Люди любят деньги - [39]
Да, картины ей действительно понравились. И не так сами картины, которые, впрочем, были великолепны, как девушка, изображенная на нескольких из них – жена Тришина-младшего. Взглянув на нее снова, Ольге показалось, что художник рисовал не молодую женщину, жившую в девятнадцатом веке, а ее, Ольгу, только с более длинными волосами и в старинном платье.
– А может, ты тоже потомок Тришиных? – выдвинул ошеломляющую версию Игорь Арнольдович. – Я же ознакомлен только с ветвью, идущей от прабабок Инны и Екатерины, а что было с младшей Татьяной так никто и не знает!
Что ж, Ольга не имела доказательств ни того, что дедок прав, ни того, что он ошибается. Она хорошо знала только близких родственников: родителей и бабушек с дедушками, которые жили в Астрахани. В общем, версия Игоря Арнольдовича была очень интересна, но почти безосновательна: кроме внешней схожести с Ольгой Тришиной Ольга Лесницкая не имела никаких других причин считать себя ее потомком.
Квартиру Игоря Арнольдовича Ольга покинула в прекрасном расположении духа – в руках она держала завернутую в плотную материю картину, которую удалось получить взамен на домашний адрес и номер телефона. Ольга не очень-то верила в то, что оставшиеся полотна перейдут когда-либо в ее собственность, но дедок настоял на том, чтобы она оставила свои координаты, дабы потом ее можно было без труда найти его адвокату.
Вернувшуюся домой Ольгу встречал встревоженный Тюбик – он явно сильно перенервничал от того, что его оставили одного.
– Маленький мой, все хорошо! – успокаивала теперь бегающего следом щенка Ольга. – Пойдем со мной – повесим картинку и на кухню – обедать!
Тюбик обрадовано завилял хвостом, больше похожим на мышиный, чем на собачий, и помчался за хозяйкой. По пути Ольга протирала лужицы, которые успел наделать щенок во время ее отсутствия.
– Хорошо, что по-большому ты все-таки ходишь на улице! – сделала сомнительный комплимент своему питомцу Ольга.
Сидя за столом на кухне, она набрала номер подруги, чтобы пригласить Инну в гости – показать приобретенную картину. Инна была как раз свободна и пообещала приехать.
Глава 17.
– Какая красота! – восхищалась Инна, глядя на портрет со всех сторон. – Ольга, ты просто неотразима! Надо же, как четко художник смог передать душу! А глаза-то какие! Кстати, что это за парень рядом с тобой?
– А почему ты не интересуешься тем, что на портрете у меня длинные волосы? – Ольга решила не расстраивать подругу тем, что на полотне изображена вовсе не она.
– Они у тебя на самом деле длинные. Ну, пусть не до колен, но ведь художник – личность творческая, подумаешь, пририсовал немного!
– А платье, как думаешь, зачем такое?
– Так красиво же! Ну не в джинсах тебе было позировать, в конце-то концов! И почему я должна отвечать на эти вопросы? Все-таки на картине изображена ты, а не я! Кстати, дай мне координаты художника – хочу заказать себе такой же портрет!
– К сожалению, это невозможно, – Ольга сделала печальную мину, – он умер.
– Как? Вот незадача…
– Не расстраивайся так, он умер очень давно, где-то году в восемьсот шестидесятом примерно. Так что ты бы все-равно не успела к нему обратиться.
Инна опешила:
– Ольга, твои шутки не к месту! Не хочешь называть портретиста, так и скажи – нечего мне голову морочить.
Ольга решила прекратить издевательство над подругой и открыла ей тайну:
– Посмотри, внизу полотна стоит подпись и дата. На картине изображена не я, а девушка, очень похожая на меня. Вернее, девушка, на которую похожа я. В общем, художник изобразил своего сына вместе с женой.
– Вот это да! Ольга, да вы же с ней на одно лицо!
– Еще и на одно имя, – заметила Ольга, – красавицу тоже зовут Ольгой, а ее мужа – Владимиром.
Инна долго пыталась выпытать, где подруга достала портрет, но так и не добилась правды. Ольга не хотела рассказывать о том, что так и не остановила поиски истины в деле Игоря, а Игорь Арнольдович оказался всего лишь одним из опрошенных ею членов семейства Симонович. Она отбилась от расспросов Инны тем, что сообщила: купила картину на рынке – какой-то дедулька продал.
– Ну ладно, – сдалась, наконец, Инна, – расскажи тогда об Андрее. Как у вас там дела?
– У нас все хорошо. Представляешь, он, оказывается, занимается частными расследованиями! Я уговорила его разузнать кое-что об Игоре: в частности, кто стал наследником его имущества.
– Зачем тебе это нужно? – снова начала набирать обороты Инна. – Тебе мало того, что ты увидела в клубе – продолжения захотелось?
– Не захотелось. Вот именно поэтому я и попросила Андрея помочь. В конце концов, я вообще не очень-то верю, что он занимается частными расследованиями – судя по его сотрудникам, особенно по твоему Николаю, я сделала бы предположение, что они работают в какой-нибудь пиар-кампании. Во всяком случае, их внешний вид говорит именно об этом – слишком все пафосно для сыщиков!
– Ладно, делай, что хочешь, – сдалась Инна, – только не рискуй больше своей головой.
Проходя мимо портрета, она еще раз сравнила изображенную на нем девушку с Ольгой:
– А тебе не сказали имя автора сего шедевра?
– Нет, я не спрашивала, – отбила мяч Ольга, чтобы не участвовать в дальнейших расспросах, – говорю же: шла по рынку, увидела дедульку с портретом, смотрю – на полотне точная моя копия изображена. Вот и купила!
Ох уж эти старые связи! Не доводят они до добра! Вот и красотка Мальвина поплатилась за такую встречу, хотя ничего дурного делать не собиралась. Бывший любовник оказался проездом в ее городе, уговорил встретиться, поболтать «за жизнь»… Зачем-то Мальвина согласилась прийти к нему в гостиницу. И тут, как в страшном сне, любовник накинулся на нее, повалил на постель, и в номер ворвался… муж Алекс! Это кошмар. Муж ушел к бывшей подруге, Мальвина раздавлена, растоптана. Дальше – еще хуже. Бывшего любовника убивают, и все подозрения падают на Алекса.
Из-за тромба, перекрывшего кровеносный сосуд, скоропостижно погибает молодая женщина. В ее смерти нет ничего криминального – и следственные мероприятия считаются завершенными. Единственный человек, у которого появляются неясные сомнения – старший следователь прокуратуры Максим Римский. Он по собственной инициативе отправляется в морг, чтобы своими глазами взглянуть на погибшую. И тут начинается нечто странное: на коже уже умершей женщины каким-то образом появилась свежая рана, гноящаяся и увеличивающаяся в размерах, мало того, из под поврежденной кожи Римский извлекает… живую личинку! Откуда она взялась, объяснить никто не может.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.