Любовный эликсир - [38]
Он еще сильнее обнял Кейт, прижался к ее животу, затем дернулся несколько раз, высвобождая себя от любовного нектара и тем самым усмиряя свои распаленные чувства. Он стонал от наслаждения, ему казалось, что он стремительно несется по небу, поднимаясь все выше и выше. И радостно было ему, и больно.
Но постепенно волна счастья, взметнувшая его до небес, стала опадать, и он медленно опустился на землю. Кейт прильнула к нему, тогда как ему было немного досадно и любопытно, как она восприняла то, что произошло между ними. Он немного отстранился и взглянул ей в лицо. Она казалась неотразимой, ангельски прекрасной… Вряд ли он заслуживал такого счастья.
– Прости меня, – начал было он.
– За что?
– Я собирался все проделать не так быстро. – Смущенный, он пожал плечами. – Ты вынудила меня забыть обо всем.
– Я рада.
– Ты просто ведьма. – И он нежно шлепнул ее по заду. Внешне скромная и серьезная, Кейт заметила:
– А мне понравилось.
– Вот и хорошо. Ведь нас ожидает немало подобных утех.
– Ты просто ненасытен.
– Только с тобой.
Польщенная таким заявлением, Кейт вздохнула:
– Я стану тебе напоминать об этом.
– О, моя драгоценная Кейт. Я и без напоминаний буду делать это.
Маркус поцеловал ее, затем соскользнул с кровати и скрылся в гардеробной, откуда появился, неся мокрую простыню и полотенце. Он вытер все следы их близости, затем снова обнял ее.
– А что ты ощущаешь, когда у тебя происходит это извержение? – спросила его Кейт.
– Мне гораздо больше хочется узнать, что чувствовала в это время ты.
– О, счастливец.
– Я? Или ты?
Кейт опустила руки вниз и погладила его спереди по штанам. Он тотчас же почувствовал возбуждение.
– Мне не совсем понятно, как все это могло произойти с тобой, раз твоя плоть не оказалась внутри меня, – сказала Кейт.
– Могу приступить к объяснению в любую минуту, – похвастался Маркус. – Расскажу тебе подробно и покажу, как это происходит на деле.
– Ты предлагаешь начать прямо сейчас?
– Совершенно верно.
Он опрокинул Кейт на спину, сгорая от нетерпения.
Глава 10
Эллиот Федерстон слонялся в глубине бального зала, надеясь случайно столкнуться с мисс Мелани. Да, он обманул ее и не явился на назначенное свидание, увлекшись азартной игрой и забыв, что обещал встретиться с этой чертовой куклой.
Но Мелани казалась ему такой наивной, словно ему в руки сам падал спелый плод, так что он не думал, что свалял слишком большого дурака. Своего рода подтверждением этому служила та легкость, с которой она позволила ему угостить ее коктейлем, содержавшим виски. Мелани походила на маленького ребенка, легко поддающегося плохому влиянию; таким образом, она была именно той женщиной, с которой ему так сильно хотелось сойтись.
У него не было ни денег, ни состояния, он неудержимо скатывался вниз и был готов на все, лишь бы поправить свое положение. Ему довелось услышать, как Регина расписывала приданое Мелани; он обратил особое внимание на ту сумму, которая будет передана избраннику Мелани сразу после подписания брачного контракта. Пока многие самодовольно посмеивались над Льюисами, над их провинциальным видом и отсутствием светского лоска, Эллиот сразу разглядел тут для себя блестящую возможность.
Достигнув тридцати пяти лет и будучи четвертым сыном обедневшего, скандально известного баронета, мистер Федерстон не имел за душой почти ничего. Его крохотное наследство растаяло, а кредит был исчерпан. Однако в высшем лондонском обществе бедность не считалась смертельным грехом, поэтому его часто приглашали в самые престижные дома. И он, принимая то одно, то другое приглашение, перемещался из одного дома в другой, в то время как кредиторы тщетно пытались его поймать.
Памела прилежно трудилась над устроением союза между Маркусом и Мелани. Если их дело выгорит, то Эллиот оставался на бобах, но он с трудом представлял себе, чтобы Стамфорд согласился на такое супружество. Когда же ему стало ясно, что этот брак едва ли состоится, то возник вопрос, кому достанется приданое Мелани. Если судьба преподносила ему такой подарок, не глупо ли упускать свой шанс?
Когда музыка смолкла и танцующие стали расходиться, Мелани внимательно посмотрела на него. В этот раз она находилась далеко от матери, а ее компаньонка отсутствовала. Эллиот направился на веранду, кивнув ей, чтобы она следовала за ним. Пойдет ли она?
Возможно, она была зла на него, он подвел ее, но у него наготове была дюжина объяснений, почему он так поступил. Только ни в коем случае нельзя дать ей заподозрить, что он был слишком пьян, чтобы помнить об условленной встрече, ее нежные чувства ничуть не волновали его, а все его помыслы были устремлены на то, чтобы выиграть несколько фунтов в фаро.
Как бы то ни было, но в одном он был непревзойденным мастером – в умении болтать. Он сумел бы выкрутиться из любого затруднительного положения, а Мелани так доверчива, что вряд ли заподозрит его во лжи.
Эллиот выскользнул излома и направился в большой сад, где под сенью деревьев можно было укрыться от нескромных взглядов. Гости гуляли по освещенным фонарями тропинкам. Но ни в коем случае нельзя допустить, чтобы их видели вместе. Время еще не пришло.
Гордая и самолюбивая Эмили Барнетт уверена, что в доме Майкла Фарроу, графа Уинчестера, ее ждет место гувернантки для двух осиротевших детей…Но этот циничный и легкомысленный аристократ подыскивает не гувернантку, а содержанку!В ярости Эмили бежит от Майкла… однако он, искушенный и опытный соблазнитель, уже увидел, что под маской сдержанности и скромности скрывается пылкая и страстная женщина, созданная для любви и наслаждения.И эта женщина должна навеки принадлежать ему!..
Легкомысленный повеса Алекс Маршалл надеялся до свадьбы вкусить все прелести холостяцкой жизни – да и после венчания не намеревался превращаться в унылого семьянина.Внимание его привлекает компаньонка невесты Эллен Дрейк – красавица, скрывающая под маской скромности пламенную чувственность женщины, созданной для восторгов страсти.Эллен кажется идеальной кандидатурой на роль любовницы. Но почему она упрямо отвергает ухаживания Алекса? Неужели ее не привлекают блеск, роскошь и наслаждения, из которых состоит жизнь содержанки?Алекс понимает – эта женщина должна принадлежать ему.
Девушка не может управлять корабельными верфями. Если Джейн Фицсиммонс хочет унаследовать дело своего отца, ей придется вступить в брак!Но где найти мужа, который взамен богатого приданого не станет ни вмешиваться в ее бизнес, ни требовать исполнения супружеского долга?Пожалуй, разорившийся повеса Филипп Уэссингтон подходит на эту роль как нельзя лучше.Филипп готов принять условия невесты до первой брачной ночи. Ибо под маской цинизма и равнодушия он скрывает неодолимую страсть к Джейн – и отнюдь не намерен оставаться ее супругом только на словах.
Благополучная семья, деньги, надежда на будущее – Гражданская война отняла у молодой южанки Хелен Берк Кортни все. Остались только небольшая ферма на берегу залива, гордость – и ненависть к «проклятым янки».Но… ферма нуждается в сильных мужских руках, а единственный мужчина, предлагающий Хелен помощь, капитан «проклятых янки» Курт Нортвей!Хелен вынуждена впустить в свой дом врага – и пока не знает, что распахнула двери для любви, неистовой страсти и нового счастья…
Когда золотоволосая Каролина Брендон отправилась в Техас на ранчо своего дяди, ее проводником оказался Сойер Дэй, лихой разведчик. Их путешествие оказалось нелегким, но все испытания и опасности лишь помогли еще сильнее разгореться пламени неистовой и страстной любви между прекрасной женщиной и отважным мужчиной…
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…