Любовники поневоле - [6]
Коннор уже сожалел, что отправился в путь в такое время года. Но ничего не поделаешь: новый рудник в «Гибсон-Хилл» обещает стать таким же прибыльным, как «Джамбо» или месторождения, находящиеся во владении Трентон Майнинг Компании. Коннор и его партнер нуждались в средствах для разработки нового месторождения и отражения нападок законников. Поэтому ему и пришлось предпринять эту поездку. Но почему родные девушки позволили ей путешествовать в январе… и совершенно одной? Он откинул голову на спинку сиденья и закрыл глаза, стараясь не обращать внимания па дразнящий аромат духов своей попутчицы.
Они сидели в темноте еще минут пятнадцать, в течение которых Коннор помышлял о возвращении па свое прежнее место. Пьяный заснул, и вряд ли кто-нибудь теперь пристанет к леди. Коннор уже собирался откланяться, как вдруг Кэт воскликнула:
– Вы слышали? Он слышал.
– В Чикаго не бывает грома и снегопада одновременно, – добавила Кэт, удивленно раскрыв глаза.
В горах раздался оглушительный гул, и Коннор, с лихорадочно бьющимся сердцем, толкнул Кэт и повалил ей на пол.
– Что вы делаете? – воскликнула она.
Но не успел Коннор ответить, как на поезд обрушился страшный удар, и их швырнуло в проход. На секунду он осознал, какое волнующее чувство вызвало в его душе прикосновение к нежному мягкому телу девушки, но опасность ситуации, в которой они оказались, потребовала от Коннора предельного самообладания. Если вагон, засыпанный лавиной, кувыркаясь рухнет вниз, они погибли. Даже если поезд останется на рельсах, они могут оказаться погребенными под тоннами снега.
ГЛАВА 2
Оказавшись перед выбором: покинуть потерпевший крушение поезд или ждать вместе с пассажирами, которым повезло меньше, чем ей, Кэт решила напрямик спросить своего попутчика:
– Вы вдовец?
– Да, и собираюсь оставаться таковым и впредь, – ответил он с удивленным видом.
– У меня сложилось именно такое впечатление, – призналась Кэт.
– Рад слышать это, но какого черта вы спрашиваете об этом именно сейчас?
Под словом «сейчас» он подразумевал опасное положение, в котором все они очутились. Лавина оторвала паровоз от вагонов и сбросила его вниз. Рядом с ним лежал, догорая, прицеп с углем. К счастью, пассажирский и товарный вагоны лишь сошли с рельсов. Те, кто не пострадал при крушении – среди них Кэт и ее попутчик, – уже выбрались из вагона на заснеженную равнину.
– Потому что я не хочу в такую бурю находиться рядом с человеком, от которого ушла жена, – ответила Кэт. – Я сама доберусь…
– Моя жена умерла, – возразил Коннор. – А вы никуда не пойдете. Ни одна женщина не сможет добраться в бурю до железнодорожной станции на вершине перевала.
– Вы все еще настроены против меня, потому что я не испугалась грабителей, – решительно заявила Кэт. Коннор попытался опровергнуть это обвинение, но, в конце концов, сдался. «А может, он прав?» – подумала Кэт несколько минут спустя, когда они с Коннором уже направлялись на станцию. Яростный порыв ветра швырнул ее прямо в объятия мужчины. Кэт и не предполагала, как сильно начнет их трепать буря. Крушение произошло после того, как поезд выехал на открытое пространство, где не было деревьев. Ничто не защищало путников от ветра. Сильные порывы заставляли их порой сгибаться пополам, а иногда и падать на колени. Теперь Кэт понимала, почему Шон уговаривал ее остаться в Чикаго до весны, а мать, когда Кэт все же настояла на поездке зимой, проявила железную твердость в вопросе выбора белья и платья для путешествия.
– Надень свое длинное теплое пальто с узкими рукавами, – убеждала ее мать, когда Кэт отдала предпочтение более модной короткой накидке со стеганной подкладкой и широкими рукавами. – А вдруг ты попадешь в снежную бурю? Как же ты обойдешься без теплой одежды? Да и снег будет забиваться прямо в эти безумно широкие рукава.
Одежда, которая согрела бы ее? Кэт усмехнулась. Под шерстяное платье она надела сорочку, шерстяную комбинацию ниже колен, несколько нижних юбок, корсет, двое фланелевых панталон поверх шелковых – так много белья, что Кэт опасалась, как бы не испортить облегающий силуэт своего красивого дорожного платья. Она чувствовала себя подготовленной к любой буре, которую штат Колорадо наслал бы на нее в пути. Но сейчас Кэт поняла, что даже теплое зимнее белье, ботинки на меху, перчатки и толстый шарф, одолженный одним из пассажиров, оставшихся в вагоне, не защитят ее от воющей бури, сквозь которую они с трудом пробирались.
И все-таки, когда Коннор спросил, все ли с нею в порядке, она ответила «да», перекрикивая рев ветра. Несколько минут спустя новый вихрь опять бросил путников на колени, и Кэт мрачно подумала, что ее юбки мало подходят для передвижения ползком, как, впрочем, и туго зашнурованный корсет. Она едва дышала от холода и усталости.
– Смотрите не скатитесь вниз! – крикнул ее спутник.
Кэт поползла быстрее, но это становилось все труднее, так как одежда намокла и ткань стала тяжелой. Снегопад усиливался. Если не удастся подняться с колен, они просто задохнутся в снегу. Только благодаря шарфу, закрывавшему нос и рот, Кэтлин удавалось не вдыхать холодные, мелкие крупинки, кружащиеся в воздухе.
Эта книга – история одной из самых знаменитых женщин Европы. Женщины, стоявшей у истоков могущественной династии Англии – Плантагенетов.Алиенора Аквитанская. Королева Англии. Женщина, подарившая своему мужу Генриху II сыновей-наследников. Хорошая мать и мудрая правительница. Но годы идут. Взрослые сыновья сражаются с отцом и друг с другом за земли и власть. Алиенора отказывается подчиниться Генриху и много лет проводит в одиночестве в замке без права видеться с детьми и общаться с внешним миром. И только смерть Генриха II дает ей свободу.
За всю свою жизнь Юдифь Равенстоу видела только мужчин жестоких или очень жестоких и предстоящего замужества ожидала со страхом. Но Гайон ФитцМайлз, лорд Оксли и Ледвордта, для которого брак — лишь политическая сделка, не намерен истязать свою юную супругу. Гай вообще не собирался уделять Юдифь какого-то особого внимания. Однако жена-подросток удивила его! За короткое время отважный рыцарь понял, что на редкость проницательная, твердая духом и здравомыслящая супруга может стать ему верным соратником в борьбе против многочисленных жестоких врагов.
Эта книга – история одной из самых знаменитых женщин Европы. Женщины, стоявшей у истоков могущественной династии Англии – Плантагенетов.Алиенора Аквитанская. Королева Англии. Женщина, подарившая своему мужу Генриху II сыновей-наследников. Хорошая мать и мудрая правительница. Но годы идут. Сыновья взрослеют, а когда-то горячо любимый муж становится врагом.«Зимняя корона» – вторая книга трилогии о королевской семье, где сплелись воедино любовь и ненависть, где в схватке за власть главное не меч, а обман…Впервые на русском языке!
Чем подданные могут заслужить милость короля в неспокойное для страны время?Конец XII века. В Англии правит Генрих II Плантагенет. Его сыновья Ричард и Иоанн при поддержке матери Алиеноры Аквитанской замышляют против отца бунт.Ида де Тосни, которую вынудили стать любовницей Генриха в 15 лет, рожает королю ребенка.Роджер Биго, старший сын недавно умершего герцога Норфолка, прибывает ко двору короля, чтобы отстоять свое наследство.Звезды свели Роджера и Иду не в лучшее для них время, но по воле судьбы они полюбили друг друга.Что может помочь влюбленным, когда им кажется, что весь мир ополчился против них?Впервые на русском языке!
Высадившиеся в Англии войска Вильгельма Завоевателя огнем и мечом прокладывают путь к покорению гордых англосаксов. Для красавицы Эйлит, лишившейся мужа и сына, жизнь теряет всякий смысл. Но встреча с благородным нормандским рыцарем решительно изменяет судьбу молодой женщины и дарит ей надежду на счастье.
Эта книга – история восхождения к вершинам власти одной из самых знаменитых женщин Европы. Женщины, стоявшей у истоков могущественной династии Англии – Плантагенетов. Европа. XII век. Юная Алиенора – наследница богатой Аквитании. Однако когда ее горячо любимый отец герцог Аквитанский Вильям Десятый внезапно умирает, ее детство заканчивается, и вот ей уже приходится отправиться в Париж, чтобы сочетаться браком с наследником французского престола Людовиком. Но смерть преследует людей, находящихся рядом с Алиенорой, и она неожиданно для себя в тринадцать лет становится королевой Франции.
Истерзанный своей запретной тягой к мужчинам и болезненными воспоминаниями о друге детства, в которого когда-то он был влюблен, адвокат Дэвид Лористон пытается придерживаться целомудренного образа жизни, пока кует себе репутацию в привилегированном юридическом мире Эдинбурга. Как вдруг в его смиренную и упорядоченную жизнь врывается лорд Мёрдо Балфор. Циничный и абсолютно бесцеремонный гедонист Мёрдо — полная противоположность Дэвида. И как бы Дэвида ни ужасали упорство и эгоизм Мёрдо, он не в состоянии противостоять его влиянию.
Юная Изабелла, дочь обедневшего и погрязшего в долгах барона де Бриссака росла избалованной и своевольной. Она ни в чем не знала удержу, поскольку ей никогда не говорили «нет». Однако, ее отец припас для нее сюрприз, когда ей исполнилось шестнадцать. Он сообщил ей о своем намерении выдать ее замуж за богатого друга семьи, чтобы таким образом устроить ее будущее. Разумеется, своенравной девушке это не могло понравиться. Впрочем, это были еще не все сюрпризы, которые поджидали Изабеллу в результате этого замужества.
Может ли любовь погубить империю? Какой беспристрастный свидетель поможет точнее понять минувшую эпоху, лучше, чем свидетельства современников и исторические документы? Российские императоры, их жены, фавориты и фаворитки – загадочные истории и необычные повороты сюжета. Борьба за власть и придворные интриги. О женской любви, которую не смогла сломить даже пытка, и как оценил ее первый русский император Петр I. Правители и самозванцы, гении и безумцы, аристократы духа и проходимцы.
Когда потеряла всё, и тебе кажется, что жизнь закончена, не отчаивайся. Возможно, твой Ангел-Хранитель вовсе не забыл о тебе, и вскоре твоя жизнь резко изменится к лучшему.От автора: Счастливый конец гарантирую.
В сборник вошли известные романы Ольги Крючковой такие, как:«Дар Афродиты», «Фамильный крест», «Загадки судьбы» и «Яблоко Купидона» (ранее известный под названием «Счастливый выбор»).Действия романов происходят в России XIX века. Героини – очаровательные барышни, стремящиеся завоевать своё место под солнцем и обрести истинную любовь, несмотря на все препятствия и испытания, которые посылает им судьба.Романы написаны в лёгком развлекательном стиле, напоминающим водевиль.
Мираж императорского Петербурга, роскошь романовских дворцов… и печальный Петербург Достоевского, убогие квартиры террористов, где эти кровавые идеалисты готовили будущее Родины, – таковы главные места действия книги.Герои повествования Император Александр II – последний великий царь и первый донжуан Европы, педантично описавший в секретном дневнике пять покушений на собственную жизнь и свою последнюю безумную любовь.И князь В-кий – потомок знаменитого рода, Рюрикович и… секретный агент тайной полиции.Его глазами мы увидим властителей дум эпохи – Достоевского и Герцена, Бакунина и Маркса.
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.
В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.
Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…