Люди Солнца - [114]

Шрифт
Интервал

В это время наверху, в «Шервуде», все усаживались обедать.

– А Пит обедать не будет? – жалостливо спросила Ксанфия.

– Там есть маленький приз из еды, – ответил ей Дэйл. – Но он вряд ли найдёт. Да это и к лучшему. Не будет тратить время на еду – быстрей выйдет.

– А как выйдет? На него камушек положили!

– Он выйдет в другом месте. Сейчас пообедаем – и пойдём туда. Все занятия наш мэтр Штокс будет проводить сегодня именно там.

Никогда ещё ребятня не ела так торопливо. С ещё жующими ртами дружно полезли из-за стола. И, сгрудившись вокруг Гювайзена Штокса, который степенно, встав, помолился, отправились за ним в нижний этаж восьмиугольной башни.

Темнота больше не строила тяжёлых препятствий. Пит шагал глубоко под землёй и нёс в поднятой руке бьющийся на фитиле огонёчек, и был несказанно, неописуемо счастлив.

Вдруг он замер. Это едва не ускользнуло от его внимания – крохотная красная стрелка на сером камне, показывающая вниз. Пит присел, приблизил свечу. У самого пола один из камней явно выступал из общей кладки. Потянув, Пит вынул его… И из маленького проёма достал пирожок. Свежий, утренний!! Откусил. Вкуснейший, каких и не пробовал, с капустой и луком.

Задвинув на место камень, находчивый путешественник двинулся дальше. Пройдя длинный, явно старинной кладки подземный ход, он попал в большую круглую нишу. Откуда-то сверху падал слабенький свет, и Пит бережливо потушил свечку. Справа, у стены, высилась шпалера из пустых ящиков. Слева в стене был проём и ещё один, довольно высокий коридор. Прямо – виднелся обрыв. Пит подошёл ближе. Сверху, из кольца в каменном потолке, свешивался канат, и если бы он висел свободно, то до него вполне можно было дотянуться рукой. Но канат был отведён к алькову в дальней стене и там привязан каболкой. Пит заглянул через кромку обрыва. Канат уходил вниз и терялся в темноте.

– Куда идти? В коридор слева или вниз? И если вниз, то как дотянуться до каната?

И тут Пит сделал открытие. Он недоверчиво усмехнулся, подошёл к стене. Понюхал камень.

– Дэйл прошёл, да? Он жёг здесь огонь. Золу и угли убрали, но запах-то дыма остался!

Пит походил по нише. Потыкал ногой в ящики.

– Жечь можно только их. Но зачем? О, очевидно! Разломать ящики, побросать доски под каболку. Она перегорит, и канат освободится. Но как узнать, не ведёт ли он в тупик? Тогда придётся лезть вверх, тратить силы. Потом идти по коридору, что можно сделать уже сейчас.

Пит сел на ящик и стал думать.

– Должна быть стрела!

Но, оглядев стены, указателя он не обнаружил. С досадой ударил ногой ящик. Тот перевернулся… И Пит охнул. На его дне отчётливо краснела крупная точка. Быстро переставляя ящики, он увидел, что на донцах десятка из них точками нанесена стрела. И указывает она в обрыв.

– Не зря Дэйл жёг дерево!

Раздробив ногой несколько ящиков, Пит соорудил костерок. И, когда огонь разгорелся, стал бросать горящие доски через проём обрыва, стараясь попасть под самый дальний конец каболки. Но доски от резкого швырка гасли в воздухе. А одна, долетев с огнём, едва горела. Тогда Пит примерился – и метнул туда половину жгута сена. Огонь сразу вспыхнул, и оставалось лишь ждать. Прошла минута… И – каболка, перегорев, отпустила канат, и он, тяжело качнувшись, приплыл прямо в руки. Быстро потушив остатки каболки, Пит отвязал её. Отрубив стальной пластиной горелый конец, продел сквозь ручечку сундучка. Подвесил через плечо. Затоптал костерок. (Тай, глядящий сквозь щёлку в стене, одобрительно кивнул.) Обернул вокруг сундучка оставшийся жгут сена, зажёг свечу, обхватил ногами канат и стал спускаться.

Огонёк свечи ярко освещал узкий каменный цилиндр колодца. И опять, если бы не секундный взгляд, Пит проскользнул бы мимо.

– Чёрная щель!

Сжав ногами перегнутый в стопах канат, Пит потянулся… И достал из узкого чёрного проёма кожаный мешочек на длинном шнурке. Сжав канат ногами, он левой рукой, обхватившей канат, удерживал свечу, а второй рукой и зубами распустил шнур… Отличный, с золотой накладкой на рукояти складной нож. На накладке крохотными рубинами выложен двухступенчатый алый зигзаг. И лист бумаги.

«Нож в лабиринте не пригодится, просто приз за внимательность».

Счастливо, очень счастливо улыбнувшись, Пит положил лист и нож в мешочек, надел шнур на шею и стал спускаться дальше.

Но вот – снова сюрприз! Канат закончился, а под ногами пустота. Света свечи не хватает, чтобы увидеть, что там внизу. Тогда он стянул остаток сенного жгута, зажёг его от свечи. Задержав дыхание и отстранившись, подождал, пока он разгорится. И бросил вниз.

Перегнувшись, во все глаза смотрел на удаляющееся яркое кольцо. И вот свет вспыхнул, стал шаром… и угас. Но главное Пит увидел. Да и долетевший звук шипения дал понять, что жгут упал в воду.

– Хоть предупреждён, – сказал себе Пит.

Задул свечу. Помахал ею в темноте, остужая воск. Положил под рубаху. И, отпустив канат, полетел вниз.

Тяжело пронзив водную массу, он вздрогнул от ударившего его холода. Вынырнул – и стал дотягиваться до краёв. Нашёл площадку. Царапая оковкой сундучка о камни кладки, выполз. Оставляя мокрые следы, пошёл по узкому коридору.


Еще от автора Том Шервуд
Остров Локк

«Остров Локк» – это первая книга воспоминаний, написанная мастером Томом Шервудом Локком из Бристоля. Повествование об умении выживать, о трудолюбии, честности, стойкости в опасных ситуациях. Рассказ о благородном отношении к женщине, подлинной дружбе, о выборе правильного жизненного пути.Том рано остался без родителей. Выведав у умелых людей тайны их ремесла, он зарабатывает собственный маленький капитал и отправляется путешествовать. Однако сует любопытный свой нос в такие дела, что вынужден противостоять то могущественным жуликам и злодеям, то кровожадным пиратам.


Серые братья

После гибели мастера Альбы Бэнсон направляется в Плимут, где в это время находится принц Сова. Но в дороге он сталкивается с одним из охотников за черепами, который нанимает Бэнсона в телохранители. В отчаянной ситуации, чтобы спасти Серых братьев, Бэнсон решает пожертвовать собой. Он пишет письмо в Бристоль и прощается с Алис и друзьями. Однако остается жив и сам прибывает в Бристоль - вместе с Совой, мастером Йорге испасенными из тайного рабства плимутскими детьми. В пути Йорге рассказывает ему долгую и страшную историю о молодом инквизиторе, называвшем себя Патер Люпус.


Призрак Адора

«Призрак Адора» – вторая книга, написанная мастером Томом Шервудом Локком из Бристоля. Книга о чувстве долга и о самопожертвовании. Повествование о судьбе человека, который, попав в общество, где нет ни полиции, ни законов, восстаёт против местных правил и проявляет незаурядные способности.В погоне за похитителями двоих мальчиков-близнецов, детей его старого друга, Том попадает в маленькую империю Мадагаскарских пиратов. Здесь его настигают страшные события: рабство, смерть нескольких близких друзей, встреча с надсмотрщиком-людоедом.


Мастер Альба

Книга о непреклонном стремлении к жизни и о победах над собой. Повествование о неотвратимом возмездии за совершённое злодеяние. Дальний родственник владельца замка «Груф» задумал стать хозяином поместья. Он нанимает разбойников, чтобы те убили владельца замка и инсценировали смерть наследника – маленького Альбы. Но наёмники, решив в последствии шантажировать заказчика, похищают Альбу и держат его на острове на болотах. Там он выносит тяжёлые мучения и выходит победителем из смертельного поединка. Полуживого, его находит семья монастырских крестьян и даёт ему приют.


Адония

После гибели родителей от рук жестоких разбойников наследница благородной фамилии, маленькая девочка по имени Адония, попадает в монастырский приют, откуда ее через несколько лет забирает главарь разбойничьей шайки Иероним Люпус, скрывающийся под личиной монаха. Окружив девочку теплом и заботой, он обучает ее военному искусству. Адония относится к «доброму монаху» с любовью и послушанием, не подозревая, что он повинен в смерти ее родителей. Жадный до наживы Иероним Люпус узнает, что нищий плотник Томас Локк, пару лет тому назад ушедший к южным морям, вернулся богачом.