Любовный ураган - [5]

Шрифт
Интервал

Так кто же тогда ошибся? Катерина в отчаянии дернула головой. Ее тетя? Но Мадрид Мур была первоклассным археологом. Может, чуточку нетрадиционным, но в работе она не допускала ошибок. По крайней мере, до сих пор.

Из этой истории один только Джек Джибралтар вышел совершенно сухим — кристально чистым и к тому же оснащенным компьютерными данными, которые могли бы пролить свет на правду.

И единственное, чего добилась Катерина, было осознание того, что она вполне способна смотреть на этого голубоглазого красавца сверху вниз, да еще делать при этом вид, будто находится в баре с определенной целью.

В таком вот настроении, недовольная собой, с отвращением глядя на сложившуюся ситуацию, донельзя рассерженная Джеком Джибралтаром, девушка выскользнула из этого злачного местечка.

Она поискала взглядом такси, но увидела только толпу обывателей. Они курили и смеялись шуткам, слушать которые у Катерины не было ни малейшего желания. Ей хватило и одного взгляда на толпу, чтобы понять, что контрабандисты в этой компании были самыми достойными людьми.

Посылая молчаливые проклятия в адрес Джека Джибралтара, по чьей милости ей пришлось здесь оказаться, девушка ступила на тротуар. И тут услышала:

— Добрый вечер, сеньорита.

Эти слова произнесли прямо над ее ухом, так что от неожиданности она отпрянула. И увидела улыбающегося мексиканца — он подошел к ней почти вплотную.

— Вы — Катерина Мур, не так ли? — спросил он по-испански.

Она нахмурилась и кивнула:

— Да.

— Катерина Мур. — Человек снова улыбнулся. — Я слышал, как вы говорили с барменом. Вы находите бар "Ла Стела" интересным?

Девушка не могла понять его намерения. Чего он хочет? Может...

— Простите...

— Я и сам считаю его интересным местом, — прервал он ее, — и так же думает мистер Бласко.

— Мистер Бласко?

— Да. Он хороший... друг. Я часто с ним разговариваю. У нас много схожих... интересов.

Много схожих интересов? Несмотря на легкий акцент, мужчина говорил на прекрасном английском. Катерине не показалось, что паузы, которые он делал перед ключевыми словами, вызваны бедностью его словаря. Какие бы интересы ни разделял этот мужчина с мистером Бласко, он хотел, чтобы она о них узнала. Но в том, как он ей об этом говорил, было что-то удивительно зловещее.

Девушка задумалась над его словами, засунув пальцы за пояс замшевой юбки. В конце концов, ведь она же сама называла всем направо и налево свое имя. Вот и получила искомый результат.

Искомый?

— Я хотела бы, — осторожно начала она, — поговорить с мистером Бласко. О предмете, представляющем интерес для нас обоих. Дело стоит его внимания. У меня в Штатах много знакомых археологов.

Выражение лица мужчины не изменилось, только в улыбке появилось что-то такое, что Катерине не очень-то понравилось.

— Сеньорита, похоже, вы испытываете трудности в поиске такси. Я могу вас подвезти.

Девушка напряглась и быстро окинула улицу взором. Потом принужденно улыбнулась, чувствуя, что внутри у нее все сжимается. Конечно же, в тонкостях этого дела она не слишком разбиралась, но и совсем уж наивной ее тоже нельзя было назвать. Идея сесть в машину к незнакомцу, интересовавшемуся подделками майя, не показалась ей столь привлекательной.

— Уверена, такси скоро приедет, — сказала она. — Может, вы могли бы попросить мистера Бласко мне позвонить?

Мужчина наклонился к ней так близко, что, когда он заговорил, девушка почувствовала на щеке его дыхание.

— Но он захочет удостовериться в том, что дело стоит его внимания.

Ну конечно же! Катерина вытащила пальцы из-за пояса и обхватила руками сумку. Не было никакого сомнения в том, что посланник мистера Бласко собирался предложить ей свою помощь в проверке ее информации перед тем, как передать ее "другу". Она быстро взвесила свои шансы. С одной стороны, ей не хотелось обижать свой первый потенциальный источник информации, с другой — она не собиралась садиться к нему в машину.

— Я дам вам свой номер телефона, — твердо сказала она, доставая из сумки карточку.

Мужчина положил руку ей на плечо.

— В этом нет необходимости, я вас подвезу.

Катерина высвободила руку. Его пальцы при этом, кажется, не сжались, и ее тревога усилилась.

— По-моему, — сказал мужчина, — нам следует продолжить наше... общение в более располагающей к этому обстановке. Не так ли?

Улыбка Катерины, когда она взглянула на толпу у бара, увяла. В ее сторону не смотрела ни одна пара глаз. Завсегдатаи "Ла Стелы" предпочитали не вмешиваться в чужие дела. Никто и не подумал бы встревать в "переговоры", которые вел один из их соотечественников с чужестранкой, к тому же не скрывавшей свое настоящее имя.

— Нет! — сказала она снова.

Он улыбнулся:

— Да!

Девушка открыла было рот, собираясь истошно завопить и тем самым привлечь внимание толпы, но в этот момент возле них очутился Джек Джибралтар.

— Простите, — сказал он на испанском, — но мы с леди уже сговорились.

Мексиканец обрушил на него такой поток испанских слов, что значение их стало бы понятным Катерине даже в том случае, если бы она не говорила на этом языке.

Джек проигнорировал ядовитый тон и быстро ответил, но девушка все же умудрилась мысленно перевести его слова. Нет, говорил он, леди ничего не знает ни о подделке, ни о мистере Бласко. Он говорил, что мексиканец, должно быть, ошибся, а леди решила, что он обсуждает с ней украшения "Ла Стелы", и что она просто поджидала Джека, чтобы тот повез ее на свидание.


Еще от автора Линда Уоррен
Чарующая мелодия

Неприятности, грозящие брату, приводят героя романа Зика Норта, человека, отличающегося суровым, независимым характером, в джазовый клуб, где выступает местная звезда, пианистка Челси Коннорс. Музыка, исполняемая ею, равно как и она сама, производят неизгладимое впечатление на Зика, но он ни за что не желает себе в этом признаться, ведь никогда еще ни одну женщину Зик не допускал в тайники своей души…


Рекомендуем почитать
Погоня за счастьем или вот, что значит, открыть дверь незнакомцу

Без Вычитки.Черновик. Новый год самый светлый праздник. Но для кого-то это лишний повод погрустить. Ведь это семейный праздник, но если у тебя нет семьи? У Иры её не было. Но в один момент её обыденную жизнь разрушил, мужчина, который бесцеремонно залез к ней в машину, да ещё и с пистолетом. Но если этот мужчина, ещё и домой к ней припёрся, это уже наглость...


Чужая путёвка

Без Вычитки.Черновик. Тамара ничего такого не подозревала когда соглашалась поехать на курорт вместо сестры.Единственное её желании было сходить по магазинам.Но вместо шикарного курорта она оказалась на закрытом острове. На котором кроме пару домиков никого нет. Когда Тома думала что она тут одна, то по случайности знакомиться с очень симпатичным соседом...  .


Две судьбы

Жизнь всегда преподносит нам горе, радость, счастье, грусть, сюрпризы, секреты и тайны. Только ты в праве ими управлять. А быть счастливым и в ладу с собой может не каждый.  "Счастье-добыча... Мы его так любим, Счастье очень близко, но не так уж близко, Чтоб к нему возможно было прикоснуться... К нам оно стучится, но войдет не сразу, Постоит немножко... Скажет: «завтра, завтра Я вас обласкаю, только не сегодня»... А поймать насильно счастье невозможно - Счастье очень хитро: все тенета видит.


Под лондонским дождём

В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.


«Прости меня, мой светлый ангел..»

Серия «Нейтраль». Книга первая. «Обретение себя» В городском парке Культуры и Отдыха обнаружен труп мужчины, на руках у которого надеты белые перчатки, в ладони он сжимал рукоятку ножа со сломанным лезвием. По всем признакам, погибший являлся серийным убийцей. Патологоанатом утверждает, что кто-то, или что-то с такой силой толкнуло мужчину, что он отлетел на три метра и ударился о чугунную скамейку. И что это была женщина. Дело поручают Святославу Днеевскому, которого вскоре переводят в ОНД – отдел нераскрытых дел, где он понимает, что существует другая, Иная сторона жизни, которая более жестока и равнодушна, где существует Сила, которой обладают другие люди, поделённые на Светлых и Темных.


Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…