Любовные колокола - [19]
Ах, змей! Мадж открыла было рот, чтобы ответить ему, но сдержалась.
— Ты счастлива, радость моя? — обратился к ней отец.
Как марионетка, Мадж заставила себя потрясти головой в ответ и пересохшими губами выдавить подобие улыбки.
— Волновалась за нас? — воскликнула ее мать. — Господи, Мадж, что это с тобой? Он такой… — она слегка кивнула головой в сторону Олджи —…милый, — и восторженно вздохнула. — Мистер Вэнс именно такой человек, о котором мы для тебя мечтали, согласно твоим взглядам и таланту художника. — Потом она повернулась к Олджи. — Мы очень рады, мистер Вэнс. Не обращайте внимания на капризы дочери. У нее иногда бывают заскоки, но они быстро проходят. Она хорошая, умная и добрая девочка.
— Но дело в том, что… — начала Мадж, с трудом шевеля пересохшими губами, — э-э-э… хотя мы… и влюбились с первого взгляда… мы плохо знаем друг друга. Вы не должны все списывать на то, что я нервничаю… перед помолвкой.
Олджи медленно подошел к девушке, положил руки ей на плечи и мягко глянул в глубь ее зеленых испуганных глаз.
— Прости меня, Мадж… — пробормотал он с раскаянием в голосе, — что пришел сюда, предварительно не поговорив с тобой. Но я вряд ли нашел бы лучший момент уговорить тебя согласиться стать моей женой. — Он наклонился и поцеловал ее в нос. — Я знал, что ты ломаешь свою маленькую хорошенькую головку, обдумывая, как сказать обо всем родителям. Это очень беспокоило меня, дорогая.
Сказав это, он положил свою широкую ладонь на ее щеку и другой щекой прижал к своему сердцу. Мадж услышала его биение и почувствовала, как ее собственное сердце забилось в такт. Поглаживая другой рукой ее волосы и плечи, Олджи успокаивающе сказал:
— Я был просто уверен, что твои родители будут счастливы так же, как и мы, когда узнают эту новость. Все твои глупые сомнения… Ну, дорогая, видишь, тебе больше не надо беспокоиться. Проблема легко решилась. — Он слегка стукнул пальцем по ее носу и проворковал с оттенком сарказма: — И твои моральные принципы не затронуты.
Мадж почувствовала, как по ее лицу разлился румянец, а по телу прокатилась горячая волна. Олджи, крепко прижав девушку к себе, нежно гладил ее густые волосы, изредка большим пальцем слегка надавливая на шею. Кончики его пальцев, прикасаясь к телу, рождали в ней незнакомые до этого приятные ощущения. Это возбуждало Мадж, заставляя вздрагивать. Подняв глаза на Олджи, она увидела в глубине его голубых глаз огонь злорадного веселья, хотя лицо было само воплощение нежности.
Он хохотнул низким голосом и еще сильнее прижал ее к себе.
— Ах! — громко вздохнула миссис Корт.
Мадж взглянула на родителей, которые стояли рядом друг с другом, держась за руки и сияя от счастья, и слабо улыбнулась.
— Мы все-таки не так хорошо друг друга знаем, поэтому я боюсь, что слишком торопимся со свадьбой и… Может быть, через несколько месяцев, через шесть, скажем, мы поймем, что…
— Нет, — сказал Олджи решительно, беря возлюбленную за подбородок и разворачивая ее лицо к своему. — Любовь побеждает все, Мадж. Ты, как никто другой, должна это знать. Это мотив твоей новой книги, а также твоей новой жизни.
Она чуть было не закричала.
— Хорошо сказано, — хрипло произнес ее отец.
— Да, но… — попыталась все-таки что-то сказать Мадж.
— Ш-ш-ш… — остановил ее ласково Олджи. — Разве мы не узнали все друг о друге в тот момент, когда впервые встретились наши глаза, солнышко мое?
Мадж хотела незаметно ударить его по ноге, но только столкнулась с ним так, что оказалась прижатой к нему всем телом. О Господи! Мадж задрожала от охватившего ее желания. Как можно так мучить на глазах родителей! И если бы это не было так приятно, то было бы просто ужасно. Олджи прижался подбородком к ее голове, водя большим пальцем по шее. Еще чуть-чуть — и Мадж застонала бы вслух.
— Мистер Корт, — сказал он хрипло, словно был глубоко тронут близостью любимой женщины, — внизу на стуле сумка с бутылкой шампанского. Мы могли бы отметить помолвку.
— Пойдем, пап, — громко прошептала миссис Корт. — Пусть молодые побудут одни.
Олджи отлично рассчитал время. Как раз когда они подошли к двери, но все же еще не вышли, он жадно прижал свои губы к губам Мадж так, будто не мог больше ждать.
Как только за родителями закрылась дверь, Мадж попыталась оттолкнуть Олджи, но было слишком поздно. Она уже почувствовала его властный рот. От этого голова пошла кругом, силы оставили ее. Собрав всю свою волю, вся дрожа, Мадж все же вырвалась из рук своего мучителя и отбежала к противоположной стене комнаты, неистово шепча:
— Какого черта ты все это сделал, Вэнс?
Олджи медленно облизнул губы и улыбнулся.
— Ты сказала, что не хочешь обманывать своих родителей, поэтому я сделал это за тебя.
— Ты свинья! — прошипела Мадж. — Тебя мало убить за это!
— За поцелуй? Не слишком ли ты далеко заходишь, дорогая? В конце концов, это был очень приятный поцелуй. Я рад, что обстоятельства заставили меня сделать это снова.
— О, заткнись. — Она свирепо нахмурилась. — Как ты мог так поступить?
— Я? Запросто. Я же абсолютно беспринципный, Мадж. Это ведь ты с принципами, не так ли?
Она вся затрепетала от негодования, не в силах подавить волнение, вызванное близостью Олджи. Он даже на расстоянии оказывал на нее влияние.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Эмилия Дав — молодая и талантливая писательница, чьи произведения пользуются огромным успехом у читателей. Но ее личная жизнь скучна и слишком далека от той насыщенной страстью атмосферы эротических рассказов, которые приводят в восторг почитателей ее таланта. Неужели так будет всегда…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.