Любовное перемирие - [13]
— Не волнуйся, сейчас придет врач, — сказал мужчина, видимо желая приободрить ее.
Врач. Она в больнице. Конечно, где бы еще все предметы, начиная со стен и потолка, выкрасили в белый цвет, который так режет глаза. Рейчел опустила веки, чтобы не видеть отвратительной белизны. Бесконечной чередой подвенечные платья поплыли перед ее мысленным взором. Боже, как она устала!
— Позвольте, сэр, — произнес новый повелительный голос. — Если вы отпустите на время руку больной, мне будет удобней осмотреть ее. Обещаю, что верну вам ее руку после осмотра.
Когда мужчина выпустил ее ладонь из своей руки, Рейчел испугалась словно ребенок. Пусть она не может вспомнить его имя, но сейчас он был для нее связующим звеном с тем миром, в котором она не испытывала физической боли.
— Не уходите, — косноязычно попросила она и открыла глаза.
Мужчина смотрел на нее и медленно качал головой, стоя рядом с изголовьем ее больничной койки.
— Не волнуйся, Рейчел, я не оставлю тебя.
Смотреть на него было больно, приходилось скашивать глаза, и тогда усиливалась боль с правой стороны лица. Она прикрыла глаза. Из-под ресниц можно было наблюдать за действиями врача, низенького плотного мужчины. Снова захотелось уснуть и ни о чем не думать.
— Скажите, доктор, что я могу сделать для нее? — тихо спросил высокий брюнет у врача, когда тот отошел от постели.
Но Рейчел слышала весь их разговор.
— Вы уже много сделали для нее. Во-первых, вы постарались быстро доставить ее в больницу. Во-вторых, своим упорством заставили ее выйти из комы, — ответил врач.
— А чем я могу помочь сейчас?
— Оставайтесь рядом с ней, если у вас есть такая возможность. Ваше присутствие, похоже, много значит для больной.
Рейчел согласилась про себя с врачом. Присутствие этого высокого мужчины с темными глазами сейчас казалось ей самым важным. Только бы вспомнить, где и когда они познакомились и как его зовут.
— Я не помню вас, — с трудом выговорила Рейчел. Шевелить губами было мучительно больно. — А должна бы…
— Этот добрый самаритянин привез вас в больницу, — сказала медсестра прежде, чем ответил мужчина, и вместе с врачом вышла из палаты.
— Вы нашли меня у дороги? — спросила Рейчел.
Мужчина снова сел на стул возле койки, взял ее руку и бережно погладил, согревая в своих ладонях.
— Не совсем так.
Джеймс Макларен замолчал, мучительно размышляя над тем, о чем сейчас можно рассказать Рейчел, а с чем лучше повременить, чтобы не волновать ее. Главное, чтобы она как можно позже узнала о ранах на лице. Впрочем, о том, как произошла катастрофа, можно рассказать.
— Вы вели машину по старой узкой дороге, которая к тому же была мокрой, потому что шел сильный дождь. Я ехал на мотоцикле вам навстречу. Вы не ожидали увидеть после поворота встречный транспорт и резко затормозили. Вашу машину занесло… — Он замолчал.
— Вы тоже пострадали?
— Я? Нет. Нисколько, — солгал Джеймс. — Хотите пить?
— Да.
Рейчел смотрела на него, пока он наливал в больничный поильник воду. Складывалось впечатление, что по крайней мере дня два этот мужчина не брился. Он подал ей поильник, и она попыталась сесть, но мужчина удержал ее.
— Вам пока нельзя подниматься. У вас сотрясение мозга. Я помогу. — Он забрал поильник и поднес к ее губам, второй рукой приподняв за плечи. — Маленькими глоточками. Не торопитесь. Вот так. Хорошо?
Рейчел слегка кивнула и тут же пожалела об этом. Невыносимая боль разлилась в голове, и она застонала.
— Болит? — участливо спросил мужчина.
— Ужасно, — призналась Рейчел через минуту, когда боль чуть-чуть отступила.
Больше всего беспокойства доставляла ей боль в лицевых мышцах. Она подняла руку, чтобы проверить, почему болит правая сторона лица, когда она говорит. Мужчина перехватил ее руку.
— Там бинты. Лучше их не трогать.
— Бинты? — Рейчел застыла в напряжении.
— Да. Но все будет хорошо, вот увидите.
Его заверения только больше напугали ее.
— Мое лицо забинтовано? Я поранила лицо?
Джеймс увидел по глазам, что Рейчел испугалась, но не знал, как избавить ее от этого страха. Рано или поздно ей придется узнать.
— Совсем немного, — наконец признался он, отведя на секунду глаза.
Рейчел заметила это и поняла, что мужчина чего-то недоговаривает, но решила больше вопросов не задавать.
Джеймс видел ее пристальный взгляд, видел, как взволнованно дышит грудь под одеялом. Нелегко ей дается сдержанность. Ему хотелось прижать ее к груди, утешить и убаюкать как маленького ребенка в своих объятиях.
— Расскажите еще об аварии, — попросила Рейчел.
— А больше не о чем рассказывать. — Джеймс взял ее вторую ладонь и пересел на краешек постели. — Все это уже в прошлом. Главное, что вы живы и скоро выйдете из больницы.
В этот момент дверь палаты открылась, вернулся врач.
— Мистер Макларен, идемте в операционную, если не хотите осложнений.
Рейчел вопросительно посмотрела на мужчину. Джеймс встал.
— Я скоро вернусь, — заверил он ее.
— Как ваше имя? — растерянно спросила Рейчел.
— Джеймс Макларен, — ответил он и вышел из палаты.
Оставшись в одиночестве, Рейчел попыталась разобраться, почему лицо этого человека ей знакомо, а вот имя она слышит в первый раз. Она была уверена, что прежде никогда не слышала этого имени. Почему он не позволял ей дотронуться до своего лица? Она подняла руки к лицу и наткнулась на повязку. Даже легкое прикосновение пальцев причиняло сильную боль. Болела правая сторона и лоб. Под бинтами она нащупала швы. От боли и отчаяния слезы покатились из ее глаз.
Можно ли одновременно яростно ненавидеть и страстно, безоглядно любить? Еще как можно!В атмосфере напряженного психологического конфликта развиваются отношения Дейзи Остин и Филиппа Тарсена, которые, подозревая друг друга во всех смертных грехах, – а есть ли грех больший для любящего сердца, чем нелюбовь! – поочередно страдают то от холодного равнодушия, то от ревности и желания. Но, если любовь, истинна, она добра и великодушна, она сметет все преграды, все взрывы несогласия и научит прощать…
Бетти любила и была любима, в ее жизни было все, о чем только можно мечтать, но в одночасье все исчезло, как мираж в пустыне.Бетти осталась одна со своими воспоминаниями. Окружающие наперебой советуют ей забыть о прошлом, а она продолжает цепляться за него. Ее мучает вопрос: должна ли она хранить верность человеку, исчезнувшему без следа, или можно, не оглядываясь назад, начать жизнь заново?..
Они с детства как родные. И вот теперь Бернард вдруг попросил Джойс найти ему жену. А ведь, если найдет, разве не потеряет она его как лучшего друга? Разве третий не лишний? И почему-то ее совсем не радует такая просьба. Да еще у нее самой, кажется, появился тайный поклонник. Его подарки так романтичны! Но кто же это? Не Бернард ли? И смотрит он как-то странно… А если уж ухаживает тайно, то не пойти ли ей ему навстречу явно? Хотя тут и ошибиться можно…
Когда Крис исполнилось девятнадцать, она влюбилась в Слейтера Джеймса со всем пылом первой любви. Крис была уверена, что он тоже любит ее, ведь Слейтер говорил об их будущем так, будто все уже решено. Но это были лишь слова. Оказалось, что ее кузина Натали носит под сердцем его ребенка. Слейтер женился на Натали, а Крис уехала из родного дома. Со временем ей удалось справиться со своим чувством и начать новую жизнь.Однако спустя семь лет обстоятельства вновь столкнули ее со Слейтером. И внезапно Крис поняла, что прошедшие годы ничего не значат, она оказалась беззащитна перед прошлым.
Лайонел Иорт после развода с женой приезжает в родной город, где не был десять лет, чтобы отметить свой тридцать второй день рождения вместе с сестрой. Однако желанию этому не суждено осуществиться. Улетая в Европу, сестра поручает брата заботам подруги Эсси, с детства влюбленной в Лайонела.Она пробуждает в нем такие чувства, о которых он – практичный до мозга костей, деловой и трезвый – даже и не подозревал, и его размеренной спокойной жизни приходит конец…
Что общего между красивой, искрящейся юмором, радостью и энергией Флорой Эйлсбери и мрачным, чопорным, неулыбчивым Майклом Рестоном?.. Казалось бы, ничего. И тем не менее Майкл, сам того не желая, сразу же подпадает под искрометное обаяние девушки, да и она тоже не остается равнодушной к мужественной красоте Рестона.Сможет ли Майкл отказаться от свободы и одиночества, которые возвел в принцип своей жизни, ради любви?..
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…