Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 - [52]

Шрифт
Интервал

Конечно, правда была иной, но Тео никак это не прокомментировал.

– Та нет, ничего. Ох, Тео, а что случилось с их главным?

– … Мертв.

– О, напрямую тобой?

– Да.

Несмотря на победу, лицо Теодора вовсе не выглядело восторженным, и слова Медведя лишь напомнили ему о последней сцене недавнего сражения. Янычар, сражавшийся до самого конца, отрубил себе правую руку, зная, что Тео попытается взять его в плен.

– Слава солнцу Остина, великому султану! – воскликнул он и без колебания сделал это.

Теодор всё ещё не понимал той лояльности, которая заставила лидера отказаться от жизни во имя своего султана.

Впрочем, ему было понятно следующее – великая засуха Королевства Остин привела к тому, что даже янычары стали промышлять грабежами.

Погруженный в куда более сложные эмоции, чем радость от победы, Тео посмотрел на звездное небо, вновь осознав, насколько он смертен.

Глава 124. Пересечение пустоши (часть 4)

После этого на процессию больше никто не нападал.

Налетчики могли как быть обычными солдатами, замаскированными под бандитов, так и не быть ими, но их начальство, вероятно, догадалось, что случилось нечто невероятное, раз те не вернулись.

Так или иначе, благодаря Теодору лошади могли без задержек передвигаться днем и отдыхать по ночам.

Равнины Сипото могли казаться мрачными, но в этом месте не веяло смертью, как на Красном Плато.

Обладая недюжинной интуицией торговца, Медведь, который весь день наблюдал за горизонтом, вдруг закричал:

– О, кажется, я их вижу!

Теодор повернулся в указанном направлении и увидел высокие стены. Цвет их был темным, как у запеченной глины, что сильно отличалось от белого кирпича Мелтора. Это были стены города Сипото, пограничного города торгового Королевства Каргас.

Убедившись, что их поездка подошла к концу, Тео выдохнул и подумал:

"Уф, я рад, что всё закончилось без особых трудностей. Если бы на караван решили напасть люди более сильные, чем в прошлый раз, то я бы мог и не справиться".

По правде говоря, раскрытие живой брони было не самым мудрым шагом. Артефакты класса "Живая Броня" были не редкостью, но также и не являлись чем-то обыденным. Тем не менее, Теодор не был таким бессердечным, чтобы подвергать ненужному риску людей, к тому же которые везли его в Каргас. Тео не мог допустить, чтобы из-за него у Медведя появились проблемы.

Некоторые могли сказать, что это глупо, но такими уж были его убеждения.

Когда они приблизились к внешним стенам Сипото, процессия постепенно замедлилась, чтобы её проверили охранники у ворот. Одно только имя этой уважаемой торговой компании могло отодвинуть несколько человек в сторону, но Медведь решил терпеливо подождать.

Правда, удержаться от болтовни он всё-же не смог.

– Кстати, это было действительно опасно! Я знал, что беженцы из Королевства Остин начали заниматься грабежами, но я и не думал, что нас атакуют сразу же, как только мы приблизимся к границе.

– Беженцы?

– Да, я слышал, что из-за засухи многократно увеличилось количество беженцев. Цена на воду повысилась в 10 раз, а власть имущие разбежались по другим странам. Таким образом, для людей вполне естественно искать хоть какие-то варианты для выживания. Ц-ц-ц. Жаль, но пока путь в Королевство Остин закрыт.

Медведь поцокал языком, от чего Тео горько улыбнулся.

Лучше бы напавшие на них люди и вправду были беженцами. Медведь не знал, что мародерством занимаются обычные солдаты.

Значит ли это, что янычары султана были назначены ответственными за налёты на торговцев? Впрочем, можно было с уверенностью сказать, что королевство принимало такое поведение.

Однако Теодор не хотел говорить ему правду.

"Это всё слишком серьезно, чтобы обсуждать на каждом углу".

Кроме того, у Тео не было доказательств. Воины использовали самые простые шамширы, и даже их тюрбаны были обычными кусками потертой ткани.

Если этот факт раскроется, честь Королевства Остин будет запятнана, а потому воины использовали все средства, чтобы их нельзя было идентифицировать. А даже если это всё правда, то Теодору ни к чему было становиться эпицентром такого серьезного инцидента.

– … На обратном пути вам стоит увеличить количество эскорта, – подрезюмировал Теодор, после чего изменил тему.

Медведь кивнул и обменялся с Тео еще несколькими словами. К счастью, не было никакой необходимости продолжать неприятный разговор, ведь к ним уже подошла стража контрольно-пропускного пункта. Как для торговой компании, все процедуры были выполнены весьма быстро. Из-за тяжелой атмосферы в регионе настроение у стражи было неприветливым, но никаких проблем не возникло.

Удостоверения личности, которое было подделано непосредственно в самом Магическом Сообществе, было достаточно, чтобы доказать его личность в любой стране, а даже если бы у кого-то возникли подозрения, то имени компании Полонелль вполне хватило, чтобы провести с собой и Тео.

И вот, как только они оказались в городе, Теодор попрощался с процессией, включая Медведя.

– Подожди, ты уже уходишь?

Пунктом назначения Тео был Каргас, поэтому не было причин идти вместе и дальше. Кроме того, чем дольше он будет оставаться с ними, тем выше риск, что его раскроют. Теодору было трудно изменить своё произношение и поведение, поскольку его никогда не учили это делать.


Еще от автора Makenlo
Маг, поедающий книги. Главы 291-400

The Book Eating Magician Теодор Миллер, лучший ученик магической академии по теории, и худший по практике, уже в третий раз получает уведомление о необходимости остаться на повторный курс. С каждым днём его мечта стать магом становится всё дальше и дальше. Однако одним прекрасным вечером этот одновременно талантливый и безнадежный студент обнаруживает, что теперь он может питаться... книгами, при этом обучаясь описанным в них заклинаниям. Книги 14-18.


Маг, Поедающий Книги. Главы 1-100

Теодор Миллер, лучший ученик магической академии по теории, и худший по практике, уже в третий раз получает уведомление о необходимости остаться на повторный курс. С каждым днём его мечта стать магом становится всё дальше и дальше. Однако одним прекрасным вечером этот одновременно талантливый и безнадежный студент обнаруживает, что теперь он может питаться… книгами, обучаясь описанным в них заклинаниям. --- Книга вошла в топ бестселлеров 2017 года в Корее с десятками тысяч читателей. Рекомендуется для приятного и спокойного времяпровождения :) Перевод – Игорь Громов. Переведено на данный момент более 200 глав.


Маг, поедающий книги. Главы 204-290

Книги 10 - 13 Теодор Миллер, лучший ученик магической академии по теории, и худший по практике, уже в третий раз получает уведомление о необходимости остаться на повторный курс. С каждым днём его мечта стать магом становится всё дальше и дальше. Однако одним прекрасным вечером этот одновременно талантливый и безнадежный студент обнаруживает, что теперь он может питаться... книгами, при этом обучаясь описанным в них заклинаниям.


Рекомендуем почитать
Россия 2270

История, раскрывающая все тайны событий, произошедших до войны, которая изменила мир. Главный герой живёт так, как привык, до тех пор, пока карусель загадочных событий не втягивает его в эту историю. События происходят на территории бывшей России. После войны люди основали новые поселения и старались отгородить себя от мутантов, что населяют этот мир. Мир полный тайн и загадок.



Легенда о Леди Северных Чертогов

Легенда о Хранительнице Северных Чертогов волновала многих, желающих обрести славу и богатство. Многие искали с ней встречи, надеясь покорить ледяную гордячку. И мало кто знает, что только сама Северная Леди выбирает, кому оказаться подле неё, а кому навеки замерзнуть. И никто не догадывается, что под холодной маской скрывается горячее и искренне любящее сердце. Это история не о том, кто есть сама Леди Северных Чертогов, а о том, кто её окружает и почему.


Дочь богини

Сто лет назад спокойную жизнь империи Ройэт нарушило нашествие странных и опасных созданий, названных Иными. Рои отчаянно дрались за свою свободу, но проиграли сильным и безжалостным врагам. Лишь немногим удалось спастись, добравшись на корабле до соседнего материка. Казалось бы, опасность миновала. Но ещё живо в памяти старейших жрецов пророчество, сделанное богиней в день исхода роев, и всё ярче пылает священно пламя битвы. Кто же сможет объединить силы богов и смертных и так ли всё просто и однозначно с пророчеством? 18+.


Четыре мертвые королевы

Семнадцатилетняя Киралия Коррингтон живет в стране, разделенной на четыре части, и в каждой – своя королева. Королевы управляют землями вместе, но вскоре прежним порядкам приходит конец: кто-то хладнокровно расправляется с четырьмя правительницами…


В моей пушке большая рыба

Интересный случай, произошедший с рыбаками-лодочниками на таинственном острове серебряной рыбы.