Любовный дурман - [33]
— Я ничего не понимаю… — Софи покачала головой. Чашка с остатками кофе, все еще находившаяся у нее в руке, чуть было не выпала из ослабевших пальцев.
— Что тут непонятного, София? — Джордж пожал плечами. — Завтра я лечу назад в Швейцарию. И хочу, чтобы ты составила мне компанию.
Софи поспешно поставила чашку на столик, боясь выронить ее. То, о чем вел речь Джордж, казалось ей невероятным сном.
— Но…
— София, я ведь уже все объяснил тебе… — сказал он, глядя ей в глаза.
— Да… Да, но я не могу поверить собственным ушам! — ответила Софи, изумленно разводя руками.
Ей казалось, все, что с ней происходит, — чудесная галлюцинация, которая скоро исчезнет. И она боялась даже шевелиться, опасаясь спугнуть обрушившееся на нее счастье.
— А ты постарайся поверить в это! — Джордж приблизился к ее креслу, оперся ладонями на деревянные подлокотники и склонился над ней. — Я ведь не шучу. Всю прошлую неделю я с ума по тебе сходил. Думать не мог ни о чем другом. Только и мечтал увидеть тебя, почувствовать твое тепло, твою нежность, твою страсть.
— Правда?
Джордж протянул ей руку, и Софи медленно вложила в нее слегка дрожащие пальцы. Он выпрямился и поднял ее с кресла.
Они стояли так близко, что Софи ощущала его дыхание на своей щеке. Теплое, учащенное дыхание. Джордж обнял ее и привлек к себе.
Чувствовать вновь дурманящий аромат его одеколона, смешанный с запахом его тела, показалось ей верхом блаженства.
— Я мечтаю, чтобы ночью ты была рядом, — пробормотал Джордж. — Хочу гладить твои волосы, целовать твои мягкие горячие губы…
Он прильнул к ее рту, и Софи, позабыв обо всех опасениях, тревогах и желании оградиться от него, с готовностью ответила на его поцелуй.
На протяжении нескольких минут они не отрывались друг от друга. Их сердца колотились бешено и громко, сливаясь в единый звук. У Софи возникло ощущение, что вместе с этим поцелуем Джордж забирает у нее часть души, часть ее сокровенной сущности. Но она не сопротивлялась.
— Я не в состоянии спокойно заснуть, когда ложусь спать. Мне хочется целовать тебя, ласкать, владеть тобой. От желания я становлюсь просто безумным, — шептал Джордж. — Сейчас я должен вернуться домой. И мечтаю, чтобы ты поехала со мной.
«Должен вернуться домой», — эхом отозвалось в голове Софи. Домой… Как ласкали слух его слова, Какие дарили надежды! От счастья у Софи подкашивались ноги, и она крепко обхватила его за шею, чтобы не упасть.
Джордж решил познакомить ее со своим ребенком. Со всей семьей. А это о многом говорило. Это окрашивало будущее в радужные, яркие тона. Это ослепляло!
— Ну, так что, mein Schatz? Ответь мне, ты согласна? Согласна поехать…
— Да! — Софи даже не дала ему возможности договорить. Это было и ни к чему. Решение уже было принято ею.
Упускать этот исключительный шанс ни в коем случае нельзя! — твердил внутренний голос Софи.
Это чудное предложение Джорджа явилось для нее компенсацией за слезы и кошмар, что терзали ее всю прошлую неделю. Несколько жутких бесконечных ночей показались ей кромешным адом. Она должна была хватать предоставлявшуюся возможность обеими руками. И покрепче удерживать ее.
— Да! — еще более воодушевленно повторила Софи. — Я согласна ехать с тобой. На сборы у меня уйдет совсем немного времени. Обещаю!
— А как же твоя работа? — серьезным тоном поинтересовался Джордж, вмиг превращаясь из пылкого любовника в практичного и расчетливого коммерсанта.
Софи оторопела от неожиданности. Столь резкая перемена в нем несколько насторожила ее.
— Работа? Об этом не беспокойся! — Она махнула рукой.
Черт возьми, выругался про себя Джордж. Почему именно сейчас, когда все пошло на лад, мне вспоминаются самые неприятные моменты.
В его памяти всплыл тот эпизод в ресторане. Они говорили о развлечениях и деньгах. Тогда у него возникло ощущение, что в нежной зеленоглазой Софи живет тайная охотница за чужим богатством…
— Ты говорила, что тебе эта работа надоела… — все так же серьезно продолжал Джордж.
— Верно. К счастью, я уже избавилась от нее, — беспечным тоном сообщила Софи. — По возвращении из Нью-Йорка босс вызвал меня в свой кабинет и прямым текстом заявил, что я должна уйти. Так якобы будет лучше и для меня, и для них. Я не сопротивлялась. Если бы ты пришел несколько позже, то мог и не застать меня здесь. Я уже подумывала позвонить родителям и сказать, что возвращаюсь домой. За эту квартиру мне нечем платить. Ты вовремя успел!
Джорджа охватило внезапное желание сказать ей, что он забирает свое предложение обратно. Что передумал. Что больше не желает везти ее с собой в Швейцарию.
К счастью, он этого не сделал.
Это было бы непоправимой ошибкой. На протяжении целой недели эта женщина не покидала его мыслей. Она волновала его, находясь даже на столь огромном расстоянии, разжигала в нем неземные страсти.
Вообще-то Джордж не планировал заранее приглашать ее ехать в Швейцарию. Но теперь, когда эти слова сами собой слетели с его губ, не стоило ничего менять.
Так он мог проверить свои чувства, а заодно и получше узнать Софи. И еще и еще раз насладиться ею в постели. А этого ему страстно хотелось. У него была и еще одна причина взять ее с собой. Она являлась наиболее важной.
В день своего девятнадцатилетия она доверилась человеку, которого считала лучшим на свете. А он повел себя с ней как последний негодяй. И никто не подозревал, что пять долгих мучительных лет, сам страдая, он намеренно заставлял ненавидеть его ту, которую любил до самозабвения. Ибо полагал, что ему известна тайна, которая не позволяет им быть вместе.И, кто знает, может быть, так и разошлись бы их жизненные пути, если бы не цепь счастливых случайностей…
Брак Этьена и Натали — всего лишь расчетливая сделка. Она добивается наследства, он спасает семейную издательскую компанию. Задуманный ими спектакль, изображающий счастливое замужество, должен продлиться двенадцать месяцев… Спектакль? Да, но Этьен, соглашаясь на предложение Натали о фиктивном браке, выдвинул условие, которое приблизило игру к реальности. Герои этой тщательно продуманной пьесы зачастую забывают, что они всего лишь актеры, и играют свои роли с неподдельной страстью…
Земля, деньги и только потом женщины — так испокон веков считали мужчины семейства Бальони. И лишь Франческо отважился пойти наперекор традициям. Потому что встретил ту единственную, которая стала для него желаннее всех земных благ. Однако понял он это далеко не сразу и не сразу нашел в себе силы воспротивиться воле могущественного отца и открыто заявить о своей любви к прекрасной англичанке.
Он олицетворял собой деньги, она была представительницей высшего класса. Их союз благословили родные. И все шло прекрасно до тех пор, пока их объединяло лишь чувственное влечение. Когда же оно переродилось в любовь, обоих так напугала глубина и сила этого чувства, что они едва не отказались от этого драгоценнейшего из подарков судьбы.
Выходя замуж за Джеффри Хейфорда, Мишель и не подозревает, что им движет вовсе не любовь, а жажда мести. Он оставляет молодую жену на следующий день после свадьбы, но со временем понимает, что не может противиться любви к ней.В результате долгой и изнурительной борьбы со своими чувствами герои романа приходят к мысли, что им не жить друг без друга.
Кейт полюбила Роберто, когда ей было тринадцать, а ему – на восемь лет больше. Он тоже заметил очаровательную девочку и много лет с волнением следил, как она превращается в прекрасную женщину, чтобы однажды назвать ее своей женой. Но… когда взрослая Кейт первая признается ему в любви, Роберто отвергает ее… Спустя год он делает ей предложение, но Кейт уже несвободна… Что же мешает двум влюбленным соединиться и будут ли они счастливы?..
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…