Любовный огонь - [50]
Наконец Аркадия открыла последнюю дверь и жестом пригласила их войти. Все в этой комнате – от пушистых ковров и парчовой обивки до обоев – было бледно-розового цвета. Здесь стоял назойливый запах духов. Повсюду висели зеркала, отражая огромные розы на обоях и вызывающую роскошь этой странной спальни.
– Вам нравится? – с гордостью осведомилась Аркадия. – Это одна из самых красивых комнат в доме. Ванная – по коридору и налево. И… все остальные удобства здесь, за ширмой. – Она показала на изящную бамбуковую ширму в углу. – Вот сонетка. Если позвоните, я приду и принесу вам все, что попросите.
– Прекрасно, – кивнул Кейн. – Ну а теперь, если не возражаешь, нам хотелось бы остаться наедине. Дама пришлет за одеждой позже. Надеюсь, ты успеешь все приготовить.
– Конечно.
Аркадия попятилась к порогу, скромно опустив глаза.
– Я вернусь и все принесу.
– Не спеши, – бросил Кейн, но девушка уже исчезла.
Бренна подошла к окну, выходившему в маленький двор, утопающий в зелени. Она дрожала от гнева и тревоги, судорожно стягивая на груди плащ.
– Почему бы тебе не снять его? И без того душно, а ты так закуталась, словно на дворе бостонская зима.
– Но на мне подвенечное платье! – огрызнулась Бренна. – Я выгляжу в нем круглой дурочкой!
– Вовсе нет. Ты в нем настоящая красавица, правда, с пылающим от ярости личиком.
Кейн осторожно снял с нее плащ каким-то невыразимо чувственным движением. Бренна потрясенно застыла. Кейн бросил плащ на розовый стул.
– Садись, отдохни и успокойся. Нам придется пробыть тут несколько дней.
– Успокоиться? Я… я не могу! Мне здесь не нравится. Что-то такое в этом месте… – она пыталась найти слова, – неприятно-навязчивое, приторное… Не знаю, но я не хотела бы оставаться здесь.
– Ничего не поделаешь, – весело сверкнул глазами Кейн. Бренна снова повернулась к окну. Во дворе появились две девушки. Одна зевала во весь рот, другая лениво потягивалась.
– Странно… Похоже, тут живут одни женщины, – неожиданно заметила она.
– И что же?
– Ни одного мужчины, даже слуги. Это женский пансион? Или миссис Суит вдова?
Кейн ошеломленно уставился на нее, но тут же оглушительно расхохотался, хлопая ладонью по бедру.
– Неужели ты не догадалась? – едва выговорил он, задыхаясь от смеха. – В самом деле не догадалась?
– О чем именно? – рассердилась Бренна. – На меня, по-видимому, нашло какое-то безумие, иначе я никогда бы с тобой не поехала. И не очутилась бы в этом ужасном жилище, полном позолоты, зеркал, женщин…
– И сейчас не понимаешь? – допытывался Кейн, неожиданно став серьезным.
Бренна поднесла ко рту дрожащую руку.
– Не может быть!
– Может… Нас с тобой дорогая, приютили в лучшем номере самого модного и дорогого новоорлеанского борделя!
Глава 12
– Публичный дом? Ты шутишь!
– Нисколько. Где еще можно так надежно скрыться? Кто будет нас здесь искать? Поверь, Мод Суит ни за что не проговорится. Она у меня в долгу. Видишь ли, несколько месяцев назад я спас ей жизнь, когда один из ее щедрых клиентов неожиданно обезумел и принялся размахивать абордажной саблей, причем с весьма серьезными намерениями.
– Он собирался ее убить?
– Во всяком случае, успел серьезно ранить одну из девушек. Крайне неприятное зрелище. И он рвался к Мод, потрясая окровавленной саблей, но я добрался до него раньше. Мод не забыла, чем обязана мне. И я тоже.
Две женщины чуть не погибли в сияющем роскошью доме! Голова Бренны кружилась. Она лишь тупо кивнула, когда Кейн сообщил, что уходит по делам на несколько часов.
– Но я не хочу оставаться здесь без тебя, – умоляюще произнесла Бренна.
– Вздор. Все будет хорошо.
– Но…
– Повторяю, все будет хорошо. Надеюсь, ты не боишься? Никто не примет тебя за обитательницу борделя, особенно если ты никуда не станешь выходить и закроешь дверь на засов, – рассмеялся Кейн.
– Конечно, не боюсь! Просто мне интересно, куда ты идешь, – пролепетала Бренна.
– Собираюсь опровергнуть лживые слухи, вот и все. Твой драгоценный друг Тоби Ринн ухитрился убедить весь город, что я хуже последнего убийцы. Но это ему с рук не сойдет. Я не преступник и докажу это.
– Неужели? – вырвалось у Бренны.
Неожиданно Кейн резко обернулся. Лицо искажено злобной гримасой, глаза горят ненавистью.
– Ты защищаешь этого негодяя? Наверное, еще следовало оставить тебя в его руках!
– Нет, нет! – поспешно заверила Бренна. – Просто… просто он страшит меня.
– Неудивительно, – бесстрастно бросил Кейн и ушел. Бренна задвинула засов. Она одна в этой неприятно розовой спальне, где зеркала повторяют ее отражение. Девушка стала нервно мерить шагами комнату, наблюдая, как белая фигурка в серебристых стеклах старательно повторяет ее движения. Раздался тихий стук.
– Кто там? – окликнула Бренна.
– Это я, Аркадия.
Бренна отодвинула засов и распахнула дверь. Перед ней возникла девушка с грудой платьев и белья.
– Я принесла вам одежду, мисс, – деловито сообщила она, глядя на Бренну с таким видом, словно каждый день встречает в публичном доме дам в подвенечных платьях. – Конечно, она не новая, мы просто не успели бы ничего заказать. Но зато чистая. У миссис Суит всегда наготове платья для новеньких девушек.
– Я… не думаю… – начала Бренна.
Именно такой человек, как Мэйс Бриджмен, свободный и сильный, способный глубоко переживать и чувствовать красоту, был нужен восемнадцатилетней Эмеральде. Но он не хочет связывать себя семейными обязательствами. Через боль и ревность, предательство и страсть пришлось пройти героям романа, прежде чем они поняли, что созданы друг для друга.
На бескрайних просторах Аляски, под суровым юконским небом пересекаются пути героев: восемнадцатилетней аристократки, отказавшейся от богатства ради любви, и чикагского журналиста. Их судьба оказывается во власти таинственного призрака прошлого и неожиданного страшного предсказания…
Юная Элиза Эмсел – жертва трагических обстоятельств, пережившая гибель отца, потерявшая родной дом. Сердцем девушки владеет жажда мести, и вскоре случай отомстить представляется: жизнь сводит Элизу с человеком, повинным во всех ее несчастьях. Но неожиданно девушка осознает, что тот, кого она должна бы ненавидеть, – мужчина, предназначенный ей самой судьбой…
Красавицу и гордячку Селию Гриффин родители отослали чуть ли не на край света – на Гавайи, в наказание за то, что она отвергла самых заманчивых бостонских женихов.Но, попав на Гавайи, она очутилась в сказочном мире, будто созданном для романтической любви. Здесь она встречает Романа Бернсайда, открывшего ей мир пылких и нежных чувств…
Не слишком веселая жизнь Сисси Дэвис круто изменилась после встречи с привлекательным и преуспевающим Брайаном Уайтом. Он воплощал в себе все, чего могла требовать Сисси от настоящего мужчины — интеллигентный, заботливый, тактичный... И она мечтает о женитьбе... Сегодняшний день дарил ей глоточек маленького теплого счастья, а дальше — дальше надеялась она, все само собой образуется... И вдруг все рухнуло.Брайан зачастил в загадочные и необъяснимые «командировки», заставляя невесту гадать, увидит ли она его по возвращении.Самое же чудовищное в том, что Сисси вдруг осознает — «график» отлучек Брайана полностью совпадает по времени с будоражившими округу случаями зверских нападений на женщин.
Именно такой человек, как Мэйс Бриджмен, свободный и сильный, способный глубоко переживать и чувствовать красоту, был нужен восемнадцатилетней Эмеральде. Но он не хочет связывать себя семейными обязательствами. Через боль и ревность, предательство и страсть пришлось пройти героям романа, прежде чем они поняли, что созданы друг для друга.
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…