Любовные цепи - [41]

Шрифт
Интервал

— Прекрати! — крикнула она, пытаясь вывернуться, когда его губы коснулись ее шеи. — Отпусти, Ричард! — Она сильно толкнула его. — Остановись! — Ее пальцы царапнули ему щеку.

Ричард отшатнулся назад и грязно выругался.

— Ладно, беби. Мы поступим иначе.

Схватив ее за руки, он заломил их ей за спину и прижал девушку к земле. Когда он навалился на нее всем своим весом, ей стало трудно дышать.

— Ричард, нет! — Она беспомощно забарахталась. — Твоя репутация… мой отец… твоя карьера пойдет прахом. — Она с трудом выдавливала слова.

С каким-то жестоким сладострастием Ричард хихикнул.

— Ты так думаешь? Эти старикашки в белых халатах чертовски заинтересованы во мне, — прошипел он. — Из-за боязни потерять клиентуру они и слова не скажут.

— Я постараюсь это сделать.

— Черта с два! — Его пропитанное алкогольным перегаром дыхание вызвало у нее тошноту. — Твой папочка сам заткнет тебе рот. — Он засмеялся тем же противным смехом. — А сейчас будь умницей, красавица.

Он заерзал своим тазом, причиняя ей боль. Боль усилилась, когда он принялся разжимать коленями ее ноги. Чувствуя, что еще немного и она задохнется, Тейви набрала воздуха в легкие и что есть мочи заорала.

Внезапно все кончилось. Она оказалась на свободе. Глубоко вздохнув, она села и огляделась. Откуда-то неслись звуки, напоминающие удары по чему-то мягкому. Потом послышалась ругань Ричарда. В ответ раздались не менее крепкие выражения, произносимые знакомым голосом. Это был Скотт! Удары продолжались, сопение Ричарда перешло в визг.

— Скотт, остановись! — закричала Тейви.

Через секунду она очутилась в его руках. В тусклом свете сумерек девушка разглядела лежавшего на земле Ричарда. Он жалобно стонал. С каждым его стоном она теснее прижималась к Скотту. Сильные и теплые мужские руки нежно обнимали ее, как бы давая понять, что она в безопасности. Затем Скотт поднял ее и повел к палатке.

— Заползай внутрь, Принцесса.

Она кивнула. Скотт помог ей пригнуться. В палатке он опустил ее на спину, не отнимая своих рук.

— Он не причинил тебе вреда? — спросил Скотт.

— Нет… Я должна была послушаться тебя, Скотт.

— Успокойся. — Он помассировал ее напрягшиеся мышцы от спины до шеи. — Все позади.

— Но ты…

— Я же сказал — не волнуйся, Принцесса. — Он прижал палец к ее губам. — Завтра нам предстоит пройти целых семь миль. А по пути домой я намерен прочесть тебе еще одну лекцию. — Его палец продолжал скользить по ее губам.

Она надеялась, что он обнимет ее, прижмет покрепче, она будет вдыхать запах его волос. Однако от мысли, что губы Скотта могут прикоснуться к тому месту, которое обслюнявил Ричард, Тейви передернуло.

Скотт, видимо, понял ее состояние. Он снял с нее ботинки и помог устроиться в спальном мешке. Потом залез в свой и придвинулся к ней поближе.

Сквозь дремоту она услышала голос Скотта.

— Эй, Тэпп, залезай в свой спальный мешок, иначе замерзнешь. Грустить по тебе не будем.

Она не слышала, что ответил Ричард, сон навалился на нее.

Утром Тейви проснулась от холода, нос и уши щипал мороз. Солнечный свет проникал сквозь ткань палатки. При воспоминании о вчерашнем происшествии у нее сжалось сердце. Она мысленно молилась о том, чтобы Скотт прогнал мерзавца. Может быть, поэтому, подумала она, он дал ей поспать подольше. Девушка высунулась наружу.

Ричарда поблизости не было. Скотт одиноко сидел у костра. Тейви удивилась: он никогда не позволял разводить костры на голой земле.

Она даже поежилась, почувствовав, что он прочел ее мысли.

— Я подумал, что утром тебе потребуется тепло. Развел костер на специальной подстилке, от него не останется никакого следа. — Он предложил ей сесть на туго свернутый спальный мешок. — Кофе? Хочешь перекусить перед дорогой?

Стояло холодное, ясное утро. Морозный воздух смел все остатки сна. В голове Тейви снова возник ночной кошмар, возник так отчетливо, что ее затрясло. Хорошо, что все обошлось, Скотт подоспел вовремя.

Ночью он ругался такими словами, которых она никогда не слышала. Сейчас он был рядом, рядом были его руки.

— Надеюсь, он не сильно испугал тебя, Тейви? — мягко спросил Скотт. — Он больше не посмеет приблизиться к тебе, обещаю. Если хочешь, я… я прикончу его.

— Прекрасное предложение! — воскликнула Тейви. — Это входит в твои обязанности проводника?

— Только по отношению к Принцессам. — Он прижал ее голову к своему плечу.

— Вот как! — Тейви почувствовала, как под влиянием хорошего настроения Скотта к ней возвращается бодрость.

Когда он глубоко вздохнул, его грудь коснулась ее груди.

— Ты бы не очутилась здесь, будь менее упрямой и капризной. — Через минуту он говорил уже тоном наставника: — Рекомендую что-нибудь поесть, дорога длинная.

Пока Тейви пила кофе и ела подгорелую овсянку, приготовленную Скоттом, он упаковал ее мешок и разобрал палатку. Все это, несмотря на возражения Тейви, взвалил на себя. Затушив костер, все угли и золу он ссыпал в ямку и забросал ее землей. Девушка огляделась: на месте стоянки не осталось следов, кроме вытоптанной пожухлой травы там, где дрались Скотт с Ричардом.

Припомнив детали происшедшего, она передернула плечами. Что бы случилось с ней, не окажись поблизости Скотта? Почему он не сказал, что появится в этом районе?


Рекомендуем почитать
Ночной гость

Поздней ночью, в грозу Дора Кавана — известная общественная деятельница — вдруг обнаруживает в гостиной своего дома странную маленькую девочку с незнакомцем, похожим на больного бродягу…


Пожар сердец

Страшный пожар отнял у Аннетт Напир все — отца, дом, привычный круг друзей. Но он же подарил ей встречу с Саймоном Бэтфордом, избалованным, преуспевающим голливудским режиссером. На правах родственника он принял участие в ее жизни, не подозревая, что эта молоденькая зеленоглазая девушка зажжет другой пожар — в его сердце.Для широкого круга читателей.


Герой ее грез

Героиня романа — редактор серии увлекательных книг о приключениях некоего капитана во времена Гражданской войны в Америке. Молодая женщина влюбляется в этот героический образ, видя в нем воплощение своих грез о мужчине, которому была бы готова отдать свое сердце. Встретившись с автором, женщина видит перед собой копию героя его романов и не может понять, в кого же она влюблена — в мифического капитана или в его реальный прообраз.


Герой ее романа

Писательница Сара Мэтьюз, живя в мире вымысла, не приспособлена к жизни реальной. Случайная встреча с Дакотой Уайлдером и пожар страсти, вспыхнувшей между ними, делает Сару другим человеком.


Цепь измен

Элла Стюарт, скучающая в браке, без особых моральных страданий крутит роман с женатым бизнесменом Уильямом Эшфилдом.Тот, в свою очередь, давно подумывает бросить жену — художницу Бэт — и связать судьбу с Эллой.Как выясняется, и сама Бэт, тайно влюбленная в жениха собственной дочери, жаждет разорвать надоевшие узы брака. Цепь измен кажется бесконечной…Но внезапно грянувшая трагедия вынуждает всех участников этой истории в корне изменить свою жизнь и попытаться понять, чего они все-таки хотят друг от друга: любви или понимания, свободы или прощения?


Единственный способ

В союзе Агнес и Энтони не было ведущего и ведомого: им, равным друг другу по интеллекту и по темпераменту, нравилось быть вместе. Устраивали они друг друга и как любовники. Однако Энтони ради интересов семейного бизнеса женится на другой девушке. И вот спустя несколько лет, овдовев, он вынужден искать встречи с Агнес, нежданно-негаданно ставшей владелицей крупного пакета акций его компании. Энтони понимает, что в значительной степени его благополучие зависит от бывшей любовницы, которую он глубоко оскорбил и которая, вполне возможно, захочет отомстить.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…