Магическая нить - [25]

Шрифт
Интервал

Когда она немного успокоилась, они заметили, что вор исчез.

— Я не думаю, что в ближайшее время ему захочется заниматься этим снова, — сказал Ратан.

— Сломанный нос послужит ему хорошим уроком. — Фрэнсис посмотрела на кольцо. Ведь она могла навсегда потерять его. Гнев вновь закипел в ней, когда она вспомнила, при каких глупых обстоятельствах это могло бы произойти.

— Ему повезло, что ты не расколола пополам его глупую башку, — смеясь, сказал Ратан. — Ты ударила его с такой силой! Я бы не хотел оказаться на его месте.

— Узнав, что он испугал меня насмерть всего лишь пачкой спагетти, я готова была его убить, — сквозь слезы рассмеялась Фрэнсис.

— А я сейчас сделаю то, за что ты меня точно убьешь.

Он нагнулся и поцеловал ее. Но это был не тот жаркий ненасытный поцелуй, как тогда, в баре. Это был другой поцелуй. Ласковый и нежный. Успокаивающий и желанный.

Ее губы раскрылись прежде, чем она осознала, что происходит. Она судорожно вздохнула, почувствовав дразнящий танец его языка. Солнце ослепило ее даже сквозь крепко сжатые веки. Фрэнсис прижалась к нему, положив руки ему на грудь, чувствуя, как громко стучит его сердце. Ей хотелось, чтобы он целовал ее вечно.

Неожиданно Ратан прервал поцелуй так же быстро, как и начал. Он нежно убрал локон волос с ее горячей щеки. Фрэнсис как будто не дышала, хотя ее сердце билось очень часто.

— Извини. — Он отвел взгляд.

— Это ты меня извини. Я не знаю, что на меня нашло. Я чуть не разрыдалась в голос. Это, наверное, потому, что меня раньше никогда не грабили.

Он провел рукой себе по волосам, поправил рубашку.

— Поверь, я не старался воспользоваться твоим состоянием. Все произошло само по себе.

— Ладно. Все закончилось хорошо. Я сохранила свое кольцо и нашла Пикки. — Фрэнсис стала отвязывать поводок, размышляя, не жалеет ли он об этом сказочном поцелуе…

Ратан стал помогать ей собирать вещи, разбросанные по траве. Фрэнсис увидела пачку спагетти и громко рассмеялась.

— Я не могу поверить, что он испугал меня пачкой спагетти. Какая же я идиотка!

— Ты все сделала абсолютно правильно в той ситуации, в которой оказалась.

Фрэнсис положив руки на бедра и то ли в шутку, то ли всерьез стала отчитывать Ратана:

— Ты тоже сначала не знал, что у него в руках была пачка спагетти. А если бы у вора был настоящий пистолет, он мог тебя запросто убить! Ведь ты не полицейский, Ратан, а всего лишь охранник в баре.

— Возможно, ты права, — сказал он, пожав плечами.

— Я знаю, что я права!

Они шли по дорожке, и Фрэнсис крепко держала хина за поводок.

— Нам надо обратиться в полицию. Ведь в такой ситуации может оказаться любая женщина или даже ребенок.

— Они никогда не найдут этого парня. Слишком много ограблений происходит каждый день, и полиция не в состоянии расследовать их. Но если ты очень хочешь, позвони. Может, тебе после этого тебе станет немного легче.

Фрэнсис посмотрела на свои ноги в ссадинах.

— Больше всего я хочу сейчас добраться до дома и принять ванну с душистой пеной.

— И Пикки не помешает хороший душ. — Ратан кивнул в сторону собаки. Только теперь Фрэнсис заметила, в каком ужасном состоянии была собачка. Старые листья и какие-то корешки запутались в густой шерсти. Фрэнсис присела, чтобы убрать крупные колючки, но их было так много и они так сильно впились в шерсть, что вытащить их было просто невозможно.

— Не волнуйся, — успокаивал ее Ратан. — Если мисс Патридж расстроится, увидев Пикки в таком виде, то, может быть, в следующий раз пойдет с ней на прогулку сама.

— Ты прав. — Фрэнсис потерла рука об руку, чтобы хоть немного стереть налипшую грязь. — Я, к сожалению, не могу пригласить тебя сегодня. Мне надо привести себя в порядок. К тому же предстоит серьезный разговор с мисс Патридж.

— Конечно. В следующий раз, — согласился Ратан.

Они стояли возле дома. Через стекло был виден Карлос Родригес, отрабатывающий новые позы караты. Он был настолько увлечен, что просто не замечал их.

Казалось, что они провели вместе не полдня, а неделю, сколько разных событий произошло за это время. Фрэнсис хотелось, чтобы Ратан поцеловал ее на прощание. Так же нежно, как в последний раз.

— Увидимся скоро. Кстати, когда первое собеседование?

— Во вторник, в час дня, — ответила она и вдруг осознала, что пройдут целых три дня, прежде чем они встретятся снова. — Это время тебе подходит?

Он, немного подумав, кивнул.

— Хочешь, чтобы мы встретились у твоего дома?

— Я предлагаю встретиться возле станции метро Риджентс Парк в двенадцать тридцать, — улыбнулась Фрэнсис. — Наша последующая работа, возможно, покажется тебе скучной после сегодняшних событий.

— Сегодня я понял одну вещь. Жизнь не бывает скучной рядом с тобой. — Ратан с огромным усилием удержал себя от порыва обнять и поцеловать ее на прощание.

Моя жизнь перестала быть скучной с того момента, как я надела магическое платье, подумала Фрэнсис. Но вслух сказала:

— Пока, Ратан. До встречи.

Открывая дверь и пропуская Пикки, она сгорала от нетерпения оглянуться назад, чтобы еще раз увидеть его.

Карлос Родригес прекратил упражняться, а Пикки тут же залилась громким лаем, натягивая поводок, чтобы приблизиться к нему как можно ближе. Карлос на всякий случай отошел подальше и уже с безопасного расстояния принялся расспрашивать о прогулке.


Еще от автора Эмма Радфорд
Курортный роман

В девятнадцать лет Николь, к несчастью, влюбилась в коллекционера женских сердец, который вскружил ей голову и бросил. Для нее это было сильнейшим ударом. Кое-как справившись со своей бедой, Николь резко переменилась. Чтобы снова не напороться на какого-нибудь негодяя, она стала со всей строгостью подходить к отношениям с мужчинами, естественно, отвергая случайные связи.Однако, приехав в отпуск на Мальту, она встретила мужчину своей мечты Мартина Спенсера и вновь окунулась в мир любовных грез. Только надолго ли?..


Пожар любви

Работа для меня — все! Во всяком случае так думала Фредерика Шариве, молодой талантливый адвокат, в которой под маской уверенной в себе бизнеследи крылась другая женщина — робкая, ранимая, жаждущая любви. Но встреча с Дамьеном Бержера поставила под сомнение эту уверенность и заставила ее пересмотреть казавшиеся прежде незыблемыми жизненные ценности. Ведь ее безудержная тяга к независимости едва не помешала ей обрести любовь — возможно, единственную истинную ценность для женщины…


Созданы друг для друга

Джессику и Ричарда познакомила собака. Вернее, пес Джессики, Прайс. Во время прогулки он забежал в дом Ричарда Скотта и ухитрился разбить дорогущую антикварную вазу. Джесс не могла даже представить, где раздобудет такие деньги. Но вместо возмещения ущерба Ричард потребовал от девушки стать на сутки его фиктивной женой, чтобы заключить выгодную сделку с партнерами по бизнесу.Джессика совершенно не собиралась влюбляться в этого наглого типа. Однако любовь часто бывает незваной гостьей…


Первый встречный

Барбара приезжает в Лондон, чтобы забыть о Грегори — своей прошлой любви. Кроме того, она мечтает заняться любимым делом и открыть пекарню-кондитерскую. И все вроде бы складывается хорошо: кондитерская Барбары пользуется большой популярностью в Челси, от покупателей нет отбоя, воспоминания о Греге уже не застилают глаза жгучими слезами. И вдруг девушка получает приглашение на свадьбу своей младшей сестры Энн с Грегори Смайтом! Она не может присутствовать на этой свадьбе, но не приехать тоже нельзя! И тогда Барбара просит совсем незнакомого мужчину поехать с ней на свадьбу сестры и сыграть роль своего давнего поклонника…


Она была непредсказуема…

Трудно поверить, но всего два года назад Чарити была богатой и счастливой девушкой, имеющей все, что только можно пожелать. А сейчас она вынуждена жить в убогой маленькой квартирке и заботиться не только о себе, но и о крошечной сестренке Полин. Дело в том, что их мать скоропостижно скончалась, оставив Чарити без гроша за душой и с грудным ребенком на руках.И Чарити пришлось бы очень нелегко, если бы не случайная встреча с Жераром де Вантоммом, аристократом и миллионером…


Завтра наступит сегодня

Кора Блайк познакомилась с Томом Берроузом при весьма необычных обстоятельствах. Ночью она пыталась попасть в запертый дом своей сестры через окно. Хозяин соседнего коттеджа принял ее за бродяжку, которая ищет приюта в пустующем доме, и чуть не сдал в полицию. Когда недоразумение разрешилось, сосед стал так досаждать Коре неожиданными визитами и мелочной опекой, что она его просто возненавидела.Но постепенно ее ненависть переросла в совсем другое чувство…


Рекомендуем почитать
Море страсти нашей

Почти всю свою жизнь Джил Марчмонт провела в штате Вашингтон на почти безлюдном побережье Тихого океана, а Макс Горинг, крупный предприниматель из Сан-Франциско, даже и не подозревал о существовании в его стране таких пленительных уголков первозданной природы, пока случайно там не оказался.Многое разделяет этих людей — род занятий, общественное положение, образ жизни, разница в возрасте, расстояние. Но сближает их главное — неожиданно вспыхнувшая взаимная любовь, которая только и помогла преодолеть едва не разлучившие Джил и Макса противоречия.


Опьяненные зноем

Поиски разгадок таинственных событий столетней давности привели Шарлотту Баттерфилд в Нашвилл, в обветшавший, но по-прежнему набитый предметами роскоши особняк гордого, и обедневшего семейства Толливеров. Рассказывали, что по огромной библиотеке дома бродит призрак, в котором скрывается душа погибшего солдата. Но крепкие руки, однажды заключившие Шарлотту в объятья со всей очевидностью принадлежали отнюдь не выходцу с того света… а весьма привлекательному и мужественному мужчине — Дункану Толливеру. Маскарад окончен, и он в ярости требует, чтобы Шарлотта — "искательница приключений" и "мошенница", — не оскверняла своим присутствием непощаженные временем дорогие ему стены.


Нежная победа

Как трудно порой влюбленным понять друг друга. Особенно если встречаются такие разные люди, как Робин Эллиот — скромная служащая небольшой компании и Стюарт Норт — известный рок-певец. Но настоящая любовь творит с людьми чудеса, открывая мир пылкой страсти и глубокой нежности.


Тропою страсти

Падчерица газетного магната, девушка с ангельским лицом и невинно-порочными глазами, решает испробовать свои силы на поприще журналистики. Ей кажется, что статья об интимной жизни молодого, но уже известного кинорежиссера сразу же принесет ей успех. Под чужим именем она проникает в съемочную группу, знакомится с режиссером и… страстно влюбляется в него. Он знаменит, избалован женским вниманием и никому и никогда не прощает предательства. Неужели любовь девушки так и останется безответной?..Для широкого круга читателей.


Образец женской логики

Юная итальянка Виолетта Паккарди, потеряв мать, решает отправиться в Болгарию на поиски отца. Общение с ним принесло ей немало страданий. Зато поездка в незнакомую страну подарила ей встречу с Судьбой, с той Любовью с большой буквы, о которой даже в ее девятнадцать лет можно сказать: «На всю оставшуюся жизнь».Чем ответил на ее чувство Рикардо Манчини, модный писатель-плейбой, к тридцати годам уже переутомленный женским обожанием, читатель узнает, познакомившись с предлагаемым его вниманию романом.


Подняться до небес

Их встреча произошла совсем как в старой сказке: юноша ловил в океане рыбу, а выловил… русалку. Вот только Рой, доставший Джилли из океанских волн, — не рыбак, а спасенная купальщица — не русалка. Он стремится в небеса, а она крепко стоит на земле своими стройными ножками, и они так же далеки друг от друга и почти несовместимы, как упомянутые сказочные персонажи. Но если в сказке любовь между русалкой и рыбаком оказалась невозможной, то в жизни… в жизни всегда есть место чуду…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…