Любовный эликсир - [43]
— С тобой совершенно невозможно разговаривать! — воскликнула Паола.
— Хорошо, с этой минуты мы перестанем тратить драгоценное время на болтовню. Экономия, думаю, выйдет неплохая. Для других дел.
— Уф! Роберт, еще одно слово — и до конца смены я не доживу. Я так тебя люблю, — нежно прошептала Паола.
— Я тоже тебя люблю.
Паола подошла ближе в надежде получить в награду поцелуй, но Роберт неожиданно деловым тоном произнес:
— Никаких поцелуев, пока я не узнаю, кто обманывал моего дорогого Джо.
Паола прикусила губу от досады.
Он, наверное, издевается! Сначала заманил, а теперь — в кусты! Интересно, когда я не смогу без него и дня прожить, какова будет плата за один поцелуй?
— Я долго буду ждать? — с усмешкой спросил Роберт. — Неужели твой секрет не стоит одного поцелуя принца?
— Никакого секрета. Через десять минут об этом будут знать все продавщицы, — начала Паола. — Судя по документам, деньги Джо оказались в кармане Ребекки.
— Ребекка — это подруга Марты? — уточнил Роберт.
— Да, продавщица из отдела декоративной косметики, — подтвердила Паола.
— О-хо-хо. — Роберт секунду помолчал. — Я был почти уверен, что воровкой была Марта.
— Признаться честно, я и сама одно время сомневалась в ней. Однако факты есть факты. — Паола развела руками.
— А ты уверена, что Марта ничего об этом не знала? Они все-таки подруги.
— Нет. Марта — слишком честная и порядочная девушка, чтобы покрывать грязные делишки кого бы то ни было.
— С чего это ты воспылала любовью к Марте? Если я не ошибаюсь, по ее вине ты до сих пор вся в бинтах. И еще неизвестно, насколько случайным был тот несчастный случай с витриной. Я помню, какими злыми глазами она смотрела на тебя, да и на меня, впрочем, тоже, — когда я подарил тебе духи. Тебе стоит благодарить Бога за то, что ты отделалась небольшими царапинами.
— Роберт, я даже не желаю тебя слушать. Марта ни в чем не виновата!
Паола так на этом настаивала, что могло создаться впечатление, будто она сама себя хочет в этом убедить. Но Роберт уже достаточно хорошо изучил Паолу, чтобы понять, что она действительно искренне убеждена в невиновности Марты.
— Паола, Паола! Ты слишком доверчива и наивна! Не все люди добры и бескорыстны, как тебе кажется. Уверяю тебя, таких на планете меньшинство.
— Я вовсе не наивная дурочка. Я прекрасно знаю, что собой представляют люди. Мне не раз доводилось терпеть несправедливость и зависть.
— Да, а еще тебе пришлось выслушивать грубости и оскорбления от меня, — добавил Роберт, преувеличенно низко опустив покаянную голову.
— Да, кроме того, мне предстоит до конца жизни выслушивать твои глупости, — сказала Паола с улыбкой.
— Очень заманчивые перспективы, — мечтательно протянул Роберт. — Чувствую, наша совместная жизнь станет сплошным праздником… для меня. Раз уж ты обнаружила столь выдающиеся умственные способности, то и зарабатывать на жизнь — тебе. Я же буду лежать на диване, смотреть телевизор и брюзжать с утра до ночи.
Паола хмыкнула, давая понять, что подобные заявления даже не собирается обсуждать. Роберт взглянул на часы.
— Девять пятнадцать, — сказал он в ответ на вопросительный взгляд Паолы.
Магазин открылся пятнадцать минут назад, а она даже и не заметила! Любовь любовью, а работа работой, строго сказала себе Паола. Не хватало еще потерять найденное с таким трудом место!
Паола вспомнила, скольких усилий стоили ей поиски работы. Как много всего произошло в ее жизни за каких-то несколько дней! Даже не верится! Вся жизнь перевернулась. Вернее наладилась. Сердце Паолы забилось сильнее от внезапно охвативших ее радости и ликования.
— К сожалению, милая, мне пора на работу, — прервал ее мечтания Роберт. — Да и твое внимание давно пытается привлечь вон та расфуфыренная дамочка, вертящаяся вокруг витрины с парфюмерными кремами. Не могу не оценить ее тактичность. Она уже минут пять собирается тебя позвать, но не решается нарушить нашу идиллию.
— Вот видишь — наглядный пример человеческого взаимопонимания и доброты, — сказала Паола, бегло взглянув на покупательницу.
— Советую поторопиться, поскольку, похоже, ее доброта тает с каждой секундой. Не хотелось бы получить наглядный пример человеческой грубости и злости.
Паола быстро поцеловала Роберта на прощание.
— Да, кстати, чуть не забыл. Не могла бы ты мне помочь с выбором духов для моей незаменимой Кло? Надо же как-то отблагодарить ее за сверхурочную работу.
— Обязательно. Я подумаю, что бы ей могло подойти. Тем более я уже столько о ней наслышана, что, думаю, это не составит особого труда.
— Я заеду за тобой после работы, — бросил на ходу Роберт, направляясь к выходу.
Паола набрала полные легкие воздуха и медленно выдохнула. Что ж, пора приступать к делу. Забыть об амурах и сосредоточиться на работе. Сегодня она в отделе одна, а бегать придется за троих.
26
Вернувшись после обеденного перерыва из кафе, Паола с удивлением обнаружила в шкафчике только один серебристый передник. Кому мог понадобиться фартук Келли? — удивилась она. С утра он еще был на месте, хотя я и не уверена в этом на сто процентов.
После ночи с Робертом все казалось ей нереальным и призрачным. На такую мелочь, как униформа, Паола могла просто не обратить внимания.
Выхаживая женщину, найденную полуживой на берегу реки, Дэвис Харт думал, что всего лишь выполняет свой христианский долг. Так оно и было – до тех пор пока раны на лице незнакомки не зажили. Дэвис вдруг понял, что спас жизнь женщине, по вине которой погибла в автокатастрофе его жена. Более того, он успел к ней не только привязаться, но и полюбить. Полюбить ту, которую когда-то поклялся ненавидеть до конца своих дней. Что это – насмешка судьбы или, наоборот, – ее указующий перст?
Лорен и Трейси давно мечтали об отдыхе в Майами. Однако вопреки ожиданиям подруг вожделенный курорт оказался не только раем на земле, но и местом опасных интриг. К тому же Лорен едва не утонула в океане. Ее спас таинственный незнакомец, не пожелавший назвать свое имя. Лорен начинает разыскивать своего спасителя, еще не догадываясь, что эта мимолетная встреча уже изменила ее жизнь, которая никогда не будет прежней: дружба, любовь, зависть и ревность переплелись в запутанный клубок, распутать который под силу только настоящему чувству.
Свое тридцатилетие Джулия встретила в одиночестве. Молодость ускользает, а у нее до сих пор нет ни семьи, ни детей. Не пора ли начать жизнь заново и постараться исправить то, что еще можно исправить? Джулия отправляется на Гавайи и – о чудо! – встречает мужчину своей мечты. Любовь, солнце, тропический остров – пикантный коктейль, который отчасти утолит ее жажду жизни. Джулия лишь надеется, что ей не придется заплатить слишком высокую цену за недолгий миг счастья. Однако совершенно неожиданно курортный роман стремительно превращается в глубокое и серьезное чувство…
Он ее очаровал, потом исчез, испарился, словно они никогда и не встречались. Прошло два месяца! Целых два месяца, в течение которых Элис едва не сошла с ума, строя предположения, куда мог подеваться покоритель ее сердца. Стоило же ей заставить себя забыть его и вернуться к прежнему стабильному существованию, как Стивен снова ворвался в ее жизнь! На сей раз Элис самолично устранила его, выкинула как соринку из глаза. Но нет, Стивен словно злой рок преследовал ее! Когда же это закончится?! И тут Элис ждало ужасное открытие: помимо ненависти она испытывает к Стивенуи другое сильное чувство – любовь…
Больно, когда тебя предали, особенно если предали самые близкие люди. Терри была в шоке, узнав, что ее сестра-близнец Миа не только заменила ее на свадьбе, но и провела первую брачную ночь с Уиллом и забеременела. Ребенок совершенно не входил в планы амбициозной актрисы, мечтающей о Голливуде, и Миа предложила своей сестре взять малыша на воспитание. В конце концов, муж Терри – настоящий отец ребенка, пусть даже то, что сестры поменялись местами, навсегда останется для него тайной.Однако, как известно, скелеты пылятся в шкафах до того момента, пока кому-нибудь не придет в голову в них заглянуть.
Место секретарши – вовсе не то, о чем мечтала недавняя выпускница колледжа Лора Дарринг. И уж точно она не собиралась крутить роман со своим женатым боссом мистером Хоупсом. А вот ее подруга Элизабет не видит особых препятствий для любовной интрижки с сексуально притягательным Биллом Хоупсом. Тем более что его жену никто в глаза не видел. Однако Биллу не интересна красавица Элизабет, «серая мышка» Лора привлекает его куда больше. Но чем?
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..
Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни? Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади… Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты. Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть… Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.
Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.