Любовные цепи - [28]

Шрифт
Интервал

— Тейви? — озабоченно спросил Скотт. — Ты плачешь?

Девушка не смогла ответить.

— Что случилось? Уж не напугал ли я тебя, а?

Она попыталась возразить, что вовсе не напугана, но из горла вырвался звук, похожий на стон.

Скотт придвинулся к ней.

— Что произошло, Принцесса? — спросил он, поглаживая ее волосы. — Я совсем не хотел…

Не сдерживаясь больше, Тейви рассмеялась.

— Над чем ты смеешься? — удивился Скотт.

— Над… над тобой. — Тейви прижалась лицом к его груди, чтобы сдержать смех.

— Надо мной? — Он тоже усмехнулся. — Вспомнила, как я сражался с палаткой? Знаешь, что я должен был сделать с тобой, негодница?

Тейви засмеялась еще громче.

Внезапно приступ смеха прошел: Скотт неожиданно навалился на нее всем телом. Она увидела, как блестят у него глаза, блуждая по ее лицу, словно он желал осушить слезы на ее щеках.

Тейви стало трудно дышать. Она даже приоткрыла рот, но легче от этого не становилось.

— Знаешь, что я должен сделать с тобой? — хрипло повторил Скотт.

— Знаю, — прошептала она, вкладывая в это слово всю свою страсть. — Ну и делай. Пожалуйста.

7

Слова Тейви подействовали на Скотта как электрический разряд. Сначала он напрягся, но через мгновение обмяк и тихонько хмыкнул. Девушка почувствовала, как горячее дыхание обожгло ей щеку.

— Покупатель всегда прав, — бормотнул Скотт, прижимая губы к ее рту.

Тейви даже не сделала попытки шевельнуться. Наоборот, она жаждала продолжения поцелуя. Она так давно ждала, когда он снова стиснет ее в своих объятиях, прикоснется своими шершавыми, но нежными руками к ее телу.

Выпростав руки из спального мешка, Тейви обвила шею Скотта. Его язык, проникший между ее полуоткрытыми губами, жадно ласкал ее язык.

Судорога удовольствия сотрясала ее тело. Ей хотелось большего, несмотря на то наслаждение, которое она испытывала от движений его губ, языка. Горячая волна, устремившаяся от груди к низу живота, импульсивно выгнула ее тело, требовавшее удовлетворения страсти.

Застонав, Тейви крепко обхватила спину Скотта, стараясь освободиться от разделявшего их спального мешка.

— Пожалуйста, Скотт, — бормотала она, как в бреду. — Ну, пожалуйста.

От захлестнувшего ее желания Тейви не понимала, о чем просит. Ясно было одно: Скотт — первый мужчина, который вынудил ее, отбросив всякий стыд, так вести себя, который зажег в ней безотчетное влечение. Она боролась с одеждой, мешавшей их близости. Сердце подсказывало ей, что с другим мужчиной она уже никогда не будет сгорать от нетерпения.

Скотт приподнял голову.

— Тейви, Тейви, — выдохнул он. — Успокойся.

Он перевернулся на бок, увлекая ее за собой. Взяв в ладони ее голову, легонько погладил ее волосы. Руки у него дрожали. Она отчетливо слышала над ухом его тяжелое дыхание.

— Не могу понять, что со мной происходит, когда ты оказываешься близко от меня, — глухо проговорил он. — В туристических группах иногда попадались привлекательные женщины, но у меня и в мыслях не было уединиться с ними в палатке…

Учащенно дыша, Тейви крепко поцеловала его в шею, заросшую щетиной, и всхлипнула:

— Я считала, что все это происходит совсем иначе.

— Тейви, ради Бога, о чем ты говоришь? — вдруг похолодел Скотт от смутной догадки.

Она нервно хихикнула.

— Мой отец — врач, он убедил меня, что потребность — это нечто большее, чем просто поцелуй.

— Убедил? — Скотт старательно подбирал слова. — А ты разве не знаешь?

Тейви мысленно поблагодарила темноту, скрывшую внезапно выступивший на ее щеках румянец.

— Нет, — тихо шепнула она. — Я ждала… Не знаю, кого я ждала.

До этой ночи она считала, что ждала мужчину, похожего на ее отца. Сейчас это выглядело абсурдом. Скотт совсем не напоминал ни отца, ни тех мужчин, с которыми она была знакома.

— Должно быть, тебе снился рыцарь в блестящих доспехах. — Он прикоснулся ладонью к ее щеке. — Что же заставило тебя изменить своей мечте? Решиться на это здесь, в палатке, со мной? С человеком, которого знаешь меньше недели?

— Я многое знаю о тебе, Скотт.

Он поцеловал ее в лоб.

— И все же, в чем причина, Тейви? — Он говорил очень тихо, его слова заглушали порывы ветра. — Почему я? Я совсем не в твоем вкусе. Наверное, ты просто испугалась метели и искала защиты? — Его пальцы нежно поглаживали ее лицо. — Поверь, я хорошо понимаю, как это важно для девушки.

— Я уверена, что буду еще больше уважать тебя завтра утром.

Скотт фыркнул.

— Гениально! Превратить все в шутку проще, чем честно ответить на вопросы.

— Но, Скотт…

Он в последний раз прикоснулся к ее губам.

— Твое предложение, Принцесса, прозвучало как музыка. Я бы с радостью им воспользовался, но не могу. Оно слишком неправдоподобно. Тебе же не хочется, чтобы в первый раз все произошло здесь и так…

— Откуда ты знаешь? — обидевшись на него из-за его отказа, спросила Тейви. — Разве тебе не приходилось это делать?

Скотт хохотнул.

— Если бы у меня была большая практика лишать девушек невинности, я бы не тратил времени на разговоры. — Он повернулся к ней спиной. — Будем спать? — Скотт завозился в мешке, устраиваясь поудобней. — Вот только не знаю, сумею ли я уснуть после этого.

Тейви поежилась от пробежавшего по коже холодка и уставилась в темноту. Странно, она не чувствовала злости, но не могла до конца осознать слова Скотта. Они напугали ее.


Рекомендуем почитать
Прекрасная и желанная

Путь истинной любви не всегда бывает гладким. Сомнение, взаимное недоверие, ревность, наконец, подстерегают влюбленных на каждом шагу. Не удалось избежать этого и нашим героям.Детективный элемент, присутствующий в романе, придает сюжету известную остроту и занимательность.Для широкого круга читателей.


Зеленоглазая чаровница

Увидев на пороге раненого и потерявшего память незнакомца, Серенити сразу заподозрила, что этот человек каким-то образом связан с ее бывшим мужем, от побоев которого она сбежала. Но этот несчастный еще и самый красивый мужчина на свете.


Осторожно, Синди!

Синди Тейлор принимает вызов неотразимого грубияна Стюарта Ньюмана, который уверен, что женщине приятен порок. Он даже пари заключил, что невинность Синди падет в рекордно короткий срок. Обаяние, выдержка и сила духа робкой девушки неожиданно трогает его окаменевшее сердце…


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…