Людо и его звездный конь - [7]

Шрифт
Интервал

Глава 6. СТРЕЛЕЦ

Сначала Людо показалось, что существо, которое вышло к огню, — некто, но с тем же успехом он мог бы подумать, что это было нечто. Сначала он увидел великана — гигантского роста мужчину, бородатого, с массивными плечами и выступающими на груди мускулами. Глаза его горели темным огнем. В руках он держал огромный лук с натянутой тетивой, симметрично изогнутый по обе стороны от центра. Такой лук мог натянуть только великан. Свет от огня мерцал, играя на золотых рогообразных наконечниках лука, отражался на гладких мускулах могучей груди великана, обнаженного до пояса, не считая ремешка через плечо, к которому крепился колчан со стрелами, а ниже пояса одетого не то в кожу, не то в шкуру, — Людо не мог как следует разглядеть, так как его загораживали мальчики. Когда же они отошли в сторону, Людо увидел: великан был великаном лишь потому что там, где надлежало расти человеческим ногам, у него были грудь и ноги лошади. В самом деле: большая часть его тела была лошадиной, но от пояса высился мужской торс, плечи и голова, как если бы кто-то сидел верхом на лошади. Ты, конечно же, знаешь, что это — кентавр, но Людо, который не прочел в своей жизни ни одной книжки, ничего не слыхал о кентаврах. Он только понимал, что перед ним — некто очень спокойный и мощный, и очень опасный, со всеми противоречиями своей двойственной природы.

— Кто это? — спросил кентавр.

У него был нечеловеческий голос, полный глубоких нот и высоких нот, перемешанных между собой, как у лошади, но говорил он ясно. Людо лишь дотронулся до лба и ничего не ответил. Страх сковал ему язык. За него ответил Пелей.

— Мы уже расспросили его, Стрелец, и вот его история. Дверь в скале открылась. Он из какого-то варварского королевства под названием Бавария и хочет, чтобы мы поверили, что там сейчас зима. Говорит, лошадь упала в сугроб, а за ней свалился и он сам, и нашел вход в этот дом глубоко под снегом.

Стрелец стоял очень прямо, возвышаясь над Людо и Ренти, и глядя на них сверху вниз своими огромными нечеловеческими глазами и со свистом ударяя себя хвостом по бокам цвета красно-бурых гор. Потом спросил. Его голос рождался где-то в глубине груди.

— Это правда, мальчик?

Людо не смог сразу ответить. Он кивнул, сглотнул слюну и с трудом выдавил:

— Да, сэр.

— Так ты попал сюда случайно и твой отец-король не посылал тебя ко мне в ученики?

— Мой отец не король, ваша милость. Король живет в замке, в другой долине. Я несколько раз видел его, сэр, но он даже не заметил меня. А мой отец — Фритц Шпигель. Он — плотник. И живем мы в маленьком домике на полпути к альпийскому пастбищу.

— Так как же ты попал сюда? Какое заклинание помогло тебе найти ворота в мой Дом?

— Мой господин, ваша честь! Это Ренти, мой конь, оборвал привязь, когда отец распахнул дверь стойла. И он убежал в снег, а дул северный ветер. У нас в стране это — плохой ветер.

К этому моменту Людо настолько запутался, что был уверен, что прошел от дома много миль, а не просто по снежному тоннелю в Jagersalp, да и кто мог его разубедить?

— Ну вот, ваша честь. Я знал, что Ренти погибнет в снегу. Тогда я залез на холм и стоял, пока не увидел его. Я позвал, он услышал меня, но не повернул назад, Думаю, это у него от холода помутилось в голове. Я знал, я думал, если пойду за ним, спасу и приведу домой. Я же виноват в том, что он отвязался. Ведь это моя обязанность — чинить сбрую. Если бы он погиб в снегу, был бы виноват я. И вообще… Ренти… Я знал его всю свою жизнь. Я должен был найти его.

Все это Людо поведал Стрельцу, но не так складно, как я пересказала, а порывисто, нервно, вздрагивая и запинаясь, и когда он дошел до того места, где Ренти умирал в снегу, он обнял свою старую конягу за шею, но не столько из любви, а чтобы не упасть. Людо и вправду так нервничал, что у него дрожали колени. Мальчики умолкли, глядя на Людо, но все еще держали наготове ножи и стрелы, а огромный кентавр смотрел сверху вниз со своей огромной высоты, и догадаться, о чем он думал, было еще труднее, чем догадаться, о чем думает обыкновенная лошадь.

— А потом случился обвал и накрыл его, — продолжал Людо, — и я подумал: теперь мне придется вернуться домой, а Ренти останется под снегом. И вдруг упала звезда.

Людо замолчал. Стрелец резко вскинул голову, как лошадь, когда она трясет гривой. Он стоял неподвижно, но его гнедая шкура подергивалась, бок и плечо блестели, выдавая его огромную силу.

— Звезда упала?

— Да. сэр, если Вам так будет угодно, — ответил Людо, крепко держась за шею коня. — И большая звезда. Прямо с неба! И упала она к подножию Jagersalp. Я и пошел за ней. Там нашел Ренти под снегом. И он отправился сюда. И в пещеру открылся вход, правда. Только теперь он исчез и…

Бедный Людо начал запинаться и совсем замолк. Никто не двинулся с места. Воцарилась долгая тишина. Наконец кентавр фыркнул: — Х-хррр-ммм-ффф…

Людо решил, что он просто прочищает горло, чтобы что-то сказать, и нервно взглянул вверх, но в это время Ренти тоже поднял голову и громко заржал. Тогда Людо понял, что Стрелец разговаривает с его конем на своем языке. Так они немного поговорили — Кентавр и Ренти. Людо, конечно же, не понял ни слова. Казалось, не понимали и мальчики — все, кроме Пелея, который переводил умный взгляд с одного на другого, то мрачнея, то просветляясь. Под конец Людо показалось, что он смотрит на Ренти с сочувствием, доброжелательно. Презрение исчезло. Беседа закончилась. Стрелец выдохнул через широкие ноздри, как лошадь, и снова обратился к Людо.


Еще от автора Мэри Стюарт
Терновая обитель

Роман Мэри Стюарт (1916―2014) «Терновая обитель» («Thornyhold», 1988):Изысканная романтическая история с незабываемой атмосферой. Таинственное наследство ― зачарованный домик в лесной глуши ― изменяет всю жизнь молодой героини. Против своей воли она убеждается в истинности местных легенд и суеверий…МЭРИ СТЮАРТ ― блистательная и величественная королева авантюрного романа.Мировая критика, исследуя феномен сумасшедшего успеха Стюарт, сравнивала ее то с Агатой Кристи, то с Рут Рэнделл, то с Сидни Шелдоном.


Мэри и ведьмин цветок

Непоседе Мэри кажется, что каникулы у двоюродной бабушки в деревне тянутся целую вечность. Но скуке приходит конец, когда девочка встречает черного кота и он приводит ее в лес – на то место, где растет красивый, но очень странный цветок. Старый садовник рассказывает Мэри, что этот цветок с незапамятных времен считается волшебным – он цветет лишь раз в семь лет, и тому, кто найдет его, дарует необыкновенную силу и власть. С помощью чудесного цветка Мэри на маленькой метле взмывает за облака и приземляется в сказочной стране.


Грозные чары

Приехав погостить к сестре на уединенный остров и килом южном море, молодая актриса Люси Уоринг узнает, что но соседству живет ее театральный кумир, великолепный Джулиан Гейл, внезапно покинувший сцену два года назад. Его пребывание на острове окутано какой-то тайной, проникнуть в которую Люси не удается. Неожиданно спокойствие мирного острова взрывается чередой ужасных событий: кто-то открывает стрельбу на пляже, крестный сын Гейла тонет в море, а затем Люси находит труп человека, которого только накануне видела возле дома Гейла.


День гнева

Это — самая прославленная «артуриана»XX века!Не просто фэнтези, но — ЛИТЕРАТУРНАЯ ЛЕГЕНДА, озаряющая тьму давно прошедших времен светом безграничного воображения.Не просто увлекательные приключения, но — истинная Высокая магия и истинный, высокий дух первоначального, полузабытого артуровского мифа.Это — чудо, созданное великолепным пером Мэри Стюарт.Сказание о деяниях Мерлина, величайшего из магов Британии, и Артура, благороднейшего из британских королей. Сага о любви женщины, которую когда-нибудь назовут Гвиневерой, и славного рыцаря, которого еще не назвали Ланселотом.


Сага о короле Артуре

У трона каждого легендарного властителя всегда найдется место для чародея. Это повествование о деяниях благородного короля Артура, о великих битвах, великой любви и великом предательстве. О том, что видел своими глазами величайший из магов Британии Мерлин, стоявший у колыбели Артура и приведший его к власти. Книги Мэри Стюарт о волшебнике Мерлине и короле Артуре по праву считаются шедеврами фантастической литературы. Впервые все пять романов знаменитого цикла - в одном томе! Содержание: 1. Хрустальный грот (перевод А.


И девять ждут тебя карет

Молодая англичанка Линда Мартин приезжает во Францию, чтобы стать гувернанткой девятилетнего Филиппа, графа де Вальми. Ее подопечный – владелец родового замка и имения, которыми управляет его дядя Леон. Линда чувствует в отношениях обитателей замка непонятную напряженность и пытается защитить мальчика от давящей властности дяди и холодного равнодушия тетки. Внезапно вспыхнувшая любовь к сыну Леона, Раулю, еще более осложняет ее жизнь. Во время прогулки в Филиппа стреляют. Это неудачное покушение на его жизнь заставляет Линду задуматься о том, что за невидимая драма разворачивается под сводами замка и какая роль в этой драме отведена ей.Мэри Стюарт – одна из самых знаменитых писательниц в мире.


Рекомендуем почитать
Черная трава

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зазеркалье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Анвэрская чайка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказка для самых маленьких

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В поисках волшебного меча

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пастушка и трубочист

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.