Люмен - [18]
– Так ускользни из дома и будь на месте в полночь. Ты же знаешь, что Финн будет слишком занят своими учебниками по латыни. А я уверен, ты не захочешь разделить вместе с ним это времяпрепровождение.
Нет, конечно же, у меня нет никакого желания учиться. Меня латынь раздражает, в то время как Финн показал отличные способности к ее изучению. Он проводит буквально все свободное время, штудируя учебник по этому мертвому языку.
– Ты же знаешь, что хочешь прийти, – добавляет Дэр.
– Хорошо, – соглашаюсь я, стараясь говорить как можно более сдержанно, потому что мурашки бегают вверх и вниз вдоль моей спины в предвкушении: интересно, чем он планирует заняться там в такое позднее время?
В нем столько… бунтарства, что сложно и представить.
Верная своему обещанию, я прокрадываюсь из своей комнаты в коридор и ускользаю из дома ровно в полночь. Я бегу по дороге так быстро, насколько только хватает моих сил, потому что мне кажется, что нечто пытается догнать меня.
Что-то темное.
Что-то пугающее.
Не замедляя шага, я оборачиваюсь назад.
Но там, как и следовало ожидать, ничего нет.
Я врываюсь в ворота садика, где Дэр ждет меня.
Он улыбается мне, и его зубы сияют, словно жемчужины в ночной тьме.
– Привет, – беззаботно приветствует он меня, словно сейчас совсем не полночь, а мы не являемся нарушителями порядка поместья Уитли.
– Но ведь тебе не положено покидать дом, – напоминаю я.
Он только пожимает плечами, потому что он – Дэр, он привык нарушать правила.
– И что?
Эта фраза звучит как вызов, и я не принимаю его. Как минимум потому, что не могу придумать достойный ответ.
Я до сих пор не могу понять, почему ему запрещено выходить из дома. Мне это все время казалось какой-то бессмыслицей. Это несправедливо. Но если подумать, когда дядя Ричард был справедлив по отношению к Дэру?
– Мы с тобой похожи, Калла, – говорит мне Дэр. Вокруг нас сгущается тихая ночь, в которой его голос звучит так нежно. – Здесь я словно в тюрьме, и ты тоже в тюрьме – в плену своего разума.
– Нет, это не так, – начинаю спорить я, – я принимаю лекарства. Со мной все в порядке.
Дэр встряхивает головой и отводит взгляд.
– Но ведь ты знаешь, каково это.
Я знаю. Мне приходится согласиться с этим.
– Никто на свете не знает, каково это – быть мной, – шепотом произношу я, – даже Финн. Быть мной – одиноко.
– Я знаю, каково это, – наконец отвечает Дэр, – тебе не нужно объяснять мне, что это такое. В этом ты не одна.
Мы сидим, разглядывая далекие звезды, а наши плечи сталкиваются, впитывая тепло друг друга, и я думаю, что, возможно, он прав.
Мы с Дэром действительно похожи. Когда я с ним, мне не так одиноко.
– Почему ты в плену? – спрашиваю я спустя несколько минут, затрагивая запретную тему: с одной стороны, мне не терпится узнать ответ, но с другой – я боюсь, что он разозлится на меня.
Но он не показывает ни капли раздражения.
Его плечи ссутулены, а глаза закрыты. Он сидит так, подняв лицо к небу, к луне.
– Тебе не стоит беспокоиться об этом, – произносит он устало, – никто не хочет, чтобы ты знала об этом.
– Но почему?
– Потому что.
– «Потому что» – это не ответ.
– Во всяком случае, пока, – говорит мне Дэр, – однажды ты, возможно, все узнаешь. Сейчас имеет значение лишь то, что ты видишь перед собой. Мы дышим воздухом, на небе сияют звезды, а на ужин у нас был шоколадный торт.
Он прав. Ужин был хорош.
А следом за ним наступила хорошая ночь.
Мы одни в саду вместе с Дэром.
Мы нарушители правил.
И это прекрасно.
Вода сжимается вокруг моего тела, словно огромная пасть, поглощает меня, я тону. Я судорожно ворочаюсь и изгибаюсь, пытаясь сломить свою жидкую темницу, опутывающую мои руки и ноги. Я не могу пошевелиться, не могу дышать, а черные глаза уставились на меня отовсюду: со дна, с поверхности.
Я вижу их, вглядываюсь в них, боюсь их, пока они не становятся размытыми и не исчезают полностью.
Глубже.
Глубже.
Я ухожу все глубже и глубже.
Все дальше от него.
От моего спасителя.
От моего Антихриста.
– Это все твоя вина, – шепчу я, но вода поглощает мои слова, они застревают в моем горле.
Говорю ли я это ему или самой себе? Это больше не имеет никакого значения. Мои легкие все больше, и больше, и больше наполняются водой, мне нечем дышать. Есть только черная дыра на том месте, где когда-то теплилось и билось мое сердце.
– Это все нереально, Калла, – слышу я голос Финна, но я знаю, что его самого здесь нет. Здесь никого нет, я одна в этой подводной тюрьме, вокруг меня только мутная темная жидкость. Мои пальцы пытаются зацепиться за что-то, за пустоту, за все, что попадается под руку.
Сконцентрироваться.
Я прищуриваюсь и дышу, делаю глубокий вдох, как меня и учили. Мое тело наполняется воздухом, словно сосуд: сначала кислород проникает в живот, потом достигает уровня диафрагмы, проходит сквозь горло и достигает предела во рту. Я медленно выдыхаю, словно выдувая воздух через трубочку, выталкивая его прочь, стремясь поскорее избавиться от него, пока внутри не остается совсем ничего, только я и мои засохшие пустые легкие.
Я делаю это снова.
И снова.
И когда все заканчивается, я снова могу видеть. Я в больнице, и я больше не та маленькая девочка. Я Калла Прайс, Финна больше нет, и Дэра тоже – я осталась в полном одиночестве.
Меня зовут Калла Прайс. Мне восемнадцать лет, и я одна половинка целого. Моя другая половина — мой брат-близнец Финн, и он сумасшедший. Я люблю его. Больше жизни. Больше всех и всего. И, хотя я боюсь, что он затянет меня за собой, лишь я могу его спасти. Я делаю всё, что в моих силах, чтобы удержаться на плаву в море безумия, но с каждым днём всё больше и больше тону. Так что я тянусь к спасательному кругу — Деэру ДюБри. Он мой спаситель и мой антихрист. В его руках я чувствую себя в безопасности, а также мне страшно, я ощущаю себя на своём месте и, в то же время, пропадаю.
Меня зовут Калла Прайс. Мир вокруг меня превратился в бескрайний океан, тайны которого затягивают все глубже. Могу ли я доверять кому-то? Я не знаю ответа, потому что вокруг одна ложь. И даже Дэр, человек, которого я люблю, скрывает нечто темное за закрытыми дверями своего фамильного поместья. Я потонула во тьме, но верю, что истина меня освободит. Вот только у нее есть клыки, которыми она готова разорвать мой разум в клочья. Вы напуганы? Я очень.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Архивариус, или Игрушка для большой девочки…» — роман о самоотверженной любви и эротических переживаниях молодой женщины. Книга не только развлечен читателя эротическо-детективным сюжетом. Коллизии, происходящие с героиней, знакомы многим, но то, как она их преодолевает — это настоящий образец всепобеждающего оптимизма, умения не сворачивать со своего пути и добиваться цели, во имя любви.
Легко ли быть дочерью криминального авторитета? Яна никогда не знала материнской ласки, она привыкла прятаться и убегать, чтобы не стать слабым местом своего отца. Кирилл погряз в криминале и считал деньги и материальные блага смыслом существования. Но однажды они встретятся. Станет ли этот мир для них одним на двоих или они так и останутся каждый в своем.
Как может солидный бизнесмен защититься от бесконечных покушений на свою жизнь? Он может обратиться в силовые структуры, взять охранников, поставить сигнализацию… А может просто случайно нанять домработницу – смекалистую деревенскую девчонку, от которой проку куда больше, чем от всех остальных… А вот самой девушке не позавидуешь. Казалось бы, всё честь по чести: и курсы специальные окончила, чтобы в приличный дом устроиться домработницей, и фирма посодействовала в трудоустройстве своей лучшей ученице.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Через тернии к свету… Вечный романтик, страдающий радикальными идеями, бредущий к свету в конце тоннеля с факелом в руках. Мечтающий навести порядок в хаосе, но абсолютно верно понимающий, что это невозможно. Ветреник и Казанова, волочащийся за каждой вспыхнувшей в голове идеей, и, отхлебнувши из чаши, тут же бросающий прежнюю музу ради новой. Добро пожаловать, читатель.
Встреча с любовью, таинственные и пугающие происшествия ожидают юную учительницу французского языка, приехавшую на виллу «Саксония».Многое предстоит пережить девушке, прежде чем она обретет свое счастье и раскроет мрачную тайну, тяготевшую над семьей ее любимого.