Любовный розыгрыш - [4]

Шрифт
Интервал

Нэнси кивнула.

— Целиком с вами согласна! Я никогда ничего не имею против трудностей, если в конце концов они вознаграждаются.

В глазах собеседника что-то странно сверкнуло, они на мгновение затянулись ледком. И тотчас же мужчина снова улыбнулся.

— Полагаю, вы уже привыкли к плохим дорогам. А у меня ноет каждая косточка, — пожаловалась Нэнси.

— Лучше ехать морем, — глубокомысленно изрек Филипп. — Советую вам добираться до аэропорта именно так, когда соберетесь домой. Это и дешевле, и гораздо быстрее. Когда вы уезжаете?

— Еще не знаю. — Глаза Нэнси сияли от радости. — Может быть, через две недели, а может быть — никогда. Все зависит от судьбы и от того, что произойдет после моей встречи с вашим отцом.

Голос женщины дрожал — ей никак не удавалось скрыть волнение.

Филипп лениво кивнул.

— И от того, как долго вас удастся выносить скуку в изоляции от всего мира.

Англичанка огляделась и вздохнула.

— Мне бы здесь не наскучило. Люблю отдаленные места. Я живу в крохотной деревушке и ненавижу толпу.

— Вы любите одиночество? — спросил Филипп таким тоном, словно видел в этом недостаток.

Нэнси удивилась и пояснила:

— Я предпочитаю жить в деревне, но не отказываюсь от хорошей компании. Я была бы абсолютно счастлива, если бы оказалась в глухом лесу, но чтобы рядом был кто-нибудь, с кем можно было бы поговорить.

Филипп глубоко вздохнул.

— Мой отец никого не развлекает. Друзей у него мало.

— Есть люди, которые любят быть в одиночестве, — вежливо заметила она, удивляясь откровенности собеседника.

— Жизнь с моим стариком была бы просто затворничеством, — без обиняков заявил он.

— Пожалуй, да, — неуверенно произнесла Нэнси. — Но ведь у него есть вы, разве не так? — Она мягко улыбнулась.

— Вам нравится ваш отель? — неожиданно сменил тему Филипп.

— Просто роскошный, — расплылась в улыбке англичанка. — Меня обхаживают как принцессу. В холодильнике шампанское, целая корзина экзотических фруктов, комнаты украшены цветами… У меня не хватает слов, чтобы выразить признательность вашему отцу за столь комфортные условия.

— Уверен, вы найдете нужные слова. Не сомневаюсь, свой кусок хлеба мой отец получит, — загадочно произнес Филипп.

Нэнси от удивления вытаращила глаза. Может, он хочет дать понять, что у господина ди Клементе очень высокие ставки? Однако, кто бы там ни нанял его отца, оплатить услуги эти клиенты, конечно же, в состоянии. А возможно, им так хотелось найти Нэнси, что ради этого они готовы заплатить любые деньги.

— Я понимаю, он вправе ожидать достойной оплаты, — задумчиво сказала Нэнси. — И это вполне разумно, потому что выиграть от этого могли бы и он, и я. Ведь ничего нельзя получить просто так, верно? Я, например, считаю, что даже вид из моего отеля должен стоить огромных денег.

— Какая практичность! — пробормотал Филипп.

— Я собираюсь в свободное время побродить по окрестностям, — восторженно защебетала Нэнси. — Я… О, — вдруг спохватилась она, — если, конечно, это не нарушит расписания, составленного вашим отцом.

— Делайте все, что хотите, — заявил Филипп. — Вы хозяйка своего времени. Мой отец болеет.

— Болеет! — Эта новость расстроила Нэнси. — О Боже! — Что-то в поведении этого человека было ей не совсем понятно.

— Мой отец очень болен, — с какой-то таинственностью повторил Филипп.

— Какая жалость! Я с таким нетерпением ждала нашей встречи!

— Я ему об этом скажу. У вас немного усталый вид. Будет лучше, если вы присядете, — успокаивающе произнес Филипп и взял женщину за руку. — Если над вами не будет надежного укрытия, ваша нежная кожа просто сгорит от солнца. Ведь вы не хотите вернуться домой с облезшей кожей, верно?

— Мгм… конечно, не хочу. — Нэнси позволила усадить себя на мягкий теплый песок.

— Хотите пить? — продолжал хлопотать джентльмен.

— Спасибо! Я бы с удовольствием выпила чего-нибудь похолоднее. Лучше чего-нибудь фруктового, если можно.

— Разумеется! Думаю, вот-вот появится Сид.

В голову Нэнси снова закрались сомнения и тревога.

— Насколько серьезно болен ваш отец?

Филипп внимательно посмотрел на сильно поношенные и многократно чиненые туфли женщины, затем взглянул в ее обеспокоенное лицо.

— Он болен слишком серьезно, чтобы встретиться с вами, — мягко сказал он.

Нэнси нахмурилась. Возможно, у нее сверх меры разыгралось воображение. А возможно, мужчина ведет себя просто грубо.

— Мне очень неприятно это слышать, — искренне сказала женщина, оставляя без внимания последнюю фразу Филиппа. — Что-нибудь очень скверное?

— Человек всегда надеется на лучшее, — сурово изрек он.

— Не значит ли это, что ваш отец сможет меня принять не скоро? — Голос у Нэнси слегка дрожал.

— Если вообще когда-нибудь сможет, — отчеканил Филипп.

— О, нет! — Нэнси представила несчастного старика, отчаянно сражающегося со страшным недугом. — Это ужасно! — с сочувствием воскликнула она.

— Ужасно, верно? — В глазах Филиппа прыгали чертики. — Когда отец узнает, как вы о нем беспокоились, он будет очень растроган.

Сарказм собеседника привел Нэнси в недоумение.

— Я сказала лишь то, что думала! — вспылила она. — Вы считаете, что я изрекаю банальности, но мне его действительно очень жалко! Я чувствую жалость к любому, кто болен.


Еще от автора Кей Мортинсен
Поверь мне!

Молодые супруги Рэйчел и Хэнк много работают и старательно обустраивают свое «гнездышко» – старый полуразрушенный коттедж. Оба надеются на долгую и счастливую семейную жизнь. Их надежды рушатся в один миг – из-за странной, нелепой, необъяснимой ситуации. Рэйчел подозревает мужа в измене. Хэнк не может простить ей это. Они уже собираются разводиться, как вдруг всплывает неожиданное обстоятельство, делающее развод невозможным...


Счастливое прозрение

Красивый мужчина, известный журналист, отнюдь не обиженный вниманием представительниц прекрасного пола, неожиданно делает предложение женщине, к которой на первый взгляд не испытывает ничего, кроме дружеской симпатии, и к тому же ждущей ребенка от другого.Достаточно ли только желания помочь попавшей в беду женщине для того, чтобы принять столь жизненно важное решение? Слишком уж скрытен и целеустремлен в своих действиях Харви Риордан. Не суждено ли еще не пришедшей в себя после предательства любимого Джоан стать орудием возмездия за некогда совершенное преступление? Но способна ли жажда мести заменить любовь?Только покинув туманное побережье Северного моря, на одном из островов Карибского моря героям удастся решить свои проблемы.


Рецепт счастья

От любви до ненависти один шаг, а вот протяженность обратного пути измеряется годами. Пять лет героиня романа не хотела ни видеть своего бывшего возлюбленного, ни слышать о нем, однако под нажимом обстоятельств пришлось уступить его просьбе и провести вместе с ним несколько дней под одной крышей. И неожиданно выяснилось, что разлука превратила жизнь обоих в сущий ад и что оба друг без друга не могут. Рецепт счастья оказался простым. В нем значился лишь один ингредиент: любовь.В 2013 году книга переиздана под именем Долли Нейл, заглавием «Это и есть любовь» и без указания переводчицы.


Замок над рекой

Юная Роми, воспитывалась без матери. Каково же было ее радостное изумление, когда София Стэнфорд, живущая во Франции, неожиданно объявилась и пригласила дочь погостить к себе. Когда же Роми приехала, то выяснилось, что она стала обладательницей нескольких коттеджей, использующихся, как частный пансион.Первое побуждение девушки – продать коттеджи и одним махом избавиться от головной боли, связанной с их содержанием. Однако знакомство с Клодом Ларошем, красивым, но коварным и хитрым, по ее мнению, владельцем замка, претендующим, на ее собственность, убеждает Роми поступить иначе.


Чаша судьбы

Никто не может ранить сильнее, чем любимый человек. Любой — даже ничем не подтвержденный — намек на измену представляется свершившимся фактом. И тогда жизнь видится конченой, ничто уже не радует душу. А в сердце воцаряется жажда мщения.И когда уже кажется, что назад дороги нет, как ни странно, та же любовь может удержать от рокового шага на самом краю пропасти. Настоящая любовь…


Пока не поздно

Мей, с детства привыкшая верить, что она одна на всем белом свете, внезапно обнаруживает, что ее отец, Николас Фоссетт, жив. Как много значит для нее надежда на скорую встречу! Однако на пороге отцовского дома ее встречает враждебно настроенный незнакомец, вознамерившийся любой ценой помешать воссоединению Николаса с дочерью. Но почему? Только ли заботой о здоровье старика руководствуется Энтони О'Донегол? И какую роль во всей этой истории играет очаровательная малышка Ребекка, в которой Энтони души не чает?


Рекомендуем почитать
Непридуманная история [CИ]

Я всегда пишу только выдуманные истории. Но в жизни бывает такое, о чем ни один фантазер не додумается! Лично я знаю одну невероятную историю. И она как раз завершилась в новогоднюю ночь. Поэтому впервые напишу в стиле реала. Более того — ничего не добавив от себя. Считайте, что я просто запишу со слов главной героини! И я очень надеюсь, что история подарит Вам заряд оптимизма и душевных сил на весь следующий год.


Мандариновые сны

Взрослые в чудеса не верят, но почему-то продолжают их ждать. Особенно под новый год, когда падает пушистый снег, заметая следы прошлого. Когда чувствуется аромат хвои, который помнишь с самого детства и не можешь спутать ни с каким другим. Когда губы пощипывает от сочной мякоти мандаринов. И хочется, чтобы все было, как во сне. Только намного слаще…


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Снова ты: Уйти, чтобы вернуться

Она была идеальна от макушки до пяток. И ее брак с преуспевающим Орвеллом выглядел не менее идеальным. Игра на публику длилась несколько лет. После развода проблемы возникали одна за другой, а главное, снова на горизонте возник Бред Ларсон. Ей казалось, что их отношения исчерпали себя. Но прошлое не оставляет в покое. Смогут ли они переступить через старые обиды и преодолеть давние противоречия?


Убиться веником

Убиться веником — что это? Любимое выражение героини или коктейль со свекольным соком? Чтобы понять, о чем идет речь, не обязательно иметь большой опыт общения по Интернету. Умные люди считают, что настоящей любви в чате не место. Какая любовь, если ни разу не видел предмета своей страсти? Только голос и буквы на мониторе… Именно в такой ситуации оказались герои этой истории.


От ненависти до любви всего один лифт

Без Вычитки.Черновик. Встретить Новый год с любимым человеком это счастье. Но застрять в лифте под новый год с не очень приятной личностью, ничего хорошего за собой не ведёт. Полина думала, что она скорее застрелится чем переживёт пару часов наедине со Славой. Но вышло совсем не так как она предполагала.