Люди любят деньги - [27]
– Это моя работа. Вы же тоже не ленитесь приносить книги посетителям библиотеки!
– А я не приношу книги! – возразила Марина. – Я работаю в архиве: пересматриваю документы, складирую их по годам, ищу необходимые, если понадобится. В общем, я – архивная мышь! – захихикали Марина.
– Какая интересная у вас работа!
Неожиданная мысль пробежала в голове у Ольги и выстроилась во вполне логичную цепочку: старые документы – вот что связывает Марину и Инну! Если Инна занималась поисками драгоценностей Тришина, ей просто необходимо было досконально изучить свою родословную. А как это можно было сделать, если очевидцев давно не осталось? Конечно, используя старинные документы из архива!
– А у простого человека имеется доступ к архивным документам? – спросила Ольга.
– Нет, что вы! Если бы каждый желающий мог копаться в истории – история бы исчезла, она превратилась бы в настоящее!
– Да, вы правы. Но мне кажется, что человек имеет право знать свои корни!
– Имеет. Поэтому можно заказать для себя составление генеалогического древа – этим занимаются специалисты.
– А если нужно установить какой-то факт из глубокого прошлого семьи, как быть?
– Не знаю – не знаю. Но боюсь, что и документы в этом случае могут оказаться бессильными – далеко не все семейные тайны заносятся на бумагу, – улыбнулась Марина. – А почему вы так этим интересуетесь?
– Просто одна моя подруга рассказывала, что с помощью архивных документов докопалась до весьма интересной истории из жизни ее прапрапрадеда.
– Значит, она либо работала в архиве, либо путем взятки туда проникла. Ко мне тоже приходила одна женщина с просьбой пропустить ее к документам – предлагала деньги, причем немалые, но я отказала ей. Тем не менее, не исключаю, что везде найдутся продажные шкуры. У нас тоже была такая, вернее, был. Теперь уже уволился.
– В библиотеке работал мужчина? – удивилась Ольга. Она искренне считала, что работа в данной сфере – прерогатива женщин. Видимо, ошиблась, как и в случае с бухгалтерской сферой.
– Мужчина! Ха! – Марина скорчила презрительную гримасу. – Крыса он, а не мужчина. Заработал денег с помощью взяточничества и уволился. Говорили, что уехал наш Хамзат в Турцию – отдыхать…
Хамзат! Вряд ли это совпадение – два имени в телефонной книжке, два сотрудника одной библиотеки…
– А теперь, вроде, вернулся. Просился обратно, в архив, – продолжала Марина, – но наш директор послала его куда подальше – и правильно сделала! Мы ее все поддержали, хотя сотрудников, если признаться честно, не хватает – мало кто хочет работать за оклад в семь тысяч. Согласитесь, для Москвы это не деньги.
Конечно, Ольга была согласна с Мариной. Она и сама не раз задумывалась, почему благородные, нужные профессии так низко ценятся и еще ниже оплачиваются? Видимо, считается, что труд библиотекарей, учителей, врачей настолько легок и прост, что незачем за него платить достойные деньги. Вот и сейчас верная своей профессии и совести женщина рассказывает о перипетиях работы в библиотеке.
Проговорив с приятной собеседницей почти целых два часа и выпив не одну чашку чая, Ольга наконец-то собралась уходить. Они обменялись с Мариной телефонами, еще раз поздравили друг друга с наступающим праздником и решили как-нибудь увидеться.
Домой Ольга приехала под вечер: во всяком случае, девятнадцать часов для весны – уже вечер. Приготовила ужин, приняла ванну – в общем, позаботилась и о душе, и о теле. Не успев удобно расположиться перед телевизором, услышала, как зазвонил телефон. На экране мобильного высветился номер Андрея и его смеющееся лицо – Ольга сфотографировала нового знакомого еще в клубе.
– Привет, красавица! Чем занимаешься?
– Привет, красавиц! – иронизировала Ольга. – Отдыхаю после тяжелого трудового дня.
– И где же ты трудишься?
– Тружусь на благо отчизне, – обтекаемо ответила Ольга.
Неожиданно она вспомнила о своей подруге. Как же Инна? Когда Ольга уезжала из клуба, она еще оставалась там.
– Андрей, а ты не в курсе, случайно, где моя подруга?
– Точно сказать не могу, но думаю, что она вместе с моим другом. Ты же вчера не соизволила остаться с нами и исчезла, словно Золушка, а Инна, как воспитанная и благородная девушка, осталась поддержать нашу сугубо мужскую компанию!
Насчет благородства Ольга могла поспорить: вряд ли посещение ночных клубов и развлекаловка там с компанией парней могли подчеркивать именно эту черту характера.
– Простите, я не думала, что так задену ваши чувства своим отъездом! – шутливым тоном заметила Ольга, – надеюсь, я не испортила этим поступком настроение всей компании?
– И не надейтесь – вы разбили мне сердце самым наглым образом!
Ольга улыбнулась: Андрей определенно ей нравился, только чем именно, она не могла понять! Да, он красив, но вокруг полно красивых мужчин, еще больше красивых альфонсов, спрашивается, где доказательства того, что Андрей не из их числа? Вроде, он не глуп, но это только на первый взгляд – ведь они знакомы всего второй день. Ни где он работает, ни есть ли у него семья Ольга не знала – ее просто тянуло к нему и все. По большому счету для нее уже не имело принципиального значения ни его материальное положение, ни семейное. Ольга мысленно укорила себя за это, но укол совести так и не почувствовала. «Может, он гипнотизер? Загипнотизировал меня, как удав кролика, и ползу я теперь прямо в раскрытую пасть!» – мысленно рассуждала Ольга.
Ох уж эти старые связи! Не доводят они до добра! Вот и красотка Мальвина поплатилась за такую встречу, хотя ничего дурного делать не собиралась. Бывший любовник оказался проездом в ее городе, уговорил встретиться, поболтать «за жизнь»… Зачем-то Мальвина согласилась прийти к нему в гостиницу. И тут, как в страшном сне, любовник накинулся на нее, повалил на постель, и в номер ворвался… муж Алекс! Это кошмар. Муж ушел к бывшей подруге, Мальвина раздавлена, растоптана. Дальше – еще хуже. Бывшего любовника убивают, и все подозрения падают на Алекса.
Из-за тромба, перекрывшего кровеносный сосуд, скоропостижно погибает молодая женщина. В ее смерти нет ничего криминального – и следственные мероприятия считаются завершенными. Единственный человек, у которого появляются неясные сомнения – старший следователь прокуратуры Максим Римский. Он по собственной инициативе отправляется в морг, чтобы своими глазами взглянуть на погибшую. И тут начинается нечто странное: на коже уже умершей женщины каким-то образом появилась свежая рана, гноящаяся и увеличивающаяся в размерах, мало того, из под поврежденной кожи Римский извлекает… живую личинку! Откуда она взялась, объяснить никто не может.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.