Мадагаскар - 3 - [2]
- Ха, а вот Пятая! - узнал он. - И без пробок!
Марти, Глория и Мелман, улыбаясь до ушей, наблюдали, как скачет среди сооружений счастливый Алекс.
- А вот и Таймс-сквер, весь в своей современной безликости, - протянул Алекс. - О, и здание «Крайслера»! И зоопарк!
Алекс на секунду приумолк, изучая крохотные фигурки зверей, заботливо расставленные по маленькому зоопарку в своих клетках. Это были они - четверо друзей, у себя дома.
- Ого! - пробормотал Алекс уже тише. - Наш дом. А вон маленький я. А вон мы все...
Алекс закрыл глаза и погрузился в воспоминания о своей прекрасной жизни в зоопарке, о жизни, в которой он был королем - звездой зоопарка. Он забирался на камень и там рычал, позировал для фотографий и принимал разные крутые позы. Люди вокруг радостно вопили, наполняя сердце Алекса счастьем и осознанием собственной нужности. А неподалеку жили его самые большие поклонники - его друзья Марти, Глория и Мелман - и размахивали большими пенопластовыми пальцами с нарисованным Алексом. Друзья веселились и вообще жили очень здорово. Да, это были времена...
Алекс резко вернулся в реальность. Он был не в зоопарке. Он был даже не в Нью-Йорке. Он был здесь, в Африке. На его глаза навернулись слезы. Он обернулся к друзьям. Те тоже тихонько плакали.
- Ребята, это самый лучший... и самый грустный день в моей жизни, - проговорил Алекс с трудом и вытер нос лапой.
Глория, натянуто улыбаясь, извлекла из-за спины торт и протянула Алексу.
- Загадай желание, - сказала она.
Алекс изо всех сил зажмурил глаза и накапал слезами на торт. Затем он набрал в грудь побольше воздуха и задул свечи. Из торта выскочили лемуры - Джулиан, Морт и Морис.
- Та-да-а! - провозгласил король лемуров Джулиан. - Твое желание сбудется!
Во все стороны полетели ошметки торта.
- Ой! - пропищал Морт с набитым тортом ртом. - Мой животик говорит со мной!
Тут его стошнило прямо на торт.
- Фу! - хором выразили свое мнение все окружающие.
- Я бы не стал есть эту сторону торта, - прокомментировал Джулиан. - Уж я-то знаю - я сам нечаянно попробовал...
Глория сгребла в охапку остатки торта и всех троих лемуров и выбросила прочь.
- А что ты загадал? - спросила она у Алекса.
- Чтобы мы вернулись домой, - признался тот. - Не поймите меня неправильно, но вот это все - не настоящее... - сказал он, ткнув пальцем в глиняные фигуры.
- Ну да, - усмехнулся Марти. - Но тут уж ничего не попишешь. Я надеюсь, это понятно.
- Слушайте, - осенило вдруг Алекса. - А чего мы вообще ждем? Пока пингвины за нами не вернутся? Давайте лучше сами отправимся в Монте-Карло к ним!
- Ага, - скептически наморщил нос Мелман. - Лев, зебра, бегемот и жираф в казино в Монте-Карло.
- Тебе их через реку надо перевезти? - поинтересовался Марти и фыркнул.
- Я серьезно, - обиделся Мелман.
- Я тоже! - подхватил разговор Алекс. - Серьезно, ребята, у нас получится! Это же мы!
- Да, - улыбнулся Марти. - Это - мы!
- Точно, - хмыкнул Алекс. - Да мы же половину мира пересекли! - напомнил он друзьям. Что, на это Монте-Карло? Прилететь, посмотреть и уплыть. Домой. - И Алекс вытянул лапу вперед.
- Домой, - эхом отозвались Глория, Мелман и Марти и приложили свои копыта к лапе Алекса.
- За бутербродами! - опустились сверху крошечные лапки лемуров.
Четверка тепло распрощалась со своими африканскими друзьями и засобиралась в дорогу. Им будет здорово не хватать старых знакомых, но они знают, на что идут.
- То-то пингвины обрадуются, - потирал в предвкушении лапы Алекс.
- Да, - добавил Марти. - Бьюсь об заклад, им там до смерти скучно.
Скука и Монте-Карло? Да уж, Марти и Алекс там явно не были. Но эта досадная оплошность вот-вот будет исправлена...
Глава 2
А в Монте-Карло было ох как не скучно. Пингвины оттягивались на всю катушку. Сейчас они жили в шикарном отеле с двумя шимпанзе, Филом и Мэйсоном. Хотя их комната уже не выглядела такой роскошной - повсюду громоздились деньги и фишки из казино вперемешку с банановыми шкурками, стаканчиками из-под кофе, полупустыми консервными банками с сардинами или тунцом, растаявшим мороженым и старыми газетами. Бардак.
Фил восседал перед шикарным зеркалом и мерил парик, периодически корча в зеркало глупые рожи. В зеркало он видел, как качается на люстре Фил.
Неподалеку яростно дрались подушками пингвины.
- Ха! - насмешливо бросил Шкипер. - Вы сражаетесь, как отряд маленьких девчонок!
Его снесло удачно брошенной подушкой, затем подушка взорвалась, обдав пингвиньего командира перьями.
- Загрызи меня макрель! - завопил тот отчаянно. - Эти подушки набиты маленькими птичками!
В общем, скучно ни пингвинам, ни шимпанзе не было. Веселье продолжалось. Никто и не подозревал, что скоро к ним в Монте-Карло нагрянут гости, которым понадобился год на достижение цели.
И даже если бы кто-то из развлекающихся в комнате животных на секунду прекратил свои игры и посмотрел в окно, он бы ни за что не увидел ничего необычного. Солнце успокаивающе светило над Средиземным морем, гладким, как стекло, с несколькими изящными яхтами на его поверхности.
Затем из-под воды показались четыре фигуры в скафандрах, и были это не кто иные, как четверо друзей - Алекс, Марти, Мелман и Глория. Мелман вытянул длинную шею высоко вверх и завращал головой, словно перископом.
Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг. Вам предлагается тринадцатая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати.
Во время археологических раскопок были обнаружены чьи-то древние кости, и в результате Дэви и его друзья оказываются втянутыми в борьбу могущественных потусторонних сил за найденную священную реликвию. Они вступают в сражение со смертоносными духами, но хватит ли у них сил, чтобы победить?Художник Алексей Юрьевич Остроменцкий.
Приключения, опасности и захватывающая миссия – все это ждет 12-летнего Круза Коронадо. Ведь он едет учиться в Академию Исследователей! Он и еще 23 его сверстника со всего света готовятся стать новым поколением великих путешественников. Но для Круза все намного серьезнее. Не успевает он прибыть в Академию – как дает о себе знать таинственное прошлое его семьи. И теперь могущественная, зловещая организация угрожает юному исследователю… Нереально крутые занятия, загадочные шифры, новые друзья, путешествия по дополненной реальности – есть от чего потерять голову! Но самый главный вопрос – кто преследует Круза… и почему?
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Кто не знает артистичного льва Алекса, весёлую зебру Марти, романтичного жирафа Мелмана и рассудительную бегемотиху Глорию? О том, как они оказались на острове Мадагаскар и что их там ждало, известно всем. Но приключения этой четвёрки, а также их новых друзей: пингвинов, шимпанзе и лемуров - на этом не закончились. После гостеприимного Мадагаскара их ждёт полёт на сломанном самолёте, встречи с африканскими сородичами и «дикими» туристами и ещё много увлекательных приключений. Обо всём этом рассказывает повесть-сказка «Мадагаскар-2.
Льву Алексу очень нравится жить в зоопарке. Ведь люди называют его королём Нью-Йорка! Но его друг – зебра по имени Марти – мечтает о свободе и однажды отваживается на побег! Друзья Марти – лев Алекс, бегемотиха Глория и жираф Мелман – хотят вернуть зебру обратно, пока люди ничего не заметили. В результате все четверо оказываются на теплоходе, который плывет в неизвестном направлении, а у штурвала стоит банда пингвинов... Приключения закадычных друзей начинаются! Е-хо-хо! Впереди много интересного!