Любовный эликсир - [19]
Как долго будет длиться каверзно-коварное действие напитка? Что, если оно никогда не пройдет? Неужели ей предназначено судьбой все время неотступно думать о Стамфорде?
Женщина может сойти с ума, изнывая и томясь в таких болезненных мечтаниях. Жаль, но Кейт не могла проникнуть к себе в голову, чтобы быстро и энергично вымести оттуда прочь весь мечтательный мусор вместе с его любовным образом.
– Нельзя ли забыть о любовном напитке?
– Нет, нельзя, – огрызнулась Мелани. – Разве я прошу луну с неба? Я велела тебе подлить зелье в его вино, а ты не смогла справиться с таким пустячным делом.
– Это вовсе не так просто, как ты думаешь. Что, если бы я дала ему напиток в неподходящий момент? Он мог бы влюбиться в служанку.
– Боже мой, Кейт, – фыркнула Мелани. – Неужели Стамфорда может привлечь какая-то служанка? Такое чудо не сотворит даже волшебный напиток.
– Ты можешь меня выслушать? Пожалуйста.
– Нет. Я все решила.
Карета, качнувшись, остановилась. Мелани выглянула наружу.
– Приехали. Аптека в конце квартала, на повороте к аллее. Я буду ждать тебя здесь.
Кейт вздохнула, не зная, как ей убедить Мелани прислушаться к ее словам. Стамфорд мог выпить тысячи литров напитка, но его поведение никак не изменилось бы от этого. Он был мелок и низок. Ведь он забавлялся с мачехой, с самой Кейт. В скольких других распутных связях он еще состоял? Найдется ли женщина, которая по своей воле свяжет судьбу с таким бессовестным негодяем?
Кейт изменила тактику.
– Мелани, ты же встречалась с лордом Стамфордом. Разве ты не видела, что он собой представляет?
– Ну и что?
– Тебе не кажется, что твои усилия тщетны?
– Нет. Напротив, мама утверждает, что он очень нетерпелив. Особенно после того, как убедился, насколько я красива.
– Она всего лишь надеется, Мелани.
Перечить Регине было рискованно, Кейт вступала на опасный путь. Регина часто изводила дочь, но Мелани никогда не призналась бы, что ее мать может ей лгать.
– А если он сделает предложение? Он ведь намного старше тебя, он более опытный, более искушенный.
– Ты имеешь в виду, что я не слишком хороша для него?
– О нет! Я просто хочу сказать, что он не подходит тебе. С ним ты будешь несчастна.
– Нет, не буду! – горячо воскликнула Мелани.
– Во время сезона в городе так много молодых людей, которые ближе тебе по возрасту и любят те же самые развлечения и забавы. Почему бы тебе не расширить круг своих знакомств? Зачем останавливаться на нем одном с самого начала?
– Мама решила, что моим избранником будет Стамфорд, и никто другой. – Затем Мелани грубо оборвала разговор: – Замолчи. Отправляйся за любовным напитком!
Она распахнула дверцу кареты, лакей поспешно поддержал Кейт, ступившую на подножку. Он и Кейт перемигнулись, вспышки дурного характера Мелани их не удивляли, ее настроение часто менялось.
Пока Кейт шла по улице, она размышляла, как удивительно переплелись их судьбы, ее и Мелани. Кейт родилась и выросла в роскоши, у нее было все, а потом это все ушло. Мелани росла, не имея почти ничего, богатство пришло потом, внезапно обрушившись на нее, но, как это ни странно, они обе были несчастны.
Войдя в магазинчик, Кейт осмотрелась под затихающее треньканье дверного колокольчика. Повсюду стояли цветы в горшках, и воздух наполняли диковинные ароматы. Возле стен были сооружены полки, на которых стояли разнообразной формы бутылочки и банки.
Откуда-то из внутреннего помещения вышел владелец, и Кейт едва не рассмеялась от удивления. Аптекарь был одет в ниспадавшую до земли мантию, он как будто сошел со страниц древних сказаний о драконах и рыцарях. Его волосы, посеребренные сединой, прикрывала остроконечная шапочка.
– Чем могу служить? – вежливо спросил он.
– Несколько дней назад одна моя знакомая приобрела у вас любовный напиток, и мне хотелось бы купить еще один флакон. Для нее. Не для меня, – подчеркнула Кейт.
– Еще один? – удивился хозяин. – Это очень мощное средство. Мне как-то не хочется выдавать вторую порцию.
Кейт вынула пачку денег, которые ей вручила Мелани, и положила их на прилавок прямо перед ним, полагая, что вид наличных денег подстрекнет его переменить решение. Мелани порой могла быть невыносимой, поэтому Кейт не хотелось возвращаться в карету без желаемого флакона.
– Я выронила первый пузырек. Он разбился. Аптекарь подозрительно смотрел на нее.
– Вы ручаетесь, что не воспользовались средством применительно к интересующему вас джентльмену? Я не могу позволить вам дать ему двойную дозу, ибо нельзя предугадать, какую беду это может вызвать. Если бедняга перевозбудится от любви, то его сердце может не выдержать. Мне бы не хотелось оказаться виновным в его… убийстве.
– О, какая жалость! – Кейт вознесла глаза кверху и подняла руку, словно давая клятву. – Клянусь, я выронила его.
– Ну что ж, мне кажется, это звучит убедительно, и если сумма окажется достаточной…
– Я не дам вам больше ни гроша, вы, шарлатан. Это все деньги, которые у меня есть.
– Не надо нервничать.
Он выскользнул в примыкавшую изнутри комнатку и после непродолжительного отсутствия появился, неся другой флакон, который Кейт тут же спрятала в ридикюль.
Она уже собиралась распрощаться, но в последний миг задержалась. Она сильно подозревала аптекаря в мошенничестве, поэтому ей было неприятно и неловко выспрашивать что-либо у него. Но к кому еще она могла обратиться за советом?
Гордая и самолюбивая Эмили Барнетт уверена, что в доме Майкла Фарроу, графа Уинчестера, ее ждет место гувернантки для двух осиротевших детей…Но этот циничный и легкомысленный аристократ подыскивает не гувернантку, а содержанку!В ярости Эмили бежит от Майкла… однако он, искушенный и опытный соблазнитель, уже увидел, что под маской сдержанности и скромности скрывается пылкая и страстная женщина, созданная для любви и наслаждения.И эта женщина должна навеки принадлежать ему!..
Легкомысленный повеса Алекс Маршалл надеялся до свадьбы вкусить все прелести холостяцкой жизни – да и после венчания не намеревался превращаться в унылого семьянина.Внимание его привлекает компаньонка невесты Эллен Дрейк – красавица, скрывающая под маской скромности пламенную чувственность женщины, созданной для восторгов страсти.Эллен кажется идеальной кандидатурой на роль любовницы. Но почему она упрямо отвергает ухаживания Алекса? Неужели ее не привлекают блеск, роскошь и наслаждения, из которых состоит жизнь содержанки?Алекс понимает – эта женщина должна принадлежать ему.
Девушка не может управлять корабельными верфями. Если Джейн Фицсиммонс хочет унаследовать дело своего отца, ей придется вступить в брак!Но где найти мужа, который взамен богатого приданого не станет ни вмешиваться в ее бизнес, ни требовать исполнения супружеского долга?Пожалуй, разорившийся повеса Филипп Уэссингтон подходит на эту роль как нельзя лучше.Филипп готов принять условия невесты до первой брачной ночи. Ибо под маской цинизма и равнодушия он скрывает неодолимую страсть к Джейн – и отнюдь не намерен оставаться ее супругом только на словах.
Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.
В книгу известной английской писательницы Барбары Картланд вошли три романа: «Влюбленный дьявол», «Тайная власть», «Королева спасает короля».
На портретах они величавы и неприступны. Их судьбы окружены домыслами, сплетнями, наветами как современников, так и потомков. А какими были эти женщины на самом деле? Доводилось ли им испытать то, что было доступно простым подданным: любить и быть любимыми? Мужья цариц могли заводить фавориток и прилюдно оказывать им знаки внимания… Поэтому только тайно, стыдясь и скрываясь, жены самодержцев давали волю своим чувствам.О счастливой и несчастной любви русских правительниц: княгини Ольги, дочери Петра Великого Елизаветы, императрицы Анны Иоанновны и других – читайте в блистательных новеллах Елены Арсеньевой…
Жизнь жестоко обошлась с красавицей Аллегрой, и, став знаменитой куртизанкой, она не позволяет себе увлекаться мужчинами. Отныне ни один из них не коснется ее сердца.Волею судьбы оказавшись в Марокко, она встречает загадочного и неотразимого мужчину — шейха Шахина, у которого собственные разочарования в прошлом, заставившие его удалиться в пустыню и избегать женщин.Казалось бы, Аллегра и Ньюкасл должны бежать друг от друга, но с первой же минуты они понимают, что их встреча предопределена свыше и им не устоять перед неожиданно вспыхнувшей пылкой страстью…
Александр Второй, царь-освободитель, не боялся никого и ничего. Но когда он решил связать себя узами брака с Екатериной Долгорукой, ему понадобилось особое мужество – император не должен позволять себе поступать так, как велит ему сердце.Екатерина была ему необходима как воздух, и ее чувства к нему были пылкими и бескорыстными.Ей не надо было от Александра ничего, кроме любви…
Двух дочерей родила в Венеции жена русского князя Казаринова, но восемнадцать лет пребывала в уверенности, что у нее лишь одна дочь – Александра. И вот юная красавица готовится к свадьбе с блестящим князем Андреем Извольским. Как назло, именно в это время ее сестра, некогда похищенная авантюристом Бертоломео Фессалоне, спасаясь от мести рокового красавца Лоренцо, заявилась в Россию, чтобы потребовать свое имя, свое состояние, свое счастье. Александра и Лючия похожи как две капли воды, и клубок, в который в одночасье сплелись их судьбы, не так-то просто распутать…
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…