огляделась по сторонам. — Что сейчас будет! У меня внутри все клокочет.
— У меня тоже, — присоединилась к разговору Бесси. — Похоже, все настроены решительно.
— Сандра, — наконец-то представилась брюнетка.
— Бесси.
— Фрэнсис.
Женщины пожали друг другу руки. Бесси продолжила:
— Ты говорила, как будто ты — хозяйка борделя, собирающая бездомных девушек в свою обитель разврата. Посмотри на это дитя! Ты же напугала ее.
— Я не испугалась, — сказала Фрэнсис. — Просто удивлена необычным поведением. Я имею в виду — нестандартным для жителя мегаполиса.
Она снова вспомнила Ратана. Да, именно так он и представился. Теплая волна пробежала у нее по спине. Но как же безразлично он вел себя по отношению к ней!
Красавицей Фрэнсис никто не называл, но и с криками ужаса мужчины от нее не отшатывались. Она была среднего роста, нормального веса, ее размер одежды был такой же, как и у этих двух девушек. Наверное, ничего примечательного не было и в ее волосах светло орехового оттенка. Ей всегда хотелось осветлить их, но после смерти приемного отца, когда ей пришлось взяться за его работу, у нее просто не оставалось времени заниматься своей внешностью. Но у нее были красивые глаза голубовато-серого цвета, такие же, как у матери.
Мать умерла, когда Фрэнсис была совсем крошечной, и девочку усыновил Артур Бенетт, близкий друг покойной. Только из его рассказов Фрэнсис знала, как выглядела ее мать, ушедшая из жизни так рано. Фрэнсис посмотрела на кольцо с сапфиром на правой руке. Блеск камня напомнил ей отца. Именно он подарил ей это кольцо на шестнадцатилетие.
Фрэнсис вспомнила одного парня с последнего курса, который ей очень нравился, но был безразличен к ней. Настораживающая тенденция. Тогда она не задумывалась над этим. Конечно, она встречалась с молодыми людьми. Но не приходили ли они на свидание к ней только из-за жалости, зная о смертельной болезни ее отца? Живя и работая в замкнутом кругу студенческого городка, было невозможно ничего скрыть. К тому же отец был чрезвычайно популярен среди студентов и профессуры. И она была с самого детства на виду у всех.
Нет. Сейчас не время думать о личной жизни, оплакивать неудавшиеся романы или их отсутствие. Ей необходимо сконцентрироваться на исследовательской деятельности и постараться углубить и развить тему, начатую отцом. Более того, ей нужно внести свой вклад в исследование, ведь за последнее время этой темой заинтересовались многие психологи.
Фрэнсис два раза выступала на ученом совете университета, но вникать в то, какое влияние оказывает сексуальная революция на одиноких мужчин и женщин, совет не захотел. Фрэнсис очень хотелось продолжить дело отца и сделать себе имя в мире науки. Это трудно, но возможно, твердо считала она. Пока же ей надо найти место, где можно остановиться в Лондоне.
Может, ей следует принять предложение Сандры и пожить в гостиничном номере, а когда вернется Белинда, переехать к ней? К сожалению, Фрэнсис не представляла, когда может вернуться Белинда. Она знала ее уже много лет, но предугадать действия крестной было невозможно. Это может произойти на следующей неделе, а может — через год.
Погрузившись в свои размышления, Фрэнсис совершенно перестала следить за происходящими вокруг нее событиями.
— Присоединяйся к нам, — дружелюбно предложила Сандра. — Мы организовываем что-то вроде группы для аренды квартиры. Как ты? — Обе девушки посмотрели на нее в ожидании ответа.
— Вы хотите сказать, что мы будем вместе снимать одну квартиру?
Проигнорировав ее восклицание, Бесси спросила:
— Ты куришь?
Фрэнсис отрицательно покачала головой.
— Нет. Но я могу научиться, если надо.
Сандра громко засмеялась:
— С тобой не соскучишься!
— Только представь, что нас ожидает! — воскликнула Бесси и подмигнула Сандре.
Фрэнсис смотрела на девушек, не в силах осознать, что впервые в жизни будет жить вместе со своими сверстницами.
Она очень любила своего отца, но иногда ей казалось, что ее жизнь похожа на карту, где все масштабы выверены и точны, и маршрут для нее давно уже выбран. А теперь она вступает на незнакомую территорию. И это ее завораживало и настораживало одновременно.
— Сколько ты можешь внести за аренду? — спросила Бесси.
Фрэнсис быстро посчитала в уме свои денежные сбережения.
— Семьсот.
— Три месяца на три человека по… — Бесси не успела досчитать.
В этот момент распахнулась дверь, и вся толпа в унисон воскликнула:
— О, мистер Джексон!
— Игра начинается, — решительно сказала Бесси.
Фрэнсис заметила, как несколько блондинок стали поправлять блузки и платья, прежде чем мистер Джексон вышел на середину комнаты.
Он напомнил ей одного врача, которого она встретила в экспедиции по Центральной Африке. Джексон был в шортах цвета хаки и в светлой рубашке навыпуск. Фрэнсис подумала, что он также похож на какую-то болотную птицу, название которой она никак не могла вспомнить. А держался он так, как будто контролировал всю вселенную.
В девятнадцать лет Николь, к несчастью, влюбилась в коллекционера женских сердец, который вскружил ей голову и бросил. Для нее это было сильнейшим ударом. Кое-как справившись со своей бедой, Николь резко переменилась. Чтобы снова не напороться на какого-нибудь негодяя, она стала со всей строгостью подходить к отношениям с мужчинами, естественно, отвергая случайные связи.Однако, приехав в отпуск на Мальту, она встретила мужчину своей мечты Мартина Спенсера и вновь окунулась в мир любовных грез. Только надолго ли?..
Работа для меня — все! Во всяком случае так думала Фредерика Шариве, молодой талантливый адвокат, в которой под маской уверенной в себе бизнеследи крылась другая женщина — робкая, ранимая, жаждущая любви. Но встреча с Дамьеном Бержера поставила под сомнение эту уверенность и заставила ее пересмотреть казавшиеся прежде незыблемыми жизненные ценности. Ведь ее безудержная тяга к независимости едва не помешала ей обрести любовь — возможно, единственную истинную ценность для женщины…
Джессику и Ричарда познакомила собака. Вернее, пес Джессики, Прайс. Во время прогулки он забежал в дом Ричарда Скотта и ухитрился разбить дорогущую антикварную вазу. Джесс не могла даже представить, где раздобудет такие деньги. Но вместо возмещения ущерба Ричард потребовал от девушки стать на сутки его фиктивной женой, чтобы заключить выгодную сделку с партнерами по бизнесу.Джессика совершенно не собиралась влюбляться в этого наглого типа. Однако любовь часто бывает незваной гостьей…
Трудно поверить, но всего два года назад Чарити была богатой и счастливой девушкой, имеющей все, что только можно пожелать. А сейчас она вынуждена жить в убогой маленькой квартирке и заботиться не только о себе, но и о крошечной сестренке Полин. Дело в том, что их мать скоропостижно скончалась, оставив Чарити без гроша за душой и с грудным ребенком на руках.И Чарити пришлось бы очень нелегко, если бы не случайная встреча с Жераром де Вантоммом, аристократом и миллионером…
Ирэн Блейкман вышла замуж за миллионера Арнольда Рока не по любви, а ради спасения разорившегося отца. Для своей семьи она была готова на все! Во всяком случае, так считал Рок.Бедняга Арни! Каково это — быть влюбленным в собственную жену и знать, что она никогда не ответит тебе взаимностью? Так стоит ли пытаться завоевать ее любовь, или лучше дать жене свободу, о которой она так мечтает? Но под влиянием некоторых обстоятельств Рок внезапно осознает, что Ирэн мечтает совсем о другом...
Джоан и Пол дружили с детства. Даже став взрослыми, они продолжали оставаться лучшими друзьями, вопреки всем известному мнению о невозможности дружбы между мужчиной и женщиной. Они вместе ходили на яхте, смотрели фильмы, играли в кегли. Поддерживали друг друга во время душевных драм. Доверяли друг другу сокровенные мечты, обсуждали неудачи в личной жизни. Казалось, их дружбе не будет конца. И вот однажды Пол заключил с Джоан весьма необдуманное пари…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…