Мадам Лекринова - [19]

Шрифт
Интервал

— Год, а что?

— Сразу видно, что блефовать ещё не научился, — затем тон следователь стал более грозным. — А теперь пошёл вон с моих очей, если не хочешь с тростью познакомиться.

— Но…

Не успел Алексей договорить, как Пётр ударил его тростью по животу. Парнишка от боли и неожиданности упал со стонами на колени.

— Я не из тех, кто повторяет дважды, — затем Пётр громко позвал дежурных полицейских, когда те появились на горизонте, он обратился к ним, указав на Алексея. — Выведете его!

Дежурные взяли журналиста под руки и вывели вниз. Пётр же продолжил свой путь к кабинету.

Придя в кабинет, Пётр, как обычно, повесил пиджак и шляпу на вешалку, а трость оставил рядом со шкафом. Стоило только мужчине положить сумку на стол, как с улицы снова стали доноситься громкие голоса журналистов. Фыркнув Пётр выглянул в окно.

Бедный Руслан пробивался ко входу сквозь наглую толпу. Однако следователя удивило другое: помощник был не один, а со своим дядей — отцом Василием. Когда же они вошли во внутрь, к журналистам вышли дежурные. Выпустив из своей хватки Бурятина, они криками и угрозой применения оружия заставили толпу медленно, но, верно, поредеть.

К этому моменту в кабинет вошёл Руслан вместе с дядей. Усадив Василия на стул, юноша, опершись рукой об столешницу, тяжело вздохнул, прижав другой рукой шляпу к груди.

— Пётр Иннокентьевич, да это просто стая волков-с! — воскликнул помощник.

— Да полно тебе, Руслан. Не стоит так преувеличивать, — Пётр достал из сумки документы. — Это не волки. Стервятники — да — но до волков им, как государю нашему императору до конституции.

— Здравствуйте, господин следователь, — обратил на себя внимание Василий.

— Здравствуйте, батюшка, — без любезностей поздоровался Пётр и сухо спросил. — Чем обязан вашему визиту?

— Он кое-что знает о мадам Лекриновой, — пояснил Руслан. — Дядюшка, расскажите всё то, что рассказали мне вчера.

— Когда Руслан показал мне фотокарточку, я не мог поверить своим глазам! — начал Василий. — Я, конечно, не знаю, кто является мадам Лекриновой, однако знаю, кто сделал эту маску… Уф… В общем, эта маска была создана отцом Саввой, царствие ему небесное.

— Савва Демидов? — уточнил Пётр, священник утвердительно кивнул.

Следователь Вахлаков даже не знал: стоит ли такой информации удивляться? Ныне покойный Савва Демидов умудрялся совмещать в себе две профессии: священника и инженера. Благодаря его гению, у жителей острова появились диковины, которые упрощали бытовую жизнь. Переносные огненные чаши для приготовления пищи, наручи со встроенными газовыми фонариками, автоматоны прачек, — всё это лишь малая часть из всей кучи изобретений, которые были созданы его руками. Пётр уже давно оценил талант священника по достоинству, ведь благодаря его разработкам, Маргарита до сих пор была жива.

— Скажите, отец Василий… — взгляд Петра был направлен на столешницу. — Конечно, отец Савва сделал много полезного для Александрограда, но что-то я не припомню, чтобы он делал оружие массового поражения.

— В том-то и дело, Пётр Иннокентьевич. Отец Савва изначально вкладывал в эту маску другой смысл, — объяснил Василий. — Это было где-то восемь лет назад…

* * *

Февраль 1906 год.

Василий пробирался сквозь метель к одноэтажному дому номер семь по Елизаветенскому переулку, где находилась мастерская отца Саввы.

Зима этого года была на редкость суровая. По сугробам с большим трудом передвигались повозки. Бывало даже, что автоматоны лошадей ломались по этой причине. Про передвижение горожан и говорить не стоит.

С трудом, но Василий таки добрался до мастерской. Позвонив в дверной колокол, мужчина через несколько секунд услышал топот ног. Дверь отворилась, и за ней стояла маленькая девочка десяти лет от роду. Она была одета в синие платьице с черным кружевом, а её русую косу прикрывала белая косынка. Её карие глаза удивленно смотрели на Василия. Немудрено, ибо батюшка почти полностью был облеплен снегом.

— Здравствуй, снеговик, — произнесла девочка, не узнав гостя.

— Хех, Анечка, неужели не узнаешь меня?

— О! Здравствуйте, батюшка Василий. А папа с каким-то дядей разговаривает, — в этот момент Аня, обняв свои плечи, поёжилась от холода, который шёл от метели.

— Ой, давай побыстрей зайдём, милая моя, а то, не дай бог, ещё простудишься. — Василий вместе с девочкой зашёл во внутрь.

Когда батюшка отряхнулся от снега, он увидел, как отец Савва — светловолосый мужчина средних лет — показывал изобретения и механизмы, которыми была наполнена вся мастерская, солидному пожилому господину.

— Ваши изобретения действительно впечатляют, — произнёс седовласый мужчина, поправив монокль. — Но почему вы решили разместить свою мастерскую здесь, а не у себя дома?

— Дело в моей жене Ирине… Понимаете, она не очень одобряет то, что я делаю. Поэтому я разместил мастерскую здесь, чтобы пресечь ссоры. Благо мне это здание досталось недавно по наследству, — в этот момент Савва заметил Василия. — Здравствуй, друг мой. Андрей Аристархович, это отец Василий — мой давний друг, с которым я служу в Богоявленском храме. Василий, это Андрей Аристархович Штукенберг. Он любезно предложил мне финансовую поддержку, чтобы реализовать мои идеи.


Рекомендуем почитать
Новые марсианские хроники

Эта книга представляет собой дань уважения Рэю Брэдбери со стороны современных отечественных писателей-фантастов. В сборник включены новые, оригинальные рассказы или небольшие повести, написанные специально для него. Рассказы не являются прямым продолжением сюжетов и тем Брэдбери. Тема у каждого автора своя, поскольку и у Брэдбери Марс был лишь местом действия, где могли происходить самые разные события. Авторам были предложены только два непременных условия: - действия происходят на Марсе; - рассказ не должен быть стебом или пародией и при всей свободе темы все же должен соответствовать духу Брэдбери.


Отбор против любви

Когда невеста − красивая волшебница с уникальным даром, а в пару ей ищут простого человека, желающих побороться за ее сердце наберется немало. Все захотят завоевать любовь, обрести богатство и долголетие. Только никто не знал, что отбор − лишь прикрытие для коварного заговора.Когда клятва будет дана, ловушка захлопнется и бежать станет некуда. Останется надеяться на раба-полудемона и мага-стража, желающих разгадать все тайны и защитить свою госпожу.Исходники для обложки взяты с сайта depositphotos.


Миры Рэя Брэдбери. Том 8. Вспоминая об убийстве. Холодный ветер, тёплый ветер

В эту книгу вошли детективные рассказы Рэя Брэдбери из авторского сборника «Вспоминая об убийстве», а также рассказы, навеянные ирландскими впечатлениями писателя. Содержание: Вспоминая об убийстве Смерть осторожного человека, перевод С. Анисимова Я весь горю!, перевод С. Анисимова Погибнуть из-за скудоумия, перевод А. Мельникова Похороны для четверых, перевод А. Мельникова Долгая ночь, перевод А. Мельникова Карнавал трупов, перевод А. Мельникова Полчаса ада, перевод А.


Ведьмина вода

Лере, Варе и Марку не придется долго сидеть без дела – расслабленная атмосфера и идиллические пейзажи приморского городка бывают обманчивы. Какую тайну скрывает мефистофельская внешность эксцентричного художника? Что хочет сказать Варе незнакомка, лицо которой преследует ее повсюду? И какие уроки может преподать бывшему коту телевизор? Магия не сможет ответить на все вопросы – здесь понадобятся энергия, здравый смысл и хорошее чувство юмора.


Проклятие Оркнейского Левиафана

Лонбург, столица Оркнейской Империи, укутан туманом и смогом. Смерть профессора Макгрегора вызывает вопросы не только у полиции. Ученый Томас Маккензи начинает собственное расследование вместе с племянницей профессора и охотником за головами, одержимого поисками неуловимого убийцы. Постепенно друзьям открывается жестокая и злая изнанка Империи. В их руках — судьба человечества, и каждому придется сделать собственный выбор: покориться судьбе или идти навстречу проклятию Оркнейского Левиафана…


Зловещий доктор Фу Манчи. Возвращение доктора Фу Манчи

Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».