Любовные байты - [20]
Но она не могла даже пошевелиться.
Сердце медленно разрывалось на миллион кусочков.
Но больше всего ранило то, что с Тиффани Адриан целовался на глазах у всех, а к Сэм боялся даже прикоснуться или взять за руку, если кто-то был рядом.
Подкатили слезы, но она их сдержала.
«Я не доставлю им удовольствия лицезреть, сколько боли они мне причинили. Боже, я была полной дурой. Как я могла подумать, что Адриан не такой как мой папаша?»
Тиффани отскочила и протянула Адриану ключ-карту.
– Комната 316, – обольстительно промурлыкала она. – Буду ждать тебя через двадцать минут.
Сэм оцепенела от еще большей волны боли.
«Как он может?.. Адриан ведь мужчина. Посмотри на Тиффани. Как, скажи на милость, ты можешь конкурировать с ней?»
Несчастная Сэм бросилась обратно к столу, чтобы забрать сумочку и пальто.
– Ты в порядке? – поинтересовался у нее Рандир.
– Нет, – ответила она, сглатывая слезы. – Мне нужно домой. Увидимся в понедельник.
Адриан все ждал и ждал.
«Где она? Вернулась за столик, пока я отвернулся?»
Он пошел проверить и обнаружил, что ее пальто и сумочки нет. На него нахлынул панический страх.
– Где Сэм?
Рандир пожал плечами.
– Ушла домой.
– Что?!
– Сказала, что плохо себя чувствует.
Адриан вытащил телефон и набрал ее номер. Без ответа.
Чертыхнувшись, он побежал за ней.
Начинался сильный снегопад.
Адриан выехал со стоянки на поиски Саманты.
Сэм плакала всю дорогу до Спринг-Хилл. Она не замечала обледенелых дорог, пока не свернула на Нэшвильское шоссе в направлении дома.
Машину занесло.
Сэм с ужасом затаила дыхание, но, к счастью, благополучно съехала в кювет.
Сердце бешено колотилось в груди, но она радовалась, что физически не пострадала. Взяла мобильный, чтобы позвонить братьям и поняла: аккумулятор сдох.
– Черт подери! – прорычала Сэм, ударив по рулю. – И что теперь?
Со злостью и обидой она вытерла слезы и распахнула дверцу машины. Впереди ее ждала восьмикилометровая пешая прогулка до съемного жилья.
У Адриана колотилось сердце от осознания того, насколько опасными стали дороги. В такую погоду небольшая «хонда» Сэм не намного безопасней его «корвета».
«Почему она ушла?»
Это казалось бессмысленным.
Адриан свернул на Нэшвильское шоссе и увидел машину в кювете. Придя в ужас, он остановился у обочины и вышел. А подбежав к машине, обнаружил, что внутри никого нет.
«Она решила прогуляться в двадцати шести градусный мороз?»
Адриан покачал головой, вспомнив ее тоненькие туфельки и платье.
«Она же околеет.
Будь проклята ее независимость! Неужели она не может позволить кому-то что-то сделать для себя?»
Адриан побежал назад к своей машине. Залез и попытался завести.
– Нет! – прорычал он, когда щелкнул стартер, но двигатель не завелся. Он снова попробовал, но машина отказывалась заводиться.
Адриан позвонил другу, жившему на Спринг-Хилл.
– Привет, Трей. Мне необходима огромная услуга.
Сэм полностью замерзла. Обувь промокла насквозь, и она почти не чувствовала ног.
Но все оказалось еще хуже: от дома ее по-прежнему отделяли километры. Снова и снова перед глазами всплывала картина целующихся Адриана и Тиффани.
– Почему, Адриан? – выдохнула она, стараясь поплотней укутаться в пальто. – Почему меня тебе оказалось не достаточно?
Вдруг она услышала странный шум позади.
«И что спрашивается это такое?»
Отдаленно напоминало цокот копыт.
Саманта обернулась и увидела…
«Нет, это не реально…»
Она моргнула, не веря собственным глазам.
Картина не изменилась, хотя снегопад стал сильней.
Это был рыцарь… в черных доспехах.
Хмуря брови, Саманта вглядывалась в снежную пелену, как вдруг к ней подъехал Адриан на белом жеребце. У нее отвисла челюсть, когда он остановился.
– Сдаётся мне, миледи, вы барышня в беде.
Она покачала головой от его фальшивого средневекового английского диалекта. Эти глубокие темные шоколадно-карие глаза смотрели на нее с теплом, согревающим промерзлые кости.
– Адриан? – выдохнула она.
– Сэр Адриан, – исправил он с улыбкой и протянул ей руку.
Саманта приняла приглашение без раздумья и позволила затащить себя в седло в средневековом стиле. Адриан завернул ее в два одеяла и усадил перед собой.
– Что ты здесь делаешь? – недоверчиво спросила Сэм. – Я думала, ты с Тиффани.
И как только она произнесла имя, гнев вспыхнул с новой силой.
– Тиффани? – хмуро спросил он. – Почему ты…
Она увидела, как покраснели его щеки.
– Да, – сердито буркнула она. – Я видела вас. И что она давала тебе ключ от своего номера.
– А ты видела, как я его вернул?
Сэм замешкалась.
– Ты вернул ключ?
– Да. Спустя пару минут, как она мне его дала.
– Ты держал его несколько минут, – насупилась Сэм. – Ты обманщик. Как ты мог…
Адриан оборвал поток слов поцелуем.
– Не кричи на меня, Сэм, – отстранился он. – Это не моя вина. Я ждал тебя, когда она схватила меня сзади. Сначала я подумал, что это ты. Тогда она вцепилась в меня и поцеловала так быстро, что я не успел ничего сделать. На случай, если ты не заметила, женщины со мной такого не проделывают. Она застала меня врасплох.
– А мне показалось, ты наслаждался происходящим.
– Я был слишком ошарашен, чтобы шевельнуться. И когда она всучила мне ключ, понадобилась целая минута, чтобы до меня дошло, что это.
Юная леди Эмили с детства мечтала выйти замуж по любви, – но король рассудил иначе. Но его приказу девушка должна разделить брачное ложе с безжалостным врагом ее отца – Дрейвеном де Монтегю, графом Рейвенсвудом. Возможно, такой союз и прекратит распри между двумя могущественными домами Англии, но что, кроме горя и слез, он принесет молодой жене?У Эмили остаются две возможности – навеки смириться со своим несчастьем… или полюбить супруга и покорить его сердце. Но легко ли будет молоденькой неопытной женщине превратить сурового воина в верного мужа и пылкого любовника? Какие чары придется ей пустить в ход?..
Лэрд Макаллистер, рожденный в грехе и выросший во враждебной Англии, с детских лет приучился ненавидеть и презирать «диких шотландских горцев». Однако теперь по приказу короля он должен не только вернуться в ненавистное Нагорье, но и взять в жены шотландскую девушку — гордую, независимую Капли Макнили, привычную управляться не с прялкой и шитьем, а с мечом и кинжалом.Что может выйти из брака, заключенного по принуждению?Беда и горе для обоих супругов?Но Капли, сердцем ощутившая, что в ее муже все еще тлеет искра пламенного шотландского духа, надеется разжечь это пламя страстной любовью…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Юная аристократка Ровена де Витри, любительница музыки и поэзии, ненавидит грубых и жестоких воинов, но почему тогда ее так неодолимо влечет к самому суровому из них? Мужественный лорд Страйдер - человек воинского долга - презирает любовь как недостойную слабость, но почему невинная прелесть золотоволосой девушки лишает его сна и покоя? Они предназначены друг другу самой судьбой и обречены любить друг друга всем сердцем. Но слишком многое - и слишком многие! - становится на их пути…
Пантеры. Она не могла выносить даже их вида. Они лишили ее всего — дома, семьи, даже свободы. Не желая оставаться их рабыней, Пандора сбежала. В надежде, что лидер Темных Охотников — Ашерон сумеет ей помочь, она отправилась в Атланту на Dragon Con — фестиваль фэнтези и фантастики. Она даже не предполагала, что там ее судьба изменится навсегда.
Воспитанный в условиях необычайного богатства, Кириан Трасейский владел обаянием и харизмой так же уверенно, как и мечом. Бесстрашный и отважный, он правил миром, окружающим его, и не знал ничего, кроме самой страстной стороны своей натуры. Горячий, дикий и неутомимый, он беспечно прожигал жизнь. Он не знал страха и ограничений. Мир был чашей, которую он поклялся выпить до дна.Как прирожденного воина его уважали и боялись все, кто слышал о нем. Во времена, когда Римская Империя была непобедима, он с геройским ликованием в одиночку отразил атаку римлян, завоевав богатство и славу своему имени и родине.
Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.
Она — Голливудская принцесса. Он — ее новый телохранитель. Он не планировал, что она предложит ему секс без обязательств при трудоустройстве. Бизнес официально смешался с удовольствием.Стелла После тяжелого публичного разрыва я зареклась не ходить на свидания. Этот договор меняется, когда мой новый телохранитель входит в парадную дверь. Хадсон совсем не похож на мужчин в этой индустрии. Он черствый, холодный и не хочет проводить со мной ни секунды дольше, чем нужно. Все меняется, когда я начинаю размораживать его ледяной покров и обнаруживаю настоящего мужчину, скрытого внутри.Хадсон Я не хочу иметь ничего общего с голливудской жизнью. То, что мое лицо красуется на обложках журналов, не похоже на приятное времяпрепровождение. Эта работа временная и была предоставлена в качестве одолжения моему брату, который заботится о своей больной жене. Моя проблема? Я узнаю настоящую Стеллу, а не ту женщину, которую показывают по телевизору. Я пытаюсь бороться со своим влечением и сохранять наши отношения профессиональными, пока она не делает предложение: секс, пока я здесь, а потом мы разойдемся в разные стороны. Как я могу отказаться?
Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.
Юная героиня, художница-нонконформистка, бунтующая против самодовольного мещанства окружающего ее мира, приезжает в Стокгольм, город, хорошо известный тем, что здесь собираются молодые бунтари со всей Европы. Совершенно случайно девушка знакомится с молодым преуспевающим бизнесменом.Казалось бы, между ними нет ничего общего. Ведь он олицетворяет то общество, которое героиня не приемлет.И все же…
Лорда Стэмфорда тяготят попытки отца женить его. Фиктивная помолвка — вот выход. Леди Джефриз вполне подходит для этой цели, тем более что и у нее имеется свой интерес. Она во что бы то ни стало хотела вернуть поместье, которое брат проиграл Стэмфорду. Вскоре «жених» с удивлением обнаруживает, что притворяться влюбленным очень приятно…
В книге современной американской писательницы Кристи Кохан рассказывается о непростой судьбе трех наших современниц – американок, о поисках ими своего места в этой грозящей многими опасностями и соблазнами жизни.