Люди Сербской Церкви - [66]

Шрифт
Интервал

– Вы с ним познакомились?

– Не просто познакомились, но чудесным образом, войдя в алтарь во время воскресной литургии, взяли у него благословение, а потом он пригласил нас на обед. Мы были у него, пятеро нас и три епископа. Патриарх – великая личность, его очень уважают, и не только народ, но и государственные структуры, а его имя и дело видны на каждом шагу, действительно на каждом шагу. Такие впечатления у меня: Грузия святая земля, великая святыня и народ удивительный, мы Промыслом Божиим с ним познакомились. Когда мы решили туда поехать, люди, простой народ, нас спрашивали: «Грузия? А что там?» Мало кто знает.

А там удел Богородицы, земля, где были апостолы – Андрей Первозванный, Симон Кананит, апостол Матфей, равноапостольная Нина, огромная традиция, и не только новозаветная, но и ветхозаветная. И грузины очень нам близки. Там мы чувствовали себя как дома – и в том монастыре, где мы остановились, и среди людей, с которыми встречались, и вместе с братией, которая нам помогала по благословению архимандрита Рафаила. Поверьте, что мы понимали друг друга даже в таких тонких нюансах юмора, которые очень трудно понять, а юмор требует достаточно глубокого родства. Очень мы удивлялись этим совпадениям и близости.

– Часто говорят о близости русского и сербского народа, хотя, может быть, это не совсем так, просто сербский народ очень любит русский?

– По менталитету нет, при всем уважении к русскому народу и истории, но мы близки в Духе Святом, но в Духе мы близки со всеми народами. По менталитету мы похожи на грузин, и история наша похожа, много страданий, жизнь на краю пропасти, в крепостных стенах, с оружием в руках, с очень короткими интервалами мирной жизни, жажда свободы и веры – все это очень ярко выражено. Я благодарен Богородице, что Она удостоила нас войти в этот Ее удел, в Царские врата. В самом деле, мы вошли именно через Царские врата рабами, не по заслугам, но по милости и заботливой любви Пресвятой Богородицы.

– Отец Рафаил, расскажите еще о вашем монастыре, о послушаниях, где трудится братия. Монастырь имеет и свое издательство?

– Монастырь, как вы и отметили, находится на виду и неизбежно обращен к жизни народа в этом городе и в целом регионе. Здесь много туристов, с ними мы выстроили некоторую дистанцию. Даже не то чтобы мы сами дистанцировались, но воля Божия и Богородица не дают волнам праздного туризма бить в стены нашего монастыря. Правда, туристическая жизнь бурлит внизу, но здесь довольно спокойно, к нам приходят, нас посещают в основном добронамеренные посетители, заинтересованные люди, и это хорошо, это благословенно.

– Когда был восстановлен монастырь?

– В 1996 году началось основательное восстановление. Были попытки и раньше, но время, обстоятельства не давали. Воля Божия, видимо, такова, что именно в тот период, с приходом схимонаха Саввы и трех послушников, которые теперь уже монахи (один из них покойный отец Захарий), началось восстановление. Оно быстро шло, сейчас можно сказать, что монастырь один из самых красивых в нашей митрополии и больших, с возможностью для собраний, есть и зал, и прекрасный амфитеатр. Много простора, который просто требует собраний, и мы не могли это проигнорировать, благодаря этим условиям стараемся заниматься миссионерской деятельностью. Конечно, мы старались создать правильный ритм богослужений, чтобы они были постоянными, чтобы служить и всенощные, дабы народ мог молиться. У нас нет земли вне монастыря, только то, что в монастырских стенах, так что мы делаем акцент на Церкви, на богослужениях, на организации всего, что может помочь народу и Церкви, ее миссии: встречи, семинары, лекции.

– Недавно у вас был семинар, посвященный византийскому пению. И вы сами выступаете с лекциями, приглашаете священников из других монастырей?

– Да, был семинар по византийскому пению. По воскресеньям я читаю лекции, если не удается пригласить кого-то из священников. Я стараюсь приглашать больше священников из разных храмов и монастырей, чтобы они сказали свое слово. И народ понял, почувствовал, что это ради него делается, и платит благодарностью, вниманием, трудом в своей духовной жизни. Помимо этого у нас есть и издательство, мы внимательно выбираем книги, которые бы отвечали на вопросы времени, рассказывали о Православной Церкви, несли информацию, направляли, помогали духовно ориентироваться.

Но среди всего этого течет мирная, смиренная монашеская жизнь, смиренная в том смысле, что мы стараемся упростить ее, учимся простоте – как можно меньше планировать, фантазировать, размышлять, но предавать себя в руки Божии и служить тому, к чему нас Господь призвал через монашество. Послушания, которые есть у каждого брата, как его микропространство, которое возводит его в макропространство Царства Небесного. Если монах будет верен в малом, наследует великое с великими, но если захочет быть в малом великим, то потеряет все – и Царство, и временный мир.

– Как повлияло возрождение веры и монастыря Подмаине на духовное состояние народа и жителей Будвы?

– Восстановление монастыря Подмаине шло параллельно с изменением города. Если говорить о Будве, необходимо подчеркнуть, что сейчас это новый город. Будва, которую мы видим, поднялась за последние пятнадцать – двадцать лет, столько же продолжалось и восстановление монастыря. Народ сроднился с ним, сила святыни, милостью Богородицы, дает силы тем, кто возрождал монастырь, всем, кто здесь живет, нашему народу, а он возвращается к Церкви, это все заметнее. Для нас большая радость видеть, что удается привлекать людей, напитывать их литургией.


Рекомендуем почитать
Русская книга о Марке Шагале. Том 2

Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).


Страсть к успеху. Японское чудо

Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Джоан Роулинг. Неофициальная биография создательницы вселенной «Гарри Поттера»

Биография Джоан Роулинг, написанная итальянской исследовательницей ее жизни и творчества Мариной Ленти. Роулинг никогда не соглашалась на выпуск официальной биографии, поэтому и на родине писательницы их опубликовано немного. Вся информация почерпнута автором из заявлений, которые делала в средствах массовой информации в течение последних двадцати трех лет сама Роулинг либо те, кто с ней связан, а также из новостных публикаций про писательницу с тех пор, как она стала мировой знаменитостью. В книге есть одна выразительная особенность.


Ротшильды. История семьи

Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.