Любовный розыгрыш - [2]
Редфилд откашлялся.
— Единственное, что я знаю наверняка — ди Клементе хочет видеть вас в Спаниш-Тауне, недалеко от Кингстона. Мне бы очень не хотелось, чтобы вы вернулись разочарованной.
— Меня бы это очень огорчило, — горячо произнесла Нэнси. — Всю жизнь я жаждала узнать хоть что-нибудь про свою мать…
На какой-то миг она опустила глаза, но постаралась взять себя в руки. Плакать никак нельзя, иначе у нее никогда не хватит духу вынести возможную неудачу.
— Считайте, что это просто поездка в отпуск со всеми оплаченными расходами, — сказал адвокат. — Я даже завидую вам, миссис Гейл. А может, вы возьмете с собой личного советника?
Нэнси благодарно улыбнулась: приятно, что Редфилд решил поднять ей настроение шуткой.
— Нет, что вы, у меня нет таких денег!
Уильям Редфилд рассмеялся. Как ни странно, но молодая дама в выцветшем от стирки простеньком бежевом платьице и дешевых туфельках очаровала обычно сдержанного адвоката. Эта женщина так доверчива и бесхитростна, что ее будет очень легко обидеть.
— Будьте осторожны! — вдруг горячо произнес адвокат.
— Какой вы добрый! — не удержалась от комплимента Нэнси. — Вечно я попадаю в какие-то истории. Доверяю людям, а они меня нередко предают. На мои объявления кто только не отвечал, но больше — чокнутые и проходимцы, пытавшиеся доказать, что они-то и есть мои давно потерянные родители. Я вам про это уже говорила.
— Но никакому чокнутому не пришло в голову оплатить вам поездку на Ямайку, — заметил Редфилд.
— Именно на это я и уповаю, — простодушно ответила Нэнси. — Возможно, мистер ди Клементе действует по поручению какого-то моего родственника и я что-то узнаю о своей семье. Я понимаю, было бы благоразумнее не нервничать. Но это все так много значит для меня, мистер Редфилд! Если я найду мать или отца, пусть хоть одного из своих родных, я вас просто расцелую!
Уильям Редфилд готов был молиться, чтобы так оно и случилось.
Клиентка ушла, а он все еще чувствовал ее крепкое прощальное рукопожатие. Бедняжка, кто знает, что ждет ее на другом конце света? Адвокат вспомнил, каким ледяным тоном разговаривал с ним человек, который ждет миссис Гейл в Спаниш-Тауне. Наверное, надо было бы дать более строгое напутствие. Редфилд вздохнул, понимая, что на таковое у него не хватило бы мужества. Большой жизненный опыт подсказывал адвокату, что долгожданная встреча с родственниками вряд ли принесет Нэнси радость.
— Вам тоже бокал карибского пунша, мадам?
Нэнси тепло улыбнулась официантке, которая подошла к ее столику на открытой веранде в отеле. Напиток — прохладный, освежающий, тонизирующий — как раз то, что нужно после утомительного путешествия.
Англичанка взглянула на карточку с именем, прикрепленную к белоснежной блузке официантки:
— Будьте столь любезны, Эдит!
Подав гостье напиток, девушка осведомилась:
— Простите, вы — миссис Гейл?
Нэнси кивнула.
— Господин ди Клементе спрашивал о вас.
У Нэнси словно гора свалилась с плеч.
— Он здесь?
— На пляже, — улыбнулась Эдит. — Гарсон вас проводит. Сид!
— На пляже? — Нэнси мгновенно осушила бокал и вскочила. Она не очень твердо держалась на ногах, но ведь ей пришлось просидеть столько часов в самолете! Интересно, здесь все адвокаты принимают своих клиентов прямо на пляже?
Она последовала за юношей. Время от времени взор непроизвольно останавливался на невероятно синем море, которое на ярком солнце сверкало, как драгоценный камень. Дорожка петляла меж зарослей тропического сада — пальм, гибискусов, огромных цветов каких-то неведомых растений…
Провожатый говорил без умолку, но Нэнси стоически терпела его болтовню, которая немного снимала нервное напряжение. Там, на пляже, сейчас находится человек, который может изменить всю ее жизнь. Англичанка едва успевала за облаченным в белые одежды Сидом. Нэнси подпрыгивала от радости и, словно разделяя ее приподнятое настроение, подпрыгивала на спине роскошная каштановая коса.
— Где же он?
Нэнси стояла у подножия лестницы и нетерпеливо разглядывала пляж. Однако никого, даже отдаленно напоминающего адвоката, она не увидела.
— Я ищу человека в котелке, в полосатом костюме и с портфелем, — обратилась к сопровождающему Нэнси. — А это наверняка неподходящее для него место.
Сид усмехнулся.
— Здесь нет никаких костюмов. Только песок и море, солнышко и загорелые люди! Все прекрасно проводят время, ведь это настоящий рай! — Юноша помолчал, а потом радостно воскликнул: — Я его вижу! Идите за мной, мэм!
Сгорая от нетерпения, Нэнси еле сдерживалась, чтобы не побежать. А пульс ее тем не менее бился все быстрее и быстрее, потому что в этот момент на карту были поставлены все ее давние мечты и надежды!
Внезапно Сид остановился и торжественно провозгласил:
— Господин ди Клементе!
Небрежно раскинув руки и ноги на песке, упомянутый господин лежал под сенью ближайшей пальмы. На распластанном теле играли то причудливые тени от колышущихся под ветром пальмовых ветвей, то яркие пятна золотых лучей солнца. Настоящий спящий лев. Вид у «царя природы» довольно величественный. Торс весь вылеплен из твердых мускулов, загорелый атлет выглядел на редкость стройным и привлекательным.
Молодые супруги Рэйчел и Хэнк много работают и старательно обустраивают свое «гнездышко» – старый полуразрушенный коттедж. Оба надеются на долгую и счастливую семейную жизнь. Их надежды рушатся в один миг – из-за странной, нелепой, необъяснимой ситуации. Рэйчел подозревает мужа в измене. Хэнк не может простить ей это. Они уже собираются разводиться, как вдруг всплывает неожиданное обстоятельство, делающее развод невозможным...
Юная Роми, воспитывалась без матери. Каково же было ее радостное изумление, когда София Стэнфорд, живущая во Франции, неожиданно объявилась и пригласила дочь погостить к себе. Когда же Роми приехала, то выяснилось, что она стала обладательницей нескольких коттеджей, использующихся, как частный пансион.Первое побуждение девушки – продать коттеджи и одним махом избавиться от головной боли, связанной с их содержанием. Однако знакомство с Клодом Ларошем, красивым, но коварным и хитрым, по ее мнению, владельцем замка, претендующим, на ее собственность, убеждает Роми поступить иначе.
Красивый мужчина, известный журналист, отнюдь не обиженный вниманием представительниц прекрасного пола, неожиданно делает предложение женщине, к которой на первый взгляд не испытывает ничего, кроме дружеской симпатии, и к тому же ждущей ребенка от другого.Достаточно ли только желания помочь попавшей в беду женщине для того, чтобы принять столь жизненно важное решение? Слишком уж скрытен и целеустремлен в своих действиях Харви Риордан. Не суждено ли еще не пришедшей в себя после предательства любимого Джоан стать орудием возмездия за некогда совершенное преступление? Но способна ли жажда мести заменить любовь?Только покинув туманное побережье Северного моря, на одном из островов Карибского моря героям удастся решить свои проблемы.
От любви до ненависти один шаг, а вот протяженность обратного пути измеряется годами. Пять лет героиня романа не хотела ни видеть своего бывшего возлюбленного, ни слышать о нем, однако под нажимом обстоятельств пришлось уступить его просьбе и провести вместе с ним несколько дней под одной крышей. И неожиданно выяснилось, что разлука превратила жизнь обоих в сущий ад и что оба друг без друга не могут. Рецепт счастья оказался простым. В нем значился лишь один ингредиент: любовь.В 2013 году книга переиздана под именем Долли Нейл, заглавием «Это и есть любовь» и без указания переводчицы.
Эжени, девушка из богатой семьи, и Андре, молодой человек без роду и племени, полюбили друг друга. Но властная, гордая бабка Эжени опорочила его в глазах внучки, и влюбленные были вынуждены расстаться.Прошли годы, Андре добился успеха, и все это время в его сердце жила неуемная жажда мести. Но было в нем и другое чувство – не погасший за много лет и до поры тлеющий уголек любви…
Эмили, единственная наследница огромного состояния, случайно узнает о своем богатстве и становится выгодной партией для охотников за деньгами. Итальянский аристократ Манфредо, познакомившись с ней поближе, решает жениться на Эмили, чтобы обеспечить продолжение своего знатного рода. В день свадьбы, узнав от «доброжелателей» о его коварных замыслах, Эмили впадает в отчаяние: неужели возлюбленный мог так жестоко поступить с ней?!
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Анастасия Глазунова, работающая секретаршей в престижной фирме, решила изменить свою жизнь, порвав отношения с драматургом Никитой Шиловым и заняться бизнесом. Но новая любовь неожиданно врывается в ее жизнь, ставя в тупик и заставляет принять неординарные решения.
Что такое наша жизнь? Череда каких-то мгновений... Временами ярких и радостных... Временами серых и скучных... А иногда черных и печальных... И, несмотря ни на что, мы спешим жить. Но что, если впереди нас ждет не долгая жизнь, а даровано только мгновение...
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)