Люфт. Талая вода - [74]
– Хорошо, мам. Это пекарня? Пекарня… Сюда ходит наша гувернантка за хлебом?
– Да, здесь пекут самый вкусный хлеб в городе. И, разумеется, делают пироги. Какой бы ты хотела: сладкий или соленый?
Девочка задумчиво подошла к прилавку, приложила пальцы к стеклу и растерянно посмотрела на маму.
– Соленый это с солью? – Она немного поморщилась. – Я позавчера попробовала соль ложкой. Эдит была в ужасе… и я тоже. Так неприятно.
– Нет, – послышался приятный тихий смех. – С капустой, с картошкой и грибами, помнишь, ты вчера на ужин ела пюре?
Малышка задумчиво изучала прилавок, думая, что ответить. Она не водила пальцами по стеклу, зная, что так не принято. Не тыкала пальцем, как часто делали другие дети, а с интересом рассматривала пироги, явно обдумывая решение. Чуть позже улыбнулась и посмотрела на маму.
– Если пюре ела, то лучше с капустой. А сладкий тоже можно? Там с яблоками, Эдит такой делала, только очень маленький.
– Хорошо, возьмем два.
– Мам, а можно, чтобы мы и Эдит взяли кусочек? – Девочка прикусила губу, задумчиво наблюдая за тем, как Ани упаковывает хлеб для посетителя.
– Мы возьмем два целых пирога. Хватит всем.
Мама протянула девочке ее шапку, а сама обратилась к Аннетт:
– Пирог с капустой и пирог с яблоками. Не кусочками, а целые, у вас есть? Если нет, то пусть будут те, что остались. И… кирпичик гречневого хлеба.
– На кухне есть целые, если подождете пару минут, я принесу. И кирпичик… – она записала это в блокнот.
– Да, конечно, мы подождем. – Она взяла дочку за руку, чтобы та встала подальше от неприветливой женщины, которая пристально изучала ее ребенка.
Ани сходила за пирогами и, вернувшись, стала их упаковывать.
А незнакомка явно устала ждать. Сначала косо смотрела на девочку, а после вздернула подбородок, делая вид, что ее вовсе не интересует ребенок, и нервно искала, за что зацепиться взглядом. Вот только не получалось.
– Прошу прощения, а сколько ребенку? – Голос незнакомки прозвучал нервно и неприятно.
– Шесть. Полагаю, вам любопытен и мой возраст. – Женщина покачала головой. – Не переживайте, она родилась после заключения брака и запланированно. Внешний вид обманчив, он иногда позволяет думать то, что вам хочется, а не то, как есть на самом деле.
– А вы наглая. – Незнакомка поправила воротник своего пальто. – Мало ли что вы там полагаете.
Ее явно поставили в неудобное положение.
– Лезть с расспросами о ребенке также не особо тактично, учитывая, что мы не знакомы. Желаю вам удачи. – Она расплатилась, взяла заказ. – Пойдем, хорошая. Угостим Эдит, пока за ней не прислали машину.
– Она уедет на праздники? – Девочка явно расстроилась. – Кто же нам составит компанию на вечере?
– Ей нужен отдых, а мы с тобой пойдем в гости, давай?
Их разговор оборвался, как только закрылась дверь пекарни.
– Отвратительно, гувернантка, гувернантка для маленького ребенка, а сама? Сама с ней просто играет и откупается сладостями! – Женщину явно что-то злило. – И так общаются, так просто! Хотя уверена, она и минуты не провела у ее кровати…
– Вы что-то хотели? – Ани было неприятно наблюдать, как незнакомку захлестывает зависть.
– Хотела, теперь не хочу, – она собралась было уйти, но передумала. – Ладно, чего это я. Дайте пирог с клубникой, два кусочка.
Женщина нервно стучала пальцами по прилавку, бросила деньги, забрала свой заказ и вышла, громко хлопнув дверью.
– Отвратительно…
Аннетт поморщилась от неприятных ощущений. И в чем-то была восхищена тем, с какой легкостью женщину поставили на место.
Ей хотелось закрыть пекарню и спуститься, чтобы помочь Молли с готовкой праздничного ужина, но она уловила в зеркале отражение жизни посетительницы.
На этот раз она испытывала любопытство и желание узнать, что там, за ширмой ее раздражительности.
В зеркале показалась девочка, похожая на незнакомку из пекарни, она задумчиво сидела над книгой, аккуратно переписывая каждую строчку. Она знала текст наизусть, но упорно продолжала учить. Это отвлекало, помогало не думать о тревогах, разрастающихся внутри. Быть может, это останется ее единственной отдушиной. Во время уроков мать редко ее беспокоила, и она старалась как можно чаще прятаться за этим делом.
Скрипнула дверь, и в полутемное помещение (они экономили свет) вошла та самая женщина, которую Аннетт видела в пекарне.
Она повертела в руках сверток, задумчиво посмотрела на девочку и решилась заговорить.
– Послушай, я купила тебе пирог, – женщина поставил пакет на письменный стол. – Теперь ты поешь, а потом мы пойдем на праздник к Милвестам. Нужно только выбрать платье… скрывающее твой лишний вес. Хотя ты очень похудела за последнее время, а аппетит тот же. Уверена, все это чай у миссис Пенсиваль.
Она задумчиво подняла лицо девочки за подбородок.
– И ресницы нужно подкрасить, а то будешь хуже других девочек. С твоей неповоротливостью, конечно, это не поможет… забудь, просто собирайся.
Девочка отвернулась, сдерживая тяжелое участившееся дыхание. Ей было до боли обидно за слова матери. Не хотелось есть. Вот только сегодня она и не ела толком, если не считать овсяной каши на завтрак. Да и вчера удалось вызвать рвоту так, чтобы никто не заметил. Она делала так достаточно часто, пока однажды ей не сделалось совсем плохо на занятиях. Тогда пришлось отказаться от этой затеи в обед.
Нордвуд – забытая точка на карте, город, который никогда не отпустит своих жителей. Несколько ведьмаков связаны друг с другом древними символами, пророчеством и темной магией. Цена свободы – жизнь. Вот только она им не принадлежит. Им всегда приходится делать выбор: лишиться того, что дорого, или погибнуть.
Фрея – вестник, проводник между миром живых и миром мертвых. Ей дарованы вечная жизнь, молодость и красота, а еще вечные муки. Фрея влюблена в вампира по имени Адриан, но в Хилморе союз вестника и вампира невозможен. Коварные демоны охотятся за влюбленными, желая заполучить бессмертие и неиссякаемую магическую силу. Фрея и Адриан вынуждены жить во лжи, скрывая свои чувства. Но однажды, во время очередной недели Охоты, у них появляется шанс все исправить. Удастся ли им спасти свою любовь или тьма окажется сильнее?
Нордвуд – сумрачный город, который никогда не отпустит тех, кто попал в его сети. Семь душ, плененных источником, скованных зеркальными знаками. Семь нитей, ведущих к свободе. Ведьмакам предстоит защищать туманные улицы Нордвуда ценой жизни. Впереди их ожидает тяжелое испытание: найти ключи к проклятому острову, уничтожить его и избавиться от древнего проклятия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Заблудиться можно в лесу. Заблудиться можно в городе. Но чтобы в строящемся доме… И особенно, если заблудившийся – прораб, который работает на нём и знает дом, как свои пять пальцев.
Незадолго до аттестации на звание мага Сиони Твилл узнает, что для большей объективности проводить испытание будет Притуин Бейли – враг ее наставника. Первая по успеваемости, теперь она должна сосредоточиться на занятиях, чтобы не опозориться на весь Лондон и стать настоящим Складывателем, как Бумажный Маг Эмери Тейн. А кроме экзамена, на горизонте снова маячит искусный преступник Сарадж Потрошитель…
Три месяца спустя после победы над Лирой-Потрошительницей Сиони Твилл все еще находится в плену своих чувств и пытается разбить незримый барьер между учеником и наставником, между ней и мужчиной ее мечты – магом Эмери Тейном, которого она спасла и которому буквально вернула ему сердце. Приспешники Лиры – самый жуткий маг Англии Грат Кобальт и колдун-маньяк Сарадж – начинают охоту на Сиони и ее учителя, пытаясь выведать тайну, открытие которой может разорвать саму ткань волшебного мира. Сиони должна попытаться разгадать свой магический секрет и не дать попасть ему в руки зла!
Они боги. Им поклонялись все народы Земли, начиная с древних египтян и индейцев майя. Они виновны в гибели Атлантиды и могуществе Гипербореи. Они впервые применили ядерное оружие на нашей планете, за тысячи лет до Хиросимы. А их реактивные корабли – виманы – наводили ужас еще на древних индийцев. В арсенале богов хрустальные черепа – хранилища вселенской мудрости. С их помощью они могут получить любые знания. Но что будет, если один из черепов окажется в руках смертных, жаждущих мирового господства? У древнеегипетского бога мудрости Тота впереди всего лишь вечность, чтобы найти ответ на этот вопрос.
Многочисленные события и документальные факты в этой невероятной истории, несомненно, соответствуют действительности!И завязаны в неудержимую, можно сказать, бесконтрольную и даже, скажем прямо – безответственную! – фантазию автора. Знаете ли вы, мои доверчивые друзья, что наша жизнь удивительным образом подчинена Могущественным Прогрессивным Пушистым технологиям?! И каждый может совершенно неожиданно обнаружить, что он, оказывается, Потомственный викинг! Или, что еще невероятнее – частично возрожденный Легендарный Кентавр!.