Люди Солнца - [155]
Текли день за днём. Выстроив себе продуманный распорядок, Карл следовал ему с неукоснительной твёрдостью. После сна умывался, делал гимнастику. Завтракал. Садился за столик-конторку и тщательно описывал свою жизнь в «Дневной свече». Подробно – всех покерных игроков, с их манерой ходить, говорить, различия в тренированности их охраны. Безо всякого перспективного плана, просто из приятного самому себе интереса. Параллельно составлял рукопись с временным названием «моя жизнь». Долго, любовно перебирал нотариальные бумаги на владение замком. Он понимал, что, выждав положенный после объявленного его исчезновения срок, игроки выставят замок на аукцион и сами же у себя купят. Может быть, даже на имя Базилло. После обеда ложился на кровать и, достав одну из нескольких сотен запасённых здесь книг, долго читал. Вечером молился. Выпивал холодной воды. Ложился и засыпал.
Однажды утром, встав и подойдя к крану для умывания, он с ужасом обнаружил, что вода не течёт. Мгновенно всё понял. Растяпа Базилло, выливая из вёдер воду, уронил в бассейн что-то, скорее – платок, который намок, лёг на дно и втянулся в его секретную водяную трубу.
Со жгучим нетерпением дождавшись ночи, Карл зажёг свечу в фонаре, повесил фонарь на крюк возле входа, откатил камни и осторожно вылез из своей прекрасной норы. Тихо ступая, прокрался к комнате с водным бассейном. В темноте запустил в него руку. Да! Действительно нащупал затянутый струёю в трубу шейный платок. Вытащил его, переправил в другой конец бассейна и слегка придавил кремнем. Дрожащей рукой с громадным облегчением смочил лицо. Вернулся в шкаф, заложил стенку, задвинул каменный блок. Повернулся к фонарю, чтобы задуть свечу, и заорал так, что задребезжали зеркала в световых колодцах.
– Привет, Карл, – сказал сидящий за его столом-конторкой человек и одобрил: – Хороший голос.
Встал, прошёлся по апокширу. И снова одобрил:
– Хорошее место.
Потом вернулся, сел и сделал жест Карлу в сторону эркера. Карл на нечувствуемых ногах приблизился и грузно опустился на кровать.
– Есть дело, – сказал ему человек. – Успокой сердце и слушай.
– К… к…
– … то я такой, – помог Карлу чудовищный, неимоверный пришелец. – Позволь представиться. Принц Сова.
– К… к…
– … акое у меня дело. Весьма деловое. И спасительное для тебя. Я предлагаю взять твоё свидетельство о собственности. Выбраться из этой роскошной норы. Поехать в Плимут к нотариусу. И переписать право владения замком на неизвестного тебе пока Ричарда. Этот Ричард и станет главным распорядителем замка. Ты же, если захочешь, возьмёшь у меня достаточно денег и уедешь в любой город страны. Искать тебя я не стану. А вот игроки станут. Поэтому самый для тебя лучший выход после передачи прав собственности остаться в замке и жить в нём в качестве слуги Ричарда, вровень с Базилло. Сюда уже – обещаю – ни один из игроков никогда не приедет. Ты хорошо знаешь нотариальные правила и понимаешь, что времени у нас немного. Поэтому я прошу у тебя немедленного ответа. Да или нет?
Карл прерывисто вздохнул. Дрожащей рукой потёр лоб. И спросил:
– Никто из игроков сюда не придёт?
– Никто.
– Они – люди мощные.
– Мы мощнее.
– А вы – кто?
– Начинается уже болтовня, Карл. Да или нет.
– Ну хорошо… Да.
– Правильное решение. Хвалю. Можешь идти в свои апартаменты, в них всё как прежде. Базилло сегодня там вытер пыль и пол вымыл. Выпей горячего чаю. И ложись спать, а утром поедем к нотариусу.
– А скажите… Если не сочтёте за болтовню… Что будет в этом замке при вас?
– Ты знаешь, почему замок назвали «Дневная свеча»?
– Строили-то лет двести назад. Откуда ж я знаю.
– Потому что он похож на лепесток пламени. Пять башенок-пирамидок имеют внутри ещё три, более высоких, а те уже несут внутри себя ещё одну, самую высокую. Ажурностью каменных кружев они притягивают взгляд так же, как магически-уютное пламя свечи. Днём – залитые светом Солнца, вечером – освещаемые множеством светящихся окон! Балкончики, арки, внешние лесенки, шпили на крышах, острые конусы крыш, покрытые калиброванной черепицей. Волшебное место! И здесь будет устроен лабиринт-приключение для детей. Как у Томаса, в «Шервуде», но только более лёгкий, более интересный и сказочный. Те, кто пройдут лабиринт, станут получать наградной знак из чистого золота, и вскоре сюда будут стремиться все дети Англии. Ну а вместо покера по воскресеньям здесь будет устраиваться бал, где музыканты наденут костюмы сказочных персонажей, а дети будут иметь возможность знакомиться и дружить. И верить в то, что жизнь добра и прекрасна.
– Это очень и очень для меня интересно! Я нашёл несколько тайных помещений здесь, и я просто влюблён в эти тайны!
– Мне очень радостно это слышать от тебя, Карл. Идём, друг, пить чай, – с ржаными кналлерами и с мёдом.
Ловушка
Антураж воскресенья был изменён. Охрана игроков размещалась уже не в комнате с винным бассейном, а в тех самых тайных помещениях с люками в стенах и рычагами под полом. Этим решением благородные джентльмены исключили саму возможность попытки мошенничества (ломать прекрасно устроенный сигнальный механизм им не хотелось – он был, наверное, единственным в своём роде, и тем был каждому ценен, хотя интерес был тщательно всеми скрываем). Игроки не имели представления о Хумимовой страже «неспящих» в Багдаде, но здесь охранники, ревностно следящие друг за другом, составляли нечто подобное.
«Остров Локк» – это первая книга воспоминаний, написанная мастером Томом Шервудом Локком из Бристоля. Повествование об умении выживать, о трудолюбии, честности, стойкости в опасных ситуациях. Рассказ о благородном отношении к женщине, подлинной дружбе, о выборе правильного жизненного пути.Том рано остался без родителей. Выведав у умелых людей тайны их ремесла, он зарабатывает собственный маленький капитал и отправляется путешествовать. Однако сует любопытный свой нос в такие дела, что вынужден противостоять то могущественным жуликам и злодеям, то кровожадным пиратам.
После гибели мастера Альбы Бэнсон направляется в Плимут, где в это время находится принц Сова. Но в дороге он сталкивается с одним из охотников за черепами, который нанимает Бэнсона в телохранители. В отчаянной ситуации, чтобы спасти Серых братьев, Бэнсон решает пожертвовать собой. Он пишет письмо в Бристоль и прощается с Алис и друзьями. Однако остается жив и сам прибывает в Бристоль - вместе с Совой, мастером Йорге испасенными из тайного рабства плимутскими детьми. В пути Йорге рассказывает ему долгую и страшную историю о молодом инквизиторе, называвшем себя Патер Люпус.
«Призрак Адора» – вторая книга, написанная мастером Томом Шервудом Локком из Бристоля. Книга о чувстве долга и о самопожертвовании. Повествование о судьбе человека, который, попав в общество, где нет ни полиции, ни законов, восстаёт против местных правил и проявляет незаурядные способности.В погоне за похитителями двоих мальчиков-близнецов, детей его старого друга, Том попадает в маленькую империю Мадагаскарских пиратов. Здесь его настигают страшные события: рабство, смерть нескольких близких друзей, встреча с надсмотрщиком-людоедом.
Книга о непреклонном стремлении к жизни и о победах над собой. Повествование о неотвратимом возмездии за совершённое злодеяние. Дальний родственник владельца замка «Груф» задумал стать хозяином поместья. Он нанимает разбойников, чтобы те убили владельца замка и инсценировали смерть наследника – маленького Альбы. Но наёмники, решив в последствии шантажировать заказчика, похищают Альбу и держат его на острове на болотах. Там он выносит тяжёлые мучения и выходит победителем из смертельного поединка. Полуживого, его находит семья монастырских крестьян и даёт ему приют.
После гибели родителей от рук жестоких разбойников наследница благородной фамилии, маленькая девочка по имени Адония, попадает в монастырский приют, откуда ее через несколько лет забирает главарь разбойничьей шайки Иероним Люпус, скрывающийся под личиной монаха. Окружив девочку теплом и заботой, он обучает ее военному искусству. Адония относится к «доброму монаху» с любовью и послушанием, не подозревая, что он повинен в смерти ее родителей. Жадный до наживы Иероним Люпус узнает, что нищий плотник Томас Локк, пару лет тому назад ушедший к южным морям, вернулся богачом.