Любовный маскарад - [10]

Шрифт
Интервал

— Как ты сюда попала? — строго спросил портье.

В свое время мать Мелани следила за тем, чтобы дочь правильно, без акцента, говорила по-английски, но австралийский выговор простолюдинов молодая актриса умела копировать прекрасно.

— Да я поднялась на лифте, парнишка, не бойся, — затараторила она. — А что, нельзя?

— Запрещено проходить сюда. Что тебе нужно?

— А вот, хотела поговорить с Мелани Бьюмонт.

— Многие хотят. Но просто зайти сюда с улицы и стучать к ней в дверь нельзя.

— Разве это запрещено? — воскликнула Мелани удивленно и подумала, что лучше в следующий раз говорить со жвачкой во рту. — А кто мне не позволит?

— Я! Попробуй не послушаться!

Мелани сделала вид, что ужасно испугалась. Она отошла от двери подальше, развела руками и сказала разочарованно:

— Нельзя так нельзя! Да ее все равно дома нет…

— Если ты оставишь свою карточку, я передам ее мисс Бьюмонт обязательно, — смягчился портье, провожая незадачливую «посетительницу» по лестнице на первый этаж, а потом к выходу.

Только там Мелани повернулась к нему и одарила портье своей самой очаровательной улыбкой, а заодно и сказала на великолепном английском:

— Ты прекрасно работаешь, Джордж! Продолжай в том же духе.

Она еще никогда не видела, чтобы у человека от удивления так отвисла челюсть. Но Джордж быстро очнулся и проговорил, запинаясь:

— Так это вы, мисс Бьюмонт? Это действительно вы?

— Да, это я! Ты ведь меня впустишь обратно, когда я вернусь домой?

— Ни за что не узнал бы вас, если бы вы не признались! — Он даже придвинулся к Мелани поближе, чтобы рассмотреть ее. — Вот теперь я вижу, что это вы! Хотите разыграть кого-нибудь?

— Что-то в этом роде. Только никому не говори, ладно?

— Конечно! Я не проболтаюсь.

Ура! Получилось! — торжествовала Мелани. А ведь она совсем немного изменила внешность — надела пепельно-серый парик с короткой стрижкой, слегка загримировала лицо светлыми тонами, глаза не стала подводить совсем, оттенив только нижние веки. Больше всего Мел веселилась, подбирая одежду. Она оделась а-ля Хизер: большая мешковатая футболка, из-под которой едва виднеется короткая юбка, толстые черные колготки и в довершение всего — грубые ботинки «Доктор Мартинс». Немудрено, что верный Джордж не узнал ее!

Все еще посмеиваясь, Мелани направилась к метро. Раз уж она решилась стать неуклюжей девицей из низов, то и должна вести себя соответственно статусу. Такие, как она, в такси не разъезжают. В поезде Мелани представила себе встречу с Ричардом… Интересно, обманется ли он так же легко? Он не Джордж, может легко распознать все ее уловки. Надо по возможности держаться от него подальше, чтобы не увидел грима…

Ричард показывал свое обычное представление на площади, и Мелани, изменив походку, медленно пошла к нему. Он время от времени оглядывался по сторонам, словно ожидая кого-то. Один раз посмотрел в ее сторону, но не остановил взгляда на неуклюжей угловатой девчонке.

Мел не выдержала и расплылась в улыбке. Слишком рано вышла из образа! Ричард уже снова смотрел на нее, и, хотя до него было футов двадцать, она заметила на его лице усмешку, а в исполняемом им трюке небольшой сбой. Значит, все-таки узнал? Но, когда Мелани подошла ближе, он успел принять невозмутимый вид и, как обычно, обратился к ней жестом — мол, присоединяйся к пантомиме! Она презрительно фыркнула и, гордо задрав голову, прошла мимо по направлению к бару.

Здесь, как предсказывал Ричард, ее не узнали. Марко бросил на нее такой взгляд, каким обычно смотрел на чужих, незнакомых посетителей. Мелани едва сдержалась, чтобы не улыбнуться ему, и немножко подождала, пока Марко не указал ей на самый неуютный столик в темном углу. Вскоре к ней присоединился Ричард.

— Молодец, Мел, — похвалил он подружку.

— Но ты же все-таки догадался!

— Ты слишком рано стала улыбаться, дорогая. Если хочешь разыграть знакомых, не демонстрируй свои ямочки на щечках.

— Знаешь, мой портье чуть не выбросил меня на улицу, когда застал у дверей квартиры мисс Бьюмонт! — заметила Мелани и рассказала об утреннем происшествии. — Марко ни разу мне не улыбнулся и, видишь, куда усадил? А ты, кстати, не бросился ко мне через всю площадь со своей ромашкой!

— Точно, — согласился Ричард и заказал им по чашечке кофе. — Итак, означает ли весь этот маскарад, решение начать новую жизнь или ты просто валяешь дурака?

— Валяю дурака?

― Ну, прикалываешься, хочешь пошутить над друзьями или решила действительно вкусить все прелести жизни простой девчонки? Наняться на работу и все такое…

― На работу? Какую еще работу?

— Ну, что-нибудь вроде моей.

— Но… — неуверенно начала Мелани, — ты же не считаешь, что я…

— Слушай, Мел, кажется, у тебя есть какие-то жизненные проблемы. Мы говорили об этом.

― Нет у меня проблем.

— Конечно, дорогая, конечно! Ты просто не знаешь, что значит иметь проблемы! И зачем тебе, скажи на милость, узнать, что это такое? — Ричард встал из-за стола. — Слушай, мне надо идти работать, но, если ты подождешь меня, мы можем сходить вместе в одну местную театральную студию, где я иногда бываю. Они собираются начать постановку новой пьесы. Может, ты подойдешь им. Хочешь попробовать?


Еще от автора Лиз Филдинг
Чувственная ночь с изгнанником

Шейху Ибрагиму аль-Ансари, отлученному от трона и изгнанному из родного дома, поставлено условие: если хочет получить прощение, он должен жениться на той, кого выбрал ему отец. Из этой ловушки есть только один выход: принцессой Брэма на время станет… его личная помощница Руби Дэнс.


Принц пустыни

Лидии Янг, кассирше из супермаркета, улыбнулась редкая удача. Она отправляется в отпуск вместо знатной особы, на которую похожа как две капли воды. Все, что от нее требуется, — это наслаждаться жизнью в доме невестки эмира и постараться не влюбиться в неотразимого Калила аль-Заки, которому поручено сопровождать ее.


Свадебный переполох

В далекой Ботсване, в нетронутом уголке дикой природы судьба сталкивает Джози Фаулер, которой поручена организация самой пышной свадьбы года, и хозяина кемпинга, Гидеона Макграта. Их знакомство начинается со скандала, но что же произойдет потом?


Обыкновенное чудо

Им необходимо, чтобы их наконец оставили в покое: Вероника устала от попыток матери подыскать ей жениха, Фергюса извели сестры, подсовывающие ему бесконечных невест. Вот они и заключили соглашение, не слишком задумываясь о последствиях…


Колючая звезда

В новом романе Лиз Филдинг читатели встретятся с некоторыми персонажами, уже знакомыми им по вышедшей в 1997 году «Сладостной мести».Известная актриса Клаудия Бьюмонт, собираясь совершить рекламный прыжок с парашютом, получает записку с угрозами. Прибыв утром на аэродром, она неожиданно обнаруживает, что у ее машины отказали тормоза. Пытаясь справиться с управлением, она врезается в автомобиль незнакомого ей Габриела Макинтайра…Так происходит первая встреча главных героев. Далее события развиваются стремительно, причем в ткань любовного повествования органично вплетается детективный элемент, что придает роману известную остроту и напряженность.


Любовь с сюрпризом

Когда-то Грейс думала, что ее любовь способна изменить самоуверенного Джоша Кингсли, но потом поняла: пытаться удержать его — все равно, что ловить вольный ветер, и постаралась его забыть. Но Грейс не знает — все эти годы Джош не переставал мечтать о ней…


Рекомендуем почитать
Джонни, будь паинькой

Если бы ваш босс был самым известным рок-музыкантом на планете, вы стали бы совмещать полезное с приятным? «Меня зовут Мег Стайлз. Сегодня моя отвальная вечеринка. Что за песню мы с подружками поем в караоке? Ее написал один из крутейших рокеров планеты. И завтра я переезжаю к нему. Серьезно! Я даже не шучу. Ну, может, я немного вас обманываю. Видите ли, мы с ним еще ни разу не встречались…» Став личным помощником плейбоя Джонни Джефферсона, Мег ведет в гламурном Лос-Анджелесе жизнь, полную шикарных вечеринок и закрытых мероприятий.


В эпицентре бури

У Блейк Кастер в течение долгого времени были эмоционально тяжелые отношения с Джастином, и с тех пор она не может внятно объяснить, что в ее понимании означает «нормальные отношения», поэтому она цепляется за одну вещь, которая прочно поддерживает её на плаву — её страсть к экстремальной погоде. Спустя три года, получив степень по метеорологии, она встречает профессионального охотника за ураганами Дэша Лексингтона, который столь же великолепен, сколь и смел. Мгновенно признав её увлеченность и навыки по анализу погодных условий, он находит для нее место в своей дружной команде охотников за ураганами.


Инструкция на конец света

Он подготовил свою семью ко всем опасностям, всем катастрофам, известных человечеству. За исключением одной, той, что на них обрушилась. Жизнь 16-летней Николь перевернулась с ног на голову в ту секунду, когда её отец принял решение о переезде в дальний район предгорья Сиерра. Их семья оказалась без всех привычных удобств. Не подумайте, Николь вовсе не неженка. Она обучена охоте и знает, как построить все необходимые в быту вещи - отец подготовил её ко всем возможным сценариям катастроф, что только могут произойти.


Взрослые игры

Когда 26-летняя Риз поступает в аспирантуру университета и занимает должность помощника преподавателя по литературе, то и не подозревает о том, что неприятное столкновение со студентом приведет к тому, что она найдет в нем, так называемые, «трифекта»: три качества, которые Риз находит неотразимыми в мужчине. Этот студент внешне привлекательный, умный и немного грубый. Она не собирается ничего делать с этим открытием. На этого парня, у нее нет никаких долгосрочных планов. Но все знают, что происходит даже с самыми продуманными планами… Джейсон - взрослый мужчина 28-ми лет, закаленный и травмированный своим жизненным опытом.


Комната с видом на звезды

Много лет назад в подсобной комнате старого института произошли странные события, неясные следы которых хранятся там по сей день. Главная героиня романа Кристина поступает на первый курс Медицинского института и даже не подозревает, какие тайны скрываются в стенах здания. Удастся ли ей распутать клубок загадочных явлений и поставить точку в истории, что никак не может закончиться?


Плохой Ромео

Когда Кэсси Тейлор встретила в театральной школе Итана Холта, между ними пробежала искра. Она была прилежной актрисой. Он был плохишом в кампусе. Но один судьбоносный выбор на кастинге «Ромео и Джульетты» изменил все. Как и персонажи, которых они играли, роман Кэсси и Итана казался предначертанным. До тех пор, пока он не разбил ей сердце и не предал ее доверие. Теперь первосортный сердцеед вернулся в ее жизнь, и переворачивает ее с ног на голову. Одним прикосновением.  Вновь им достаются романические персонажи, и они вынуждены противостоять неудержимым воспоминаниям о душераздирающих падениях, и ускоряющих пульс взлетах их тайной интрижки в колледже.


Всему вопреки

В автокатастрофе погибают родители Ребекки Паттерсон, и она совершенно случайно узнает, что была им приемной дочерью. А кто же ее настоящие отец и мать? Чтобы разобраться во всем этом, Ребекка нанимает частного детектива Джейка Торнтона...Маленький американский городок Эджуотер, где предположительно живет родная мать Ребекки, встречает их очень неприветливо. Сначала девушка обнаруживает змею у себя в ванной, затем отказывают тормоза ее машины, ну а когда в нее стреляют, предварительно попытавшись утопить..


Секреты Вероники

Неожиданный развод Вероники и Майкла, страстно любящих друг друга, — часть их тайного плана, который они последовательно и на первый взгляд успешно начали осуществлять. Но жизнь внесла коррективы в их замыслы, и все сложилось совсем не так, как они предполагали. Роман, отличающийся закрученной интригой, событийной насыщенностью, последовательным и динамичным развитием сюжета, держит читателя в напряжении с первой до последней страницы.


Черный бархат

Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…


Сладостная месть

Двадцатипятилетняя Физз Бьюмонт, пережив в юности личную драму, стоившую ей помимо душевной травмы карьеры актрисы, с головой уходит в работу – она руководит местной радиостанцией в небольшом городке неподалеку от Лондона.Неожиданно в ее жизнь врывается серия неприятностей. Начинается все с того, что компания, спонсирующая радиостанцию, переходит в руки вновь прибывшего из Австралии бизнесмена. При одном взгляде на него Физз забывает обо всем на свете. Но она инстинктивно не доверяет ему. Его пристальный интерес к радиостанции, к ее семье пугает и настораживает ее.